Translation of "머리를" in German

0.020 sec.

Examples of using "머리를" in a sentence and their german translations:

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

und fixieren damit den Kopf.

저는 선크림을 바르고 머리를 곧게 펴면

Ich dachte, Sonnenschutzmittel und Glätteisen

아니면 머리를 철저히 멀리하고 꼬리를 잡는 방법입니다

Oder ich versuche, den Schwanz zu packen und weit weg vom Kopf zu bleiben.

좋습니다, 나뭇가지로 머리를 꼼짝 못 하게 하자고요?

Okay, ich soll den Kopf mit einem Stock fixieren?

뱀은 머리를 잡으면 다 잡은 거라고 하죠

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man den Körper.

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는

und dabei den Kopf zurückzieht,

좋습니다, 나뭇가지로 머리를 꼼짝 못 하게 하자고요?

Ich soll also mit dem Stock ihren Kopf fixieren?

머리를 하나 더 터뜨리면 멋질 텐데 했어요!

Wenn er noch einen... Das ist sicher... Da!

자, 꼬리를 잡을까요? 머리를 꼼짝 못 하게 할까요?

Sollen wir sie am Schwanz packen, oder den Kopf fixieren?

머리를 꼼짝 못 하게 한 건 현명한 결정이었어요

Es war clever, den Kopf mit dem Stock zu fixieren.

잘하셨습니다, 좋아요 머리를 꼼짝 못 하게 한 건 현명한 결정이었어요

Okay, gute Arbeit. Gut gemacht. Es war schlau, ihren Kopf mit dem Stock zu fixieren.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠 잊지 마세요 위험한 건 머리입니다

und fixiere damit den Kopf. Vergiss nicht, der Kopf ist immer das Gefährlichste.

‎조개껍데기와 돌을 ‎100개쯤 얼른 줍더니 ‎공격에 취약한 머리를 ‎팔을 접어 감싸더군요

etwa 100 Muscheln und Steine sammelte... …und seine Arme über seinem verletzlichen Kopf verschränkte.

어떻게 해야 하느냐면 라텍스 장갑을 바짝 당겨 통에 씌우고 뱀 머리를 잡아서

Man stülpt den Latex-Handschuh so über das Gefäß. Dann nimmt man den Kopf

저렇게 머리를 뒤로 빼고 똬리를 틀었을 때는 앞으로 튀어나와 공격할 힘이 있다는 겁니다

Wenn sie ihren Kopf eingerollt so zurückzieht, ist sie angespannt, kann nach vorne schnellen und angreifen.

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서 머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen diesen Stock... ...und fixieren damit ihren Kopf.