Translation of "Portogallo" in Turkish

0.025 sec.

Examples of using "Portogallo" in a sentence and their turkish translations:

- Vengo dal Portogallo.
- Io vengo dal Portogallo.

Portekizliyim.

- Quello era il Portogallo.
- Era il Portogallo.

O Portekiz'di.

Sono in Portogallo.

Ben Portekizdeyim.

E il Portogallo?

Portekiz'e ne dersin?

- È l'ambasciatrice francese in Portogallo.
- Lei è l'ambasciatrice francese in Portogallo.

Portekiz'in Fransız büyük elçisidir.

Incoronarsi re del Portogallo.

düşündüğüne dair söylentilerin başladığı Porto'yu işgal etti .

Abbiamo visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret ettik.

Hanno visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret ettiler.

Avete visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret ettiniz.

Hai visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret ettin.

Hai visitato il Portogallo?

Portekiz'i ziyaret ettin mi?

Avete visitato il Portogallo?

Portekiz'i ziyaret ettiniz mi?

Hanno visitato il Portogallo?

Portekiz'i ziyaret ettiler mi?

Il Portogallo non è un'eccezione.

Portekiz bir istisna değildir.

Non ho visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret etmedim.

Non abbiamo visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret etmedik.

Non hanno visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret etmediler.

Non avete visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret etmediniz.

Non hai visitato il Portogallo.

Portekiz'i ziyaret etmedin.

Non hai visitato il Portogallo?

Portekiz'i ziyaret etmedin mi?

Non avete visitato il Portogallo?

Portekiz'i ziyaret etmediniz mi?

Non hanno visitato il Portogallo?

Portekiz'i ziyaret etmediler mi?

Vado in vacanza in Portogallo.

Portekiz'e tatile gidiyorum.

Vai in vacanza in Portogallo.

Portekiz'e tatile gidiyorsun.

Andiamo in vacanza in Portogallo.

Portekiz'e tatile gidiyoruz.

Andate in vacanza in Portogallo.

Portekiz'e tatile gidiyorsunuz.

Vanno in vacanza in Portogallo.

Portekiz'e tatile gidiyorlar.

Vai in vacanza in Portogallo?

Portekiz'e tatile mi gidiyorsun?

Andiamo in vacanza in Portogallo?

Portekiz'e tatile mi gidiyoruz?

Andate in vacanza in Portogallo?

Portekiz'e tatile mi gidiyorsunuz?

Vanno in vacanza in Portogallo?

Portekiz'e tatile mi gidiyorlar?

Lisbona è la capitale del Portogallo.

Lizbon, Portekiz'in başkentidir.

Non vado in vacanza in Portogallo.

Tatile Portekiz'e gitmiyorum.

Non vai in vacanza in Portogallo.

Tatile Portekiz'e gitmiyorsun.

Non andiamo in vacanza in Portogallo.

Tatile Portekiz'e gitmiyoruz.

Non andate in vacanza in Portogallo.

Tatile Portekiz'e gitmiyorsunuz.

Non vanno in vacanza in Portogallo.

Tatile Portekiz'e gitmiyorlar.

Non vai in vacanza in Portogallo?

Tatile Portekiz'e gitmiyor musun?

Non andiamo in vacanza in Portogallo?

Tatile Portekiz'e gitmiyor muyuz?

Non andate in vacanza in Portogallo?

Tatile Portekiz'e gitmiyor musunuz?

Non vanno in vacanza in Portogallo?

Tatile Portekiz'e gitmiyorlar mı?

Qual è il salario minimo in Portogallo?

Portekiz'de asgari ücret nedir?

Il Portogallo non è un paese islamico.

Portekiz bir İslam ülkesi değildir.

Forse scoprii una piccola isola al largo del Portogallo.

Ama belki Portekiz'in küçük bir adası olabilir.

Nel quindicesimo secolo, il Portogallo era una grande potenza coloniale.

15'inci yüzyılda Portekiz büyük bir sömürgeci güçtü.

Di sorpresa e lo cacciarono dal Portogallo con pesanti perdite di uomini e rifornimenti.

şaşırttılar ve ağır adam ve erzak kaybıyla onu Portekiz'den çıkardılar.

Nel 1810 si unì al maresciallo Masséna per l'invasione del Portogallo, ma si risentì profondamente di

1810'da Portekiz'in işgali için Mareşal Masséna'ya katıldı, ancak komutası altına alınmaktan