Translation of "Capisce" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Capisce" in a sentence and their turkish translations:

- Ti capisce ora.
- Lei ti capisce ora.
- Vi capisce ora.
- Lei vi capisce ora.
- Lei vi capisce adesso.
- Vi capisce adesso.
- La capisce ora.
- Lei la capisce ora.
- La capisce adesso.
- Lei la capisce adesso.
- Ti capisce adesso.
- Lei ti capisce adesso.

O şimdi seni anlıyor.

- Non ti capisce.
- Lei non ti capisce.
- Non vi capisce.
- Lei non vi capisce.
- Non la capisce.
- Lei non la capisce.

- O sizi anlamıyor.
- O seni anlamıyor.

- Nessuno ti capisce.
- Nessuno vi capisce.
- Nessuno la capisce.

- Kimse seni anlamıyor.
- Seni kimse anlamıyor.

- Non capisce.
- Lui non capisce.

- Anlamıyor.
- Anlamaz.

- Non capisce.
- Lei non capisce.

- Anlamıyor.
- Anlamaz.

- Lui non ti capisce.
- Non ti capisce.
- Lei non ti capisce.
- Non la capisce.
- Lei non la capisce.

- O sizi anlamıyor.
- O seni anlamıyor.

Capisce?

- Lan duydun mu beni?
- Kapiş?
- Çaktın mı köfteyi?

- Capisce la musica.
- Lei capisce la musica.

O müzikten anlar.

- Non ti capisce.
- Lei non ti capisce.

O seni anlamıyor.

- Capisce il francese.
- Lui capisce il francese.

O, Fransızca anlar.

- Capisce la fisica.
- Lui capisce la fisica.

O, fizikten anlar.

- Non mi capisce.
- Lei non mi capisce.

O beni anlamaz.

Nessuno capisce.

Hiç kimse anlamıyor.

- Mary capisce il cinese.
- Maria capisce il cinese.

Mary Çince'yi anlar.

- Tom non capisce niente.
- Tom non capisce nulla.

Tom hiçbir şey anlamıyor.

- Non capisce l'umorismo britannico.
- Lui non capisce l'umorismo britannico.

O İngiliz mizahından anlamaz.

- Non capisce l'umorismo britannico.
- Lei non capisce l'umorismo britannico.

O İngiliz mizahından anlamıyor.

- Non capisce il sarcasmo.
- Lui non capisce il sarcasmo.

O, iğnelemeyi anlamaz.

- Non capisce le barzellette.
- Lui non capisce le barzellette.

O şakalardan anlamaz.

- Capisci?
- Capisce?
- Capite?

- Anlıyor musun?
- Anlıyor musunuz?

Nessuno ci capisce.

Hiç kimse söyleyemez.

Nessuno mi capisce.

Hiç kimse beni anlamıyor.

Nessuno lo capisce.

Bunu hiç kimse anlamıyor.

Nessuno ti capisce.

- Kimse seni anlamıyor.
- Seni kimse anlamıyor.

Capisce il francese.

O, Fransızca anlıyor.

Tom mi capisce.

Tom beni anlıyor.

Fadil capisce l'arabo.

Fadıl Arapçayı anlar.

Lei non capisce.

- O, anlamıyor.
- O, anlamaz.

- Solo mia madre mi capisce veramente.
- Solo mia madre mi capisce davvero.
- Soltanto mia madre mi capisce davvero.
- Soltanto mia madre mi capisce veramente.
- Solamente mia madre mi capisce davvero.
- Solamente mia madre mi capisce veramente.

Sadece annem beni gerçekten anlar.

- Tom ovviamente non lo capisce.
- Tom ovviamente non la capisce.

Tom açıkça onu almaz.

- Non capisce la tecnologia moderna.
- Lei non capisce la tecnologia moderna.

O modern teknolojiden anlamıyor.

Mary capisce il cinese.

Mary Çince'yi anlar.

Lui non ti capisce.

- O sizi anlamıyor.
- O seni anlamıyor.

Tom capisce il francese.

Tom Fransızca anlar.

Tom non lo capisce.

Tom onu anlamıyor.

Tom capisce il francese?

Tom Fransızca anlıyor mu?

Tom non mi capisce.

Tom beni anlamıyor.

- Tom capisce.
- Tom comprende.

Tom anlar.

- Tom capisce?
- Tom comprende?

Tom anlıyor mu?

Tom non capisce questo.

Tom bunu almaz.

Tom proprio non capisce.

Tom gerçekten anlamıyor.

Tom lo capisce già.

Tom zaten onu anlıyor.

Tom non capisce ciò.

Tom bunu anlamıyor.

Tom non capisce Mary.

Tom, Mary'yi anlamıyor.

Tom capisce la musica.

Tom müzikten anlıyor.

- Capisci?
- Capisce?
- Capite?
- Capito?

Anlıyor musun?

- Certamente capisci.
- Certamente capisce.
- Certamente capite.
- Ovviamente capisci.
- Ovviamente capisce.
- Ovviamente capite.

- Tabii ki anlıyorsun.
- Tabii ki anlıyorsunuz.

- Chi lo riceve?
- Chi la riceve?
- Chi lo capisce?
- Chi la capisce?

Onu kim alır?

- Ora capisci?
- Adesso capisci?
- Ora capisce?
- Adesso capisce?
- Ora capite?
- Adesso capite?

