Translation of "Strano" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Strano" in a sentence and their turkish translations:

Strano.

Garip.

- Mi suona strano.
- Mi sembra strano.

O bana tuhaf geliyor.

- Che tipo strano!
- Che tizio strano!

Ne garip bir adam!

- Questo è davvero strano.
- Questo è veramente strano.
- Ciò è veramente strano.
- Ciò è davvero strano.

Bu gerçekten garip.

- Non ti sembra strano?
- Non vi sembra strano?
- Non le sembra strano?

Bu sana garip gelmedi mi?

- Questo ti sembra strano?
- Questo vi sembra strano?
- Questo le sembra strano?

Bu sana tuhaf görünüyor mu?

- È strano, non pensi?
- È strano, non pensa?
- È strano, non pensate?

Bu garip, sizce de öyle değil mi?

- Sembrava strano.
- Sembrava strana.
- È sembrato strano.

O tuhaf görünüyordu.

- Ha uno strano carattere.
- Lui ha uno strano carattere.
- È uno strano personaggio.
- Lui è uno strano personaggio.

- O garip bir kişilik.
- Tuhaf bir kişilik.

- È un tizio strano.
- Lui è un tizio strano.
- È un tipo strano.
- Lui è un tipo strano.

O, garip bir adamdır.

È strano.

Bu çok garip.

Che strano!

Ne garip!

Molto strano.

Çok garip.

Sembrava strano.

O tuhaf görünüyordu.

Era strano.

O garipti.

- Questo è molto strano.
- Ciò è molto strano.

- Bu çok garip.
- Bu çok tuhaf.

- Quello che dice suona strano.
- Quello che dice sembra strano.
- Ciò che dice suona strano.
- Ciò che dice sembra strano.

Onun söylediği tuhaf görünüyor.

- Ha fatto un sogno strano.
- Lui ha fatto un sogno strano.
- Fece un sogno strano.
- Lui fece un sogno strano.

O tuhaf bir rüya gördü.

- Ha fatto uno strano sogno.
- Lei ha fatto uno strano sogno.
- Fece uno strano sogno.
- Lei fece uno strano sogno.

O tuhaf bir rüya gördü.

- Non pensi che sia strano?
- Non pensa che sia strano?
- Non pensate che sia strano?
- Tu non pensi che sia strano?
- Lei non pensa che sia strano?
- Voi non pensate che sia strano?

Bunun garip olduğunu düşünmüyor musun?

- Hai un umore strano oggi.
- Ha un umore strano oggi.
- Avete un umore strano oggi.

Bugün garip bir ruh hali içindesin.

- Non pensi che sia strano?
- Non pensa che sia strano?
- Non pensate che sia strano?

Bunun tuhaf olduğunu düşünmüyor musun?

- È strano a volte.
- Lui è strano a volte.

O, bazen tuhaftır.

- Ho fatto uno strano sogno.
- Feci uno strano sogno.

Garip bir rüya gördüm.

- Ho fatto un sogno strano.
- Feci un sogno strano.

Tuhaf bir rüya gördüm.

Sembrava davvero strano.

Çok tuhaf görünüyordu.

Questo è strano.

Bu tuhaf.

Che cane strano!

Ne garip bir köpek!

Che uomo strano!

Ne tuhaf bir adam!

Tom è strano.

- Tom gariptir.
- Tom tuhaftır.

Sembra strano, vero?

O tuhaf, değil mi?

È strano, vero?

Tuhaf, değil mi?

È così strano?

Bu çok tuhaf mı?

Qualcosa è strano.

Bir şey garip.

È abbastanza strano.

O oldukça tuhaf.

Era piuttosto strano.

O oldukça garipti.

Sembra molto strano.

O çok garip görünüyor.

Tom sembra strano.

Tom tuhaf görünüyor.

Non è strano?

Garip değil mi?

Sei davvero strano.

Gerçekten garipsin.

- Sta succedendo qualcosa di strano.
- Sta accadendo qualcosa di strano.

Tuhaf bir şey oluyor.

- Voglio dirti qualcosa di strano.
- Voglio dirvi qualcosa di strano.

Ben sana garip bir şey söylemek istiyorum.

- Sta succedendo qualcosa di strano.
- Sta capitando qualcosa di strano.

Tuhaf bir şey oluyor.

- Ciò è tutto così strano.
- Questo è tutto così strano.

Bunun hepsi çok tuhaf.

- Tom è un tipo strano.
- Tom è un tizio strano.

Tom garip bir adam.

- Tom è uno strano ragazzo.
- Tom è un ragazzo strano.

- Tom tuhaf bir çocuk.
- Tom tuhaf bir çocuktur.

- C'è un odore strano qui.
- C'è un odore strano qua.

Burası tuhaf kokuyor.

- Tom è davvero strano, vero?
- Tom è veramente strano, vero?

Tom gerçekten garip, değil mi?

- Ti stai comportando in modo strano.
- Si sta comportando in modo strano.
- Vi state comportando in modo strano.

Sen garip bir biçimde davranıyorsun.

- Mayuko ha fatto un sogno strano.
- Mayuko fece un sogno strano.

Mayuko tuhaf bir rüya gördü.

- Pensavo che qualcosa fosse strano.
- Io pensavo che qualcosa fosse strano.

Ben bir şeyin tuhaf olduğunu düşündüm.

- A volte è molto strano.
- A volte lui è molto strano.

Bazen, o çok garip.

- Ho fatto un sogno molto strano.
- Feci un sogno molto strano.

Çok garip bir hayalim vardı.

- Penso che Tom sia strano.
- Io penso che Tom sia strano.

Bence Tom garip.

- È strano.
- È strana.

O tuhaf.

Era uno strano affare.

Bu garip bir vakaydı.

Ha uno strano aspetto.

Tuhaf görünüyor.

Questo è davvero strano.

Bu gerçekten garip.

- Strano, vero?
- Strana, vero?

Tuhaf, değil mi?

- Sembra strano.
- Sembra strana.

O garip görünüyor.

Tom non è strano.

Tom tuhaf değil.

- Sembrava strano.
- Sembrava strana.

O garip görünüyordu.

- Era strano.
- Era strana.

O garipti.

È un problema strano.

Bu tuhaf bir sorun.

Questo è proprio strano.

Bu sadece garip.

Non è così strano.

O kadar da tuhaf değil.

Tom è molto strano.

Tom çok tuhaf.

Sami è piuttosto strano.

Sami oldukça gariptir.

Sami è molto strano.

- Sami çok gariptir.
- Sami çok tuhaftır.

Tom è strano, vero?

Tom garip, değil mi?

- Può sembrare strano, però è vero.
- Può sembrare strano, ma è vero.

Kulağa garip gelebilir ama bu doğru.

- È abbastanza strano.
- È abbastanza strana.
- È piuttosto strano.
- È piuttosto strana.

O garip bir şey.

- Non abbiamo visto nulla di strano.
- Non abbiamo visto niente di strano.

Tuhaf bir şey görmedik.

- Mayuko ha fatto un sogno strano.
- Mayuko ha fatto uno strano sogno.

Mayuko garip bir rüya gördü.

- Era abbastanza strano.
- Era abbastanza strana.
- Era piuttosto strano.
- Era piuttosto strana.

O oldukça garipti.

- È veramente strano.
- È davvero strano.
- È davvero strana.
- È veramente strana.

Gerçekten garip.

- Il Giappone è uno strano paese.
- Il Giappone è un paese strano.

Japonya tuhaf bir ülke.

- Era strano inizialmente.
- Era strana inizialmente.
- Era strano all'inizio.
- Era strana all'inizio.

İlk önce garipti.

- Tom è un tipo strano, vero?
- Tom è un tizio strano, vero?

Tom tuhaf bir adam, değil mi?

- Pensai che era qualcosa di strano.
- Pensai che era un po' strano.

Bunun biraz tuhaf olduğunu düşündüm.

- Se ha un odore strano, non mangiarlo.
- Se ha un odore strano, non mangiarla.
- Se ha un odore strano, non mangiatelo.
- Se ha un odore strano, non mangiatela.
- Se ha un odore strano, non lo mangi.
- Se ha un odore strano, non la mangi.

O tuhaf kokarsa onu yeme.

- Hai un modo molto strano di pensare.
- Ha un modo molto strano di pensare.
- Avete un modo molto strano di pensare.

Çok garip bir düşünce tarzın var.

- Sta parlando in un modo strano.
- Lui sta parlando in un modo strano.

O tuhaf bir şekilde konuşuyor.