Translation of "Povertà" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Povertà" in a sentence and their turkish translations:

- Ho vissuto nella povertà.
- Io ho vissuto nella povertà.
- Vissi nella povertà.
- Io vissi nella povertà.
- Vivevo nella povertà.
- Io vivevo nella povertà.

Ben yoksulluk içinde yaşadım.

- È cresciuto nella povertà.
- Crebbe in povertà.
- Lui crebbe in povertà.

- O, yoksulluk içinde büyüdü.
- Sefalet içinde büyüdü.

- Viviamo nella povertà.
- Noi viviamo nella povertà.

Yoksulluk içinde yaşıyoruz.

- Sono felice nonostante la povertà.
- Io sono felice nonostante la povertà.

Yoksulluğa rağmen mutluyum.

La povertà è dappertutto.

- Yoksulluk her yerde.
- Her yerde yoksulluk var.

- La povertà lo ha indotto a rubare.
- La povertà lo indusse a rubare.

Yoksulluk onu çalmaya zorladı.

- Attribuisce la sua povertà alla sfortuna.
- Lui attribuisce la sua povertà alla sfortuna.

Fakirliğini kötü şansına bağlıyor.

Molte malattie derivano dalla povertà.

Birçok hastalık yoksulluktan kaynaklanır.

La famiglia viveva nella povertà.

Aile yoksulluk içinde yaşadı.

La povertà non è un disonore.

Fakirlik ayıp değil.

Combattere la povertà è la risposta.

Yoksullukla savaşmak cevaptır.

Il tasso di povertà era al 12%

yoksulluk oranı %12,

Il mio quartiere è minacciato dalla povertà.

Mahallem yoksulluk tehdidi altında.

- A volte la povertà spinge la gente a commettere reati.
- A volte la povertà spinge la gente a commettere crimini.
- A volte la povertà spinge le persone a commettere reati.
- A volte la povertà spinge le persone a commettere crimini.

Yoksulluk bazen insanları suç işlemeye tahrik eder.

E se vivi tra le grinfie della povertà,

Yoksulluğun pençesinde

Molti paesi hanno dei problemi con la povertà.

Birçok ülke yoksullukla ilgili sorunlar yaşıyor.

Non mi vergogno della povertà di mio padre.

Babamın fakirliğinden utanç duymuyorum.

Alcune persone incolpano la povertà per il crimine.

Bazı insanlar yoksulluğu suç nedeni saymaktadır.

Nel mondo molte persone vivono ancora in povertà.

Dünyadaki birçok insan hala yoksulluk içinde yaşar.

Queste dinamiche diventano più gravi in condizioni di povertà,

Bu dinamikler New Orleans'dan Nairobi'ye kadar fakirlik koşullarında

Il 7% della popolazione era in condizioni di povertà

vatandaşların %7'si yoksulluk mağduruydu,

Poi, andando verso a sinistra, in direzione della povertà,

Sonra yoksul kısma iniyoruz

Ed aiutare le famiglie cambogiane a sfuggire alla povertà.

ve Kamboçyalı ailelerin fakirlikten kurtulmasına uğraşıyoruz.

La povertà è alla radice di tutti i mali.

Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır.

Il 10% della popolazione mondiale era in condizioni di estrema povertà

aşırı yoksulluk mağduru dünya nüfusunun %10'u

Il 37% della popolazione mondiale era in condizioni di estrema povertà

aşırı yoksulluk mağduru dünya nüfusunun %37'si

È un miliardo e 250 milioni di persone che escono dalla povertà,

Bu da 1,25 milyar insanın yoksulluktan kurtulduğu anlamına gelir

La povertà non è un incidente. Come la schiavitù e l'apartheid, è artificiale e può essere rimossa dalle azioni degli esseri umani.

Yoksulluk tesadüf değildir. Kölelik ve apartheid gibi insan ürünüdür ve insan etkinlikleriyle ortadan kaldırılabilir.

E la buona notizia è che oggi l'economia sta crescendo di nuovo. I salari, i redditi, i valori delle case e i conti di pensionamento sono tutti in aumento. La povertà sta cadendo di nuovo.

Ve iyi haber şu ki ekonomi tekrar büyüyor. Maaşlar, gelirler, ev fiyatları ve emeklilik hesapları yeniden artıyor. Yoksulluk yine düşüyor.