Translation of "Azioni" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Azioni" in a sentence and their turkish translations:

- I prezzi delle azioni sono scesi.
- I prezzi delle azioni scesero.

Hisse senedi fiyatları düştü.

Che compie azioni coraggiose.

eylemlerde gözü pek olan kadından.

Possiedo 1.000 azioni dell'NTT.

NTT Menkul kıymetlerin 1,000 hissesine sahibim.

- Ha investito molti soldi in azioni.
- Ha investito molto denaro in azioni.

O, hisse senetlerine çok para yatırdı.

- Non risponderò delle mie azioni.
- Non sarò responsabile per le mie azioni.

Benim eylemlerim için sorumlu olmayacağım.

- Non mi pento delle mie azioni.
- Io non mi pento delle mie azioni.

Hareketlerimden pişman değilim.

Così da scegliere azioni coerenti.

ve böylece tutarlı davranmaya başlarsın.

Per ridefinire le loro azioni.

faaliyetlerini azaltmasını sağlayabiliriz.

Sono azioni sopra le emozioni.

Bunlar, duyguların hakim olduğu eylemler.

Le sue azioni mi confondono.

Onun hareketleri beni şaşırtıyor.

Devi rispondere delle tue azioni.

Yaptıkların için cevap vermelisin.

Le sue azioni mi disturbano.

Onun eylemleri beni rahatsız ediyor.

- Un buon soldato considera le sue azioni.
- Un bravo soldato considera le sue azioni.

İyi bir asker eylemlerini göz önünde bulundurur.

- Sono profondamente dispiaciuto per le mie azioni.
- Sono profondamente dispiaciuta per le mie azioni.

Eylemlerim için derinden üzgünüm.

- Non ci sono scuse per le tue azioni.
- Non ci sono scuse per le sue azioni.
- Non ci sono scuse per le vostre azioni.

Yaptıklarının hiçbir bahanesi yoktur.

- Sono successe delle azioni terroristiche in Sri Lanka.
- Successero delle azioni terroristiche in Sri Lanka.

Sri Lanka'da terör eylemleri oldu.

E più azioni consapevoli potremo intraprendere.

ve hepimiz daha bilinçli eylemlerde bulunabiliriz.

Tutti sono responsabili delle proprie azioni.

Herkes kendi yaptıklarından sorumludur.

Hai interpretato male le mie azioni.

Yaptıklarımı yanlış anladın.

I prezzi delle azioni potrebbero scendere.

Hisse senedi fiyatları düşebilir.

Le azioni dovrebbero avere delle conseguenze.

Eylemlerin sonuçları olmalı.

Non mi pento delle mie azioni.

Hareketlerimden pişman değilim.

Perché le azioni salgono e scendono?

- Borsa neden yükselip düşer?
- Borsa niye inip çıkıyor?

- Non devo rendere conto a te delle mie azioni.