Translation of "Multa" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Multa" in a sentence and their turkish translations:

- Ho pagato una multa.
- Io ho pagato una multa.
- Pagai una multa.
- Io pagai una multa.

Ben bir ceza ödedim.

Tom sta pagando una multa.

Tom para cezası ödüyor.

Rallenta o prenderai una multa.

Yavaşla yoksa ceza yersin.

- Tom ha preso una multa di trecento dollari.
- Tom prese una multa di trecento dollari.

- Tom'a üç yüz dolar ceza kesildi.
- Tom'a üç yüz dolar para cezası verildi.

La multa dev'essere pagata in contanti.

Para cezası nakit ödenmelidir.

La multa non è molto alta.

Ceza çok yüksek değil.

Quando ti hanno fatto la multa?

Onlar sana ne zaman ceza kesti?

- Una multa di diecimila dollari? Non è niente.
- Una multa di diecimila dollari? Non è nulla.

- Bir on bin dolar para cezası mı? Bu bir şey değil.
- On bin dolar para cezası mı? Hiçbir şey değil.

- La corte le ha ordinato di pagare la multa.
- La corte le ordinò di pagare la multa.

Mahkeme ona para cezasını ödemesini emretti.

- Mi è stata fatta una multa di trecento dollari.
- Mi fu fatta una multa di trecento dollari.

300 dolar para cezası aldım.

Tom non ha ancora pagato la multa.

Tom para cezasını henüz ödemedi.

- Il giudice gli ha dato una multa di cinque dollari.
- Il giudice gli diede una multa di cinque dollari.

Yargıç onu beş dolar para cezasına çarptırdı.

Pharamp ha pagato una multa per parcheggio ilegale.

Pharamp yasak yere park ettiği için para cezası ödedi.

Quanto bisogna pagare la multa per eccesso di velocità?

Aşırı hızın cezası nedir?

Tom non aveva altra scelta che pagare la multa.

Tom'un cezayı ödemekten başka hiçbir seçeneği yoktu.

- Una multa di un milione di yen? Non è niente per me.
- Una multa di un milione di yen? Non è nulla per me.

Bir milyon yen para cezası mı? Bu benim için önemli değil.

- Sono stato fortunato che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per aver fatto un'inversione a U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione a U.
- Sono stato fortunato che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per avere fatto un'inversione a U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione a U.
- Sono stata fortunata che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per aver fatto un'inversione a U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione a U.
- Sono stata fortunata che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per avere fatto un'inversione a U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione a U.
- Sono stato fortunato che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per aver fatto un'inversione ad U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione ad U.
- Sono stato fortunato che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per avere fatto un'inversione ad U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione ad U.
- Sono stata fortunata che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per aver fatto un'inversione ad U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione ad U.
- Sono stata fortunata che il poliziotto non mi abbia fatto una multa per avere fatto un'inversione ad U in un incrocio che non aveva un cartello di inversione ad U.

U-dönüşü yapılmaz levhası olmayan bir kavşakta bir U-dönüşü yaptığımdan dolayı polisin bana bir trafik cezası makbuzu yazmamasından dolayı şanslıydım.