Şimdi anlıyor musunuz?

- Tom non lo capisce.
- Tom non la capisce.
- Tom non ci arriva.

Tom onu almaz.

- Tom non capisce una parola di francese.
- Tom non capisce il francese per niente.
- Tom non capisce per niente il francese.
- Tom non capisce per nulla il francese.

Tom Fransızcayı hiç anlamıyor.

- Tom non capisce quello che hai detto.
- Tom non capisce quello che ha detto.
- Tom non capisce quello che avete detto.

Tom ne dediğini anlamıyor.

- Non capisce il principio della cosa.
- Lui non capisce il principio della cosa.

O, konunun prensibini anlamıyor.

- La capisci?
- Tu la capisci?
- La capisce?
- Lei la capisce?
- La capite?
- Voi la capite?
- Lo capisci?
- Tu lo capisci?
- Lo capisce?
- Lei lo capisce?
- Lo capite?
- Voi lo capite?

- Anladın mı?
- Onu anlıyor musun?

- Li capisci?
- Tu li capisci?
- Le capisci?
- Tu le capisci?
- Li capisce?
- Lei li capisce?
- Le capisce?
- Lei le capisce?
- Le capite?
- Voi le capite?
- Li capite?
- Voi li capite?

Onları anlıyor musun?

Tom non capisce l'umorismo britannico.

Tom, İngiliz mizahını anlamıyor.

Tom non capisce il francese.

Tom Fransızca anlamıyor.

Tom non capisce la situazione.

Tom durumu anlamaz.

Mio padre non mi capisce.

Babam beni anlamıyor.

Capisce quel che voglio dire?

Ne kastettiğimi biliyor musun?

Tom non capisce il perché.

Tom sebebini anlamıyor.

Tom non capisce le frazioni.

Tom kesirleri anlamıyor.

- Non capisci.
- Tu non capisci.
- Non capisce.
- Lei non capisce.
- Non capite.
- Voi non capite.

Anlamıyorsun.

- La capisci?
- Tu la capisci?
- La capisce?
- Lei la capisce?
- La capite?
- Voi la capite?

Onu anlıyor musun?

- Mi capisci.
- Tu mi capisci.
- Mi capite.
- Voi mi capite.
- Mi capisce.
- Lei mi capisce.

Beni anlıyorsun.

- Capisci Tom?
- Tu capisci Tom?
- Capisce Tom?
- Lei capisce Tom?
- Capite Tom?
- Voi capite Tom?

Tom'u anlıyor musun?

- Capisce i suoi problemi più o meno.
- Lui capisce i suoi problemi più o meno.

Onun sorunlarını az çok anlıyor.

- Ci capisci?
- Tu ci capisci?
- Ci capisce?
- Lei ci capisce?
- Ci capite?
- Voi ci capite?

Bizi anlıyor musun?

- Lo capisci?
- Tu lo capisci?
- Lo capisce?
- Lei lo capisce?
- Lo capite?
- Voi lo capite?

Onu anlıyor musun?

- Tom non capisce perché stiamo facendo questo.
- Tom non capisce perché noi stiamo facendo questo.

Tom bunu neden yaptığımızı anlamıyor.

Tom capisce quello che sto dicendo?

Tom ne söylediğimi anlıyor mu?

- Lo capisci?
- Lo capisce?
- Lo capite?

Bunu anlıyor musun?

- Mi capisci?
- Mi capite?
- Mi capisce?

- Beni anlıyor musun?
- Beni anlıyor musunuz?

Perché mia moglie non mi capisce?

Neden karım beni anlamıyor?

- Tom non capisce.
- Tom non comprende.

Tom anlamıyor.

- Tom capisce Mary.
- Tom comprende Mary.

Tom, Mary'yi anlıyor.

Lei capisce quello che sta dicendo?

O, onun ne söylediğini anlıyor mu?

- Tom lo capisce.
- Tom lo comprende.

Tom onu anlıyor.

Tom non capisce cosa intende Mary.

Tom Mary'nin ne demek istediğini anlamıyor.

Tom non capisce cosa sta succedendo.

Tom, neler olup bittiğini anlamıyor.

- Non dimentichiamo che Tom non capisce il francese.
- Non dimentichiamoci che Tom non capisce il francese.

- Tom'un Fransızca anlamadığını unutma.
- Tom'un Fransızca anlamadığını unutmayalım.

- Tom chiaramente non capisce il francese molto bene.
- Chiaramente Tom non capisce molto bene il francese.

Açıkçası, Tom Fransızcayı çok iyi anlamaz.

- Non capisce quello che prova a dire Mary.
- Lei non capisce quello che prova a dire Mary.

Mary'nin ne demek istediğini anlamıyorsunuz.

Che si capisce quanto ciò sia spaventoso.

durumun ciddiyetini anlayabiliriz.

Tom semplicemente non capisce cosa sta succedendo.

Tom sadece neler olduğunu anlamıyor.

Tom non capisce una parola di francese.

Tom tek kelime Fransızca anlamıyor.

Tom non capisce il valore dei soldi.

Tom paranın değerini anlamıyor.

Tom non capisce come si sente Mary.

Tom Mary'nin nasıl hissettiğini anlamıyor.

Tom non capisce il francese molto bene.

Tom Fransızcayı çok iyi anlamaz.