Translation of "Ossa" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Ossa" in a sentence and their turkish translations:

- Ti sei mai rotto delle ossa?
- Ti sei mai rotta delle ossa?
- Si è mai rotto delle ossa?
- Si è mai rotta delle ossa?
- Vi siete mai rotti delle ossa?
- Vi siete mai rotte delle ossa?

- Hiç kemik kırdın mı?
- Hiç kemiğin kırıldı mı?

- Le ossa di bisonte sono state trasformate in strumenti.
- Le ossa di bufalo sono state trasformate in strumenti.
- Le ossa di bisonte furono trasformate in strumenti.
- Le ossa di bufalo furono trasformate in strumenti.

Bizon kemiklerinden aletler yapıldı.

Ai polmoni, fegato, linfonodi, cervello, ossa,

akciğer, karaciğer, lenf nodülleri beyin ve kemiklere yayılarak

I cani sotterrano spesso delle ossa.

Köpekler genellikle kemikleri gömerler.

Il cranio umano consiste di 23 ossa.

İnsan kafatası yirmi üç kemikten oluşur.

Tom non era che pelle e ossa.

Tom deri ve kemikten başka bir şey değildi.

Sembrava che mi venisse iniettata acqua bollente nelle ossa.

Âdeta kemiğime kaynar su zerk ediliyordu.

Le sue mandibole sono così forti da poter frantumare le ossa.

Çenesi o kadar kuvvetlidir ki kemiği ezip geçebilir.

Ho visto il vecchio nutrire il suo cane di ossa di pollo.

Yaşlı adamın köpeğini tavuk kemiği ile beslediğini gördüm.

Ma delle ossa speciali nelle orecchie registrano anche le più piccole vibrazioni nella sabbia.

Fakat kulaklarındaki özel kemikler kumdaki en ufak titreşimleri algılar.

- Tom non è magro.
- Tom non è ossuto.
- Tom non è scheletrico.
- Tom non è pelle e ossa.
- Tom non è macilento.

Tom cılız değil.

- Tom era un ragazzino magro.
- Tom era un ragazzino ossuto.
- Tom era un ragazzino scheletrico.
- Tom era un ragazzino pelle e ossa.
- Tom era un ragazzino macilento.

Tom cılız bir çocuktu.