Translation of "Dovevamo" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Dovevamo" in a sentence and their turkish translations:

- Dovevamo farlo.
- Lo dovevamo fare.

Onu yapmamız gerekiyordu.

- Non dovevamo venire.
- Non dovevamo arrivare.

Gelmemeliydik.

- Dovevamo pranzare assieme, ricordi?
- Noi dovevamo pranzare assieme, ricordi?
- Dovevamo pranzare assieme, ricorda?
- Noi dovevamo pranzare assieme, ricorda?
- Dovevamo pranzare assieme, ricordate?
- Noi dovevamo pranzare assieme, ricordate?

Birlikte öğle yemeği yememiz gerekiyordu, hatırlıyor musun?

- Non dovevamo sbrigarci.
- Noi non dovevamo sbrigarci.

Acele etmemize gerek yoktu.

- Dovevamo proteggere Tom.
- Noi dovevamo proteggere Tom.

Tom'u korumamız gerekiyordu.

Dovevamo rimanere con te.

Seninle kalmalıydık.

Dovevamo parlare con Tom.

Biz Tom'la konuşmak zorundaydık.

- Dovevamo incontrarci alle due e mezza.
- Noi dovevamo incontrarci alle due e mezza.

2.30'da buluşmamız gerekiyor.

- Dovevamo incontrarci di fronte alla libreria.
- Noi dovevamo incontrarci di fronte alla libreria.

Kütüphanenin önünde buluşmamız gerekiyordu.

- Abbiamo fatto quello che dovevamo fare.
- Noi abbiamo fatto quello che dovevamo fare.

Yapmamız gerekeni yaptık.

Abbiamo fatto quello che dovevamo.

Yapmamız gereken şeyi yaptık.

Ci serve aiuto, non dovevamo rischiare.

Yardım çağırmamız gerekiyor. Bu almaya değer bir risk değildi.

C'erano molto problemi che dovevamo risolvere.

Çözmek zorunda olduğumuz bir sürü sorun vardı.

Non dovevamo andare lì da soli.

Oraya kendimiz gitmemeliydik.

Dovevamo avvisarla prima del fatto per tranquillizzarla.

Ona önceden söylesek iyi olur, bu yüzden onu sakinleştirebiliriz.

Dovevamo sfruttare al meglio la nostra piccola casa.

Küçük evimizi en iyi şekilde değerlendirmek zorunda kaldık.

Non avevamo scelta. Dovevamo fare quello che avevano detto.

Hiçbir seçeneğimiz yoktu. Yapmamızı söyledikleri şeyi yapmak zorunda kaldık.