Translation of "Dubbio" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Dubbio" in a sentence and their turkish translations:

- Non c'è alcun dubbio.
- Non c'è dubbio.
- Non c'è nessun dubbio.

Şüphe yoktur.

- Hanno qualche dubbio.
- Loro hanno qualche dubbio.

Onların bazı şüpheleri var.

Senza dubbio!

Şüphesiz.

Non c'è dubbio.

Şüphesiz.

Qualche dubbio viene.

- Birtakım şüpheler uyandı.
- Bazı şüpheler belirdi.

- Senza dubbio sarà in ritardo.
- Sarà senza dubbio in ritardo.
- Lui sarà senza dubbio in ritardo.

O kuşkusuz geç kalacak.

- Metto in dubbio la tua sincerità.
- Io metto in dubbio la tua sincerità.
- Metto in dubbio la sua sincerità.
- Io metto in dubbio la sua sincerità.
- Metto in dubbio la vostra sincerità.

Samimiyetini sorguluyorum.

- Senza dubbio hai sentito la notizia.
- Senza dubbio ha sentito la notizia.
- Senza dubbio avete sentito la notizia.

Şüphesiz haberi duydun.

- Non c'è dubbio che verrà.
- Non c'è dubbio lui che verrà.

O kesin gelecek.

- Visiterà senza dubbio l'Inghilterra quest'estate.
- Andrà senza dubbio in Inghilterra quest'estate.

O, şüphesiz bu yaz İngiltereyi ziyaret edecek.

Il dubbio è lecito.

Kuşkulanmak serbest.

Non ho alcun dubbio.

Benim hiçbir şüphem yok.

- Non metto in dubbio che hai paura.
- Non metto in dubbio che ha paura.
- Non metto in dubbio che avete paura.

Korktuğundan şüphe etmiyorum.

- Stai mettendo in dubbio la mia integrità?
- Sta mettendo in dubbio la mia integrità?
- State mettendo in dubbio la mia integrità?

Benim dürüstlüğümü mü sorguluyorsun?

- Stai mettendo in dubbio la mia decisione?
- Sta mettendo in dubbio la mia decisione?
- State mettendo in dubbio la mia decisione?

Benim kararımı sorguluyor musun?

- Non c'è dubbio che sia innocente.
- Non c'è dubbio che lui sia innocente.

Onun masum olduğuna hiç şüphe yok.

- Metto in dubbio l'autenticità del documento.
- Io metto in dubbio l'autenticità del documento.

Belgenin gerçekliğinden şüpheliyim.

- Avevano qualche dubbio sul loro comandante.
- Loro avevano qualche dubbio sul loro comandante.

Onların, komutanları hakkında bazı şüpheleri vardı.

RR: "Sì, non c'è dubbio.

Evet, kesinlikle evet.

- Quella macchina è senza dubbio in condizioni terribili.
- Quell'auto è senza dubbio in condizioni terribili.
- Quell'automobile è senza dubbio in condizioni terribili.

O araba hiç kuşkusuz korkunç bir durumda.

C'è poco spazio per il dubbio.

Şüpheye mahal yok.

C'è il dubbio che lei venga.

Onun gelip gelmeyeceği şüpheli.

- Non avevo dubbi.
- Io non avevo dubbi.
- Non avevo alcun dubbio.
- Io non avevo alcun dubbio.

Hiçbir şüphem yoktu.

- È, senza dubbio, l'uomo migliore per il lavoro.
- Lui è, senza dubbio, l'uomo migliore per il lavoro.

Tartışmasız, o, iş için en iyi adam.

- Nessuno ha messo in dubbio la decisione di Tom.
- Nessuno mise in dubbio la decisione di Tom.

Hiç kimse Tom'un kararını sorgulamadı.

Vicky era senza dubbio una bambina problematica.

Vicky oldukça sorunlu bir çocuktu.

Che stava senza dubbio affrontando delle difficoltà,

acısını çekmekte olan bu kıza yardım etmek yerine...

Processo non fu mai messo in dubbio.

mahkemesinin sonucu hiçbir zaman şüphe uyandırmadı.

Metti sempre in dubbio la mia parola.

Her zaman sözümden şüphe ediyorsun.

Non sembra esserci alcun dubbio su questo.

Onun hakkında şüphe yok gibi görünüyor.

Senza dubbio, questo e altri studi sono piccoli,

Şüphesiz bu ve benzer çalışmalar küçük

Senza dubbio dovremmo trascorrere più tempo a cercare.

Arama için daha fazla yatırım yapmamız lazım.

Non metterei mai in dubbio la sua onestà.

Onun dürüstlüğünü asla sorgulamadım.

- Non lo dubito.
- Non lo metto in dubbio.

Ondan şüphelenmiyorum.

Non c'è dubbio che il tutto è infinito.

Şüphe yok ki evren sonsuz.

Non c'è dubbio che Tom vivesse a Boston.

Tom'un eskiden Boston'da yaşadığından şüphe yok.

- Nessuno ha mai messo in dubbio la mia lealtà prima.
- Nessuno ha mai messo in dubbio la mia lealtà in passato.

Daha önce hiç kimse sadakatimi sorgulamamıştı.

La mia bevanda preferita è senza dubbio il seltzer.

En sevdiğim içecek şüphesiz maden suyudur.

Tom è senza dubbio la persona giusta per l'impiego.

Tom, kuşkusuz, iş için en iyi adam.

- Dubito delle sue parole.
- Io dubito delle sue parole.
- Metto in dubbio le sue parole.
- Io metto in dubbio le sue parole.

Onun sözlerinden kuşkulanıyorum.

- L'esito delle elezioni è incerto.
- L'esito delle elezioni è dubbio.

Seçim sonuçları şüphelidir.

Non c'è dubbio che questi animali usciti da Tarzan potrebbero ucciderci.

Bu Tarzanvari hayvanların bizi kolayca öldürebilecekleri kuşkusuz.

- Meglio rimanere in silenzio ed essere considerati imbecilli che aprire bocca e togliere ogni dubbio.
- È meglio rimanere in silenzio ed essere considerati imbecilli che aprire bocca e togliere ogni dubbio.

Sessiz kalmak ve bir aptal olarak düşünülmek bütün şüpheyi açıkça konuşmak ve gidermekten daha iyidir.

- Tom è ambiguo.
- Tom è sospettoso.
- Tom è sospetto.
- Tom è diffidente.
- Tom è dubbio.

Tom şüphelidir.

- Tom sembra sospettoso.
- Tom sembra diffidente.
- Tom sembra sospetto.
- Tom sembra ambiguo.
- Tom sembra dubbio.

Tom şüpheli görünüyor.

- Non metto in dubbio la sua sincerità.
- Io non metto in dubbio la sua sincerità.
- Non dubito che sia sincero.
- Io non dubito che sia sincero.
- Non dubito che lui sia sincero.
- Io non dubito che lui sia sincero.

Onun samimi olduğundan şüphem yok.

- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e tra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e tra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.
- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e fra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e fra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.

Kuşkusuz bu dünyada her erkeğin ve kadının evlenmek için huyu huyuna, suyu suyuna tamamen denk birisi mutlaka vardır; fakat bir insanın sadece birkaç yüz kişiyle tanışma fırsatı bulduğu, bu birkaç yüz kişi içinden belki bir düzinesini yakından tanıdığı, bu bir düzinenin de ancak birkaçıyla dost olduğu göz önüne alınır ve de dünyada milyonlarca insanın yaşadığı hatırda tutulursa kolayca görülür ki dünya yaratıldığından beri doğru erkek doğru kadınla muhtemelen daha hiç karşılaşmamıştır.