Examples of using "Capite" in a sentence and their turkish translations:
Bu durum sizin için bir anlam ifade ediyor mu?
- Anlıyor musun?
- Anlıyor musunuz?
Portekizce anlıyor musun?
Onları anladın mı?
Anlıyor musun?
- Tabii ki anlıyorsun.
- Tabii ki anlıyorsunuz.
Şimdi anlıyor musunuz?
- Anladın mı?
- Onu anlıyor musun?
Onları anlıyor musun?
Yani, sorun bu.
Anlamıyorsun.
Onu anlıyor musun?
Beni anlıyorsun.
Tom'u anlıyor musun?
Bizi anlıyor musun?
Onu anlıyor musun?
Bunu anlıyor musun?
- Beni anlıyor musun?
- Beni anlıyor musunuz?
Birbirimizi anladık mı?
Hiçbir şey anlamıyorsun.
Bu krizlere bakacak olursanız ne kadar önemli olduklarını
Tom beni sizin anladığınız şekilde anlamıyor.
Onları anlamadım.
Bence sen neler olduğunu anlamıyorsun.
Farkı anlıyor musun?
Görevi anlıyor musun?
- Neden anlamıyorsun?
- Anlasana.
Ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
Çince anlıyor musun?
Hayır, sen anlamıyorsun.
Bunun nasıl çalıştığını anlıyor musun?
Fransızca anlıyor musun?
Tom'u anlamıyorsun.
Eğer onların neye önem ve değer verdiğini anlamazsanız
Onları hiç anlamadım.
İnsanlar anlaşılmak istiyor.
Sen İngiliz mizahından anlamıyorsun.
Fransızca anlarsın, değil mi?
Almanca anlıyorsun, değil mi?
- Emirlerini anlıyor musun?
- Siparişlerini anlıyor musun?
Neler olduğunu anlıyor musun?
Anladığını biliyorum.
Sen sadece beni anlamıyorsun.
Sebebini anlamıyor musun?
Sana ne dediğimi anlıyor musun?
- Kadınlar anlaşılmak değil, sevilmek ister.
- Kadınlar sevilmek için yaratılmıştır, anlaşılmak için değil.
Onun söylediğini anlıyor musun?
Sorunun ne olduğunu anlıyor musun?
Bunun nasıl çalıştığını anlamıyor musun?
Riskleri anlıyor musun?
Sadece ne dediğini anlıyor musun?
Bunun neden bir sorun olduğunu anlıyor musunuz?
- Seni anladığımı sandım.
- Seni anladığımı düşündüm.
Henüz anlamıyor musun?
Seni doğru anladım mı?
Ben seni anlamadım.
Eğer bunu anlamadıysan çok da akıllı değilsin!
Senin anlamadığını Tom anlar.