Translation of "할까요" in French

0.020 sec.

Examples of using "할까요" in a sentence and their french translations:

어떻게 할까요?

Qu'en dites-vous ?

뭘 할까요?

Que voulez-vous ?

어떻게 최대화 할까요?

Et comment maximise-t-on ces chances ?

자, 어떻게 할까요?

Alors, on fait quoi ?

이제 어떻게 할까요?

On fait quoi, maintenant ?

어떻게 확실히 할까요?

Alors, comment ?

‎숲의 정신이라고 할까요

C'est une conscience.

어떻게 시작해야 할까요?

Qu'allons-nous faire ?

"어떻게 해결해야 할까요?"입니다.

c'est : « Comment résoudre ce problème ? »

그러면 이것을 어떻게 할까요?

Alors, comment allons-nous gérer ça ?

그럼 어떻게 해야 할까요?

Alors, comment on s'y prend-on ?

당신이 결정하세요 어떻게 할까요?

Vous décidez. On fait quoi ?

자, 어떻게 할까요? 좋습니다

Qu'en sera-t-il ? D'accord.

그것은 무엇을 필요로 할까요?

Que nécessite-t-elle ?

그래서 어떻게 해야 할까요?

Que faire ?

그렇다면 우린 무엇을 해야 할까요?

Que devons-nous faire ?

그럼 사회는 무엇을 해야 할까요?

Que peut faire une société ?

우리는 왜 이런 행동을 할까요?

Pour nous comporter ainsi ?

왜 이 문제에 주목해야 할까요?

Pourquoi s'en soucier ?

자, 어떻게 할까요? 동굴에 들어갈까요?

On fait quoi, alors ? On descend dans la grotte ?

그러면 단어 문제는 어떻게 할까요?

Mais comment faire pour les problèmes ?

그럼 이제 우리는 무엇을 해야 할까요?

Que pouvons-nous faire ?

기후변화로 인한 이주에 어떻게 대비해야 할까요?

Que se passerait-il si on commençait déjà à planifier la migration climatique ?

그럼 왜 해야 할까요? 왜 용서하죠?

Alors pourquoi le faire ? Pourquoi pardonner ?

어느 쪽이든 결정해야 합니다 어떻게 할까요?

En tout cas, il faut se décider. On fait quoi ?

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요?

Quelle approche tente-t-on pour la capturer ?

그러면 우리 시민들은 어떻게 해야 할까요?

Et nous, les citoyens ?

어떻게 할까요? 추론을 해볼까요? 아니면 체계적으로 추적할까요?

Qu'en dites-vous ? On se la joue spéculatif ou systématique ?

하지만 만들려면 많은 노력이 필요하죠 어떻게 할까요?

Mais ça demande beaucoup d'efforts. On fait quoi, alors ?

무사히 문명을 찾으려면 어느 쪽으로 가야 할까요?

Quel chemin semble le plus sûr pour retrouver la civilisation ?

왜 우리는 식량을 무게의 관점에서 이야기 할까요?

Pourquoi parle-t-on de nourriture en termes de poids ?

더욱 다양한 관점에 접근하려면 어떻게 해야 할까요?

comment avoir accès à différents points de vue ?

자, 어떻게 할까요? 바위를 피난처로 삼을까요? 이글루를 만들까요?

Alors, on fait quoi ? On s'abrite sous le rocher ou on fait un igloo ?

자, 꼬리를 잡을까요? 머리를 꼼짝 못 하게 할까요?

Alors, on l'attrape par la queue ou on lui bloque la tête ?

어떻게 할까요? 잔해를 쫓아 저 방향으로 계속 갈까요?

On fait quoi ? On continue dans la direction des débris ?

마치 거대한 공을 둘러싼 연약한 껍질 같다고 할까요.

une enveloppe fragile autour d'un énorme ballon.

어떻게 할까요, 로프 하강? 아니면 저 경사면을 제동 활강으로 내려갈까요?

Qu'en dites-vous ? On fait du rappel ou bien on descend la pente en glissant ?

자, 파헤칠까요? 아니면 돌아가서 물을 가져다 제 발로 나오게 할까요?

Alors, on creuse ? Ou bien on va chercher de l'eau et on la force à sortir ?

타란툴라를 잡으려면 어떤 방법을 써야 할까요? 곤충들이 빛을 보고 날아들도록

Quelle approche tente-t-on pour la capturer ? Vous pensez que la meilleure chose à faire, c'est de laisser la lumière

이 절벽을 최대한 빨리 내려가 데이나를 구하려면 어떤 방법을 써야 할까요?

Comment descendre la falaise au plus vite pour secourir Dana ?