Translation of "Vivere" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Vivere" in a sentence and their turkish translations:

- Lasciami vivere.
- Lasciatemi vivere.
- Mi lasci vivere.

Yaşamama izin ver.

- Voglio vivere.
- Io voglio vivere.

Ben yaşamak istiyorum.

- Vogliamo vivere.
- Noi vogliamo vivere.

Biz yaşamak istiyoruz.

- Vogliamo vivere qui.
- Noi vogliamo vivere qui.
- Vogliamo vivere qua.
- Noi vogliamo vivere qua.

Burada yaşamak istiyoruz.

- Sei stanco di vivere?
- Tu sei stanco di vivere?
- Sei stanca di vivere?
- Tu sei stanca di vivere?
- È stanca di vivere?
- Lei è stanca di vivere?
- Siete stanchi di vivere?
- Voi siete stanchi di vivere?
- Siete stanche di vivere?
- Voi siete stanche di vivere?
- È stanco di vivere?
- Lei è stanco di vivere?

Yaşamaktan bıktın mı?

- Vorresti vivere a Mumbai?
- Vorreste vivere a Mumbai?
- Vorrebbe vivere a Mumbai?
- Vorresti vivere a Bombay?
- Vorreste vivere a Bombay?
- Vorrebbe vivere a Bombay?
- Ti piacerebbe vivere a Mumbai?
- Vi piacerebbe vivere a Mumbai?
- Le piacerebbe vivere a Mumbai?
- Ti piacerebbe vivere a Bombay?
- Vi piacerebbe vivere a Bombay?
- Le piacerebbe vivere a Bombay?

- Bombay'da yaşamak ister misin?
- Mumbai'de yaşamak ister misiniz?

- Posso vivere senz'acqua.
- Io posso vivere senz'acqua.
- Riesco a vivere senz'acqua.
- Io riesco a vivere senz'acqua.

Susuz yaşayabilirim.

- Voglio vivere con te.
- Io voglio vivere con te.
- Voglio vivere con voi.
- Io voglio vivere con voi.
- Voglio vivere con lei.
- Io voglio vivere con lei.

Seninle yaşamak istiyorum.

- Si deve mangiare per vivere. Non vivere per mangiare
- Bisogna mangiare per vivere. Non vivere per mangiare.

Yaşamak için yemelisin.Yemek için yaşamamalısın.

- Vuoi vivere per sempre?
- Vuole vivere per sempre?
- Volete vivere per sempre?

Sonsuza kadar yaşamak ister misin?

- Non voglio vivere.
- Io non voglio vivere.

Yaşamak istemiyorum.

- Vorresti vivere con noi?
- Tu vorresti vivere con noi?
- Vorreste vivere con noi?
- Voi vorreste vivere con noi?
- Vorrebbe vivere con noi?
- Lei vorrebbe vivere con noi?
- Ti piacerebbe vivere con noi?
- Vi piacerebbe vivere con noi?
- Le piacerebbe vivere con noi?
- A te piacerebbe vivere con noi?
- A voi piacerebbe vivere con noi?
- A lei piacerebbe vivere con noi?

Bizimle yaşamak ister misin?

- Preferirei vivere da solo.
- Io preferirei vivere da solo.
- Preferirei vivere da sola.
- Io preferirei vivere da sola.

Ben yalnız yaşamayı tercih ederim.

- Sai quanto odio vivere qui.
- Sai quanto odio vivere qua.
- Sa quanto odio vivere qui.
- Sa quanto odio vivere qua.
- Sapete quanto odio vivere qui.
- Sapete quanto odio vivere qua.

Burada yaşamaktan ne kadar nefret ettiğimi biliyorsun.

- Volevo vivere da solo.
- Volevo vivere da sola.

Yalnız başıma yaşamak istiyordum.

- Voglio vivere da solo.
- Voglio vivere da sola.

Yalnız başıma yaşamak istiyorum.

- Non merito di vivere.
- Io non merito di vivere.
- Non mi merito di vivere.
- Io non mi merito di vivere.

Yaşamayı hak etmiyorum.

- Voglio che li lasci vivere.
- Voglio che le lasci vivere.
- Voglio che li lasciate vivere.
- Voglio che le lasciate vivere.

Onların yaşamasına izin vermeni istiyorum.

- Vuoi davvero vivere per sempre?
- Tu vuoi davvero vivere per sempre?
- Vuole davvero vivere per sempre?
- Lei vuole davvero vivere per sempre?
- Volete davvero vivere per sempre?
- Voi volete davvero vivere per sempre?

- Gerçekten sonsuza kadar yaşamak istiyor musun?
- Gerçekten ebediyen yaşamak mı istiyorsun?
- Gerçekten ebediyen yaşamak istiyor musun?

- Vuoi continuare a vivere così?
- Tu vuoi continuare a vivere così?
- Vuole continuare a vivere così?
- Lei vuole continuare a vivere così?
- Volete continuare a vivere così?
- Voi volete continuare a vivere così?

Böyle yaşamaya devam etmek ister misin?

- Ti piace vivere a Roma?
- Vi piace vivere a Roma?
- Le piace vivere a Roma?

Roma'da yaşamayı seviyor musun?

- Come si guadagna da vivere?
- Come ti guadagni da vivere?
- Come vi guadagnate da vivere?

Nasıl geçinirsiniz?

- Voglio vivere in città.
- Io voglio vivere in città.

Şehirde yaşamak istiyorum.

- Mi piace vivere qui.
- A me piace vivere qui.

Burada yaşamayı seviyorum.

- Si guadagna da vivere.
- Lui si guadagna da vivere.

O, hayatını kazanıyor.

- Non voglio vivere qui.
- Io non voglio vivere qui.

Burada yaşamak istemiyorum.

- Amo vivere nel campus.
- Io amo vivere nel campus.

Ben kampüste yaşamayı seviyorum.

- Non voglio vivere così.
- Io non voglio vivere così.

Böyle yaşamak istemiyorum.

- Voglio vivere in Brasile.
- Io voglio vivere in Brasile.

Ben Brezilya'da yaşamak istiyorum.

- Odiavo vivere a Boston.
- Io odiavo vivere a Boston.

Boston'da yaşamaktan nefret ederdim.

- Non voglio vivere da solo.
- Io non voglio vivere da solo.
- Non voglio vivere da sola.
- Io non voglio vivere da sola.

Yalnız yaşamak istemiyorum.

Tom voleva vivere.

Tom yaşamak istiyordu.

Tom vuole vivere.

Tom yaşamak istiyor.

Vivere è pericoloso.

Yaşamak tehlikelidir.

Lascia vivere Tom.

Tom'un yaşamasına izin ver.

Mangio per vivere.

Ben yaşamak için yerim.

- Senza aria, nulla potrebbe vivere.
- Senza aria, niente potrebbe vivere.

Havasız hiçbir şey yaşayamazdı.

Vivere in città è abbastanza differente da vivere in campagna.

Şehirde yaşamak kırsalda yaşamaktan oldukça farklıdır.

- Perché qualcuno vorrebbe vivere lì?
- Perché qualcuno vorrebbe vivere là?

Neden biri orada yaşamak ister?

- Vorrei vivere in un castello.
- Mi piacerebbe vivere in un castello.
- A me piacerebbe vivere in un castello.
- Io vorrei vivere in un castello.

Bir kalede yaşamak isterdim.

- Non posso vivere senza Tom.
- Io non posso vivere senza Tom.
- Non riesco a vivere senza Tom.
- Io non riesco a vivere senza Tom.

Tom olmadan yaşayamam.

- Non posso vivere senza TV.
- Io non posso vivere senza TV.
- Non riesco a vivere senza TV.
- Io non riesco a vivere senza TV.

- Televizyon olmadan yaşayamam.
- Televizyonsuz yaşayamam.

- Vivere con lei non è facile.
- Vivere con te non è facile.
- Vivere con voi non è facile.

Seninle yaşamak kolay değil.

- Dove vuoi abitare?
- Dove vuole abitare?
- Dove volete abitare?
- Dove vuoi vivere?
- Dove vuole vivere?
- Dove volete vivere?

Nerede yaşamak istersin?

- Perché ti piace vivere a Boston?
- Perché vi piace vivere a Boston?
- Perché le piace vivere a Boston?

Neden Boston'da yaşamayı seviyorsun?

- Lui si guadagna da vivere cantando.
- Si guadagna da vivere cantando.

O, şarkı söyleyerek geçimini sağlıyor.

- Come si guadagna da vivere?
- Lui come si guadagna da vivere?

Hayatını nasıl kazanır?

- Si guadagna da vivere insegnando.
- Lui si guadagna da vivere insegnando.

O, geçimini öğretmenlik yaparak kazanır.

- Non voglio vivere a Boston.
- Io non voglio vivere a Boston.

Boston'da yaşamak istemiyorum.

- È impossibile vivere su quell'isola.
- Non è possibile vivere su quell'isola.

O adada yaşamak mümkün değil.

- Non posso più vivere così.
- Io non posso più vivere così.

Artık böyle yaşayamam.

- Non voglio davvero vivere qui.
- Io non voglio davvero vivere qui.

Gerçekten burada yaşamak istemiyorum.

- Non voglio vivere dove lavoro.
- Io non voglio vivere dove lavoro.

Çalıştığım yerde yaşamak istemiyorum.

- Io vado a vivere in Namibia.
- Vado a vivere in Namibia.

Namibya'da yaşayacağım.

- Non puoi vivere senza l'acqua.
- Non si può vivere senza acqua.

Susuz yaşayamazsın.

- Non mi piacerebbe vivere lì.
- A me non piacerebbe vivere lì.

Orada yaşamak istemezdim.

- Si guadagna da vivere scrivendo.
- Lui si guadagna da vivere scrivendo.

O yazarak hayatını kazanır.

- Mi piace vivere con Tom.
- A me piace vivere con Tom.

Tom'la birlikte yaşamayı seviyorum.

- Mi guadagno bene da vivere.
- Io mi guadagno bene da vivere.

İyi geçiniyorum.

- Voglio vivere una vita felice.
- Io voglio vivere una vita felice.

Mutlu bir hayat yaşamak istiyorum.

- Mi piace vivere con lui.
- A me piace vivere con lui.

Onunla yaşamayı seviyorum.

- Mi piace vivere con lei.
- A me piace vivere con lei.

Onunla yaşamayı seviyorum.

- Voglio venire a vivere qui.
- Io voglio venire a vivere qui.

Gelmek ve burada yaşamak istiyorum.

- Non mi piacerebbe vivere a Boston.
- Non vorrei vivere a Boston.

Boston'da yaşamak istemezdim.

- Non vorrei vivere con Tom.
- Io non vorrei vivere con Tom.

Tom'la birlikte yaşamak istemezdim.

- Voglio vivere in una città.
- Io voglio vivere in una città.

Bir kentte yaşamak istiyorum.

- Tom vuole vivere da solo.
- Tom vuole vivere per conto proprio.

Tom kendi başına yaşamak istiyor.

- Non posso vivere senza di te.
- Non riesco a vivere senza di te.
- Non posso vivere senza di voi.
- Non riesco a vivere senza di voi.
- Non posso vivere senza di lei.
- Non riesco a vivere senza di lei.
- Io non posso vivere senza di lei.
- Io non riesco a vivere senza di lei.
- Io non posso vivere senza di te.
- Io non posso vivere senza di voi.
- Io non riesco a vivere senza di te.
- Io non riesco a vivere senza di voi.

Sensiz yaşayamam.

- Sono abituato a vivere da solo.
- Io sono abituato a vivere da solo.
- Sono abituata a vivere da sola.
- Io sono abituata a vivere da sola.

Yalnız yaşamaya alışkınım.

- Mi rimane poco tempo da vivere.
- A me rimane poco tempo da vivere.
- Mi resta poco tempo da vivere.
- A me resta poco tempo da vivere.

- Yaşamak için az zamanım kaldı.
- Fazla ömrüm kalmadı.

- Non ho nulla per cui vivere.
- Io non ho nulla per cui vivere.
- Non ho niente per cui vivere.
- Io non ho niente per cui vivere.

Yaşamak için bir şeyim yok.

O posti dove vivere.

ya da yaşanacak yerler.

Vivi e lascia vivere.

Yaşa ve yaşat.

Mangiamo per poter vivere.

- Yaşayabilmek için yeriz.
- Biz yeriz bu yüzden yaşayabiliriz.

Adoro vivere con te.

Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum.

Tom dove voleva vivere?

Tom nerede yaşamak istiyordu?

Voglio vivere per sempre.

Ebediyen yaşamak istiyorum.

Tutti vogliono vivere nell'agiatezza.

Herkes rahat bir şekilde yaşamak istiyor.

È impossibile vivere senz'acqua.

Susuz yaşamak imkansızdır.

Vorrei vivere a Boston.

Keşke Boston'da yaşayabilsem.

Sto cercando di vivere.

- Yaşamaya çalışıyorum.
- Maçı idare ediyoruz.

Vivere non è facile.

Yaşamak kolay değildir.

Vi scongiuro, lasciatemi vivere!

Yalvarıyorum size, yaşamama izin verin!

Non posso vivere così.

Böyle yaşayamam.

Cosa fai per vivere?

- Geçimini nasıl sağlarsın?
- Geçinmek için ne yaparsın?

Odiavo vivere in Australia.

Avustralya'da yaşamaktan nefret ediyordum.

Odiavo vivere a Boston.

Boston'da yaşamaktan nefret ediyordum.

- Voglio vivere nel paese.
- Io voglio vivere nel paese.
- Voglio vivere in campagna.
- Io voglio vivere in campagna.
- Voglio abitare in campagna.
- Io voglio abitare in campagna.

Ben kırsalda yaşamak istiyorum.

- Possiamo vivere qui?
- Possiamo vivere qua?
- Possiamo abitare qui?
- Possiamo abitare qua?

Burada yaşayabilir miyiz?