Examples of using "Lui" in a sentence and their hungarian translations:
Maradj vele!
Táncolj vele!
Sír.
Utál engem. És én is utálom őt!
- Felejtsd el őt!
- Őt felejtsd el!
Összeházasodtál vele?
Tőle tanultam.
Játszott.
- Ő most hol van?
- Hol van most?
- Bízol benne?
- Megbízol benne?
Mit akarsz tőle?
Ne nevesd ki!
Beszéltél vele?
Emlékszel rá?
Beszélned kell vele.
- Hiszek benne.
- Hiszek őbenne.
Ő fizet mindent.
Vele dolgozom.
Neki dolgoztam.
Neki dolgozom.
Imádkozni fogok érte.
Vele fogok dolgozni.
Ő főz neki.
Miatta ne aggódj!
Ő tervezte az autót.
Aggódom érte.
Én jobb vagyok, mint ő.
Ez ő.
Találkozni akar veled.
Tényleg beszéltél vele?
- Mi a foglalkozása?
- Mivel foglalkozik?
- Mit dolgozik?
Megkérdezték őt.
Van pár barátja.
Mikor jön?
- Ki ő?
- Ki az?
- Ő ki?
- Kicsoda ő?
Eltűnt.
Köhögött.
Megpróbálta.
Ő is látta.
Nevetett.
Szerelmes vagyok belé.
Három fia van.
Őt kérdezd!
- Említette.
- Említést tett róla.
Csak beszélni akartam vele.
Beszéltél már vele?
- Öngyilkos lett.
- Megölte magát.
Számíthatsz rá.
Várni fog rád.
Szeretnie kell téged.
Emlékszel rá?
Tévedsz vele kapcsolatban.
Mennyit tudsz róla?
- Beszéltél erről vele?
- Beszéltél vele arról?
Még mindig bízol benne?
- Aggódom miatta.
- Aggódom érte.
Bárkit alkalmazni fogok, akit ő ajánl.
Adtam a szavára.
- Megbízom benne.
- Bízom benne.
- Bízhatom benne?
- Megbízhatom benne?
Egyetértek vele.
Mögötte vagyok.
Olyan akarok lenni, mint ő.
Voltam vele ott.
Beszélnem kell vele.
Bízhatunk benne.
Beszéltem vele.
Szeretnék róla beszélni.
Ő írt egy levelet.
Bízunk benne.
- Eljött személyesen.
- Személyesen jött el.
Mit látsz benne?
Ő meg: "Hát persze."
Megpróbálja.
Ő olvas.
Boldog.
Sétálni fog.
- Hiszek benne.
- Hiszek neki.
Jönni fog.
- Említette.
- Említést tett róla.
- Ő magyar.
- Magyar.
Túl fogja élni.
Beszél portugálul.
Régen ivott.
Jól énekel.
Sokat olvasott.
Szeret utazni.
Ő jól van.
- Hol van?
- Hol van ő?
- Ő hol van?
Ez a fiú fotogén.
Nemsokára visszajön.
Jól érezte magát.
Dolgozik rajta.
Vele voltam.
Holland.
Ukrán.
Ő egy pontos ember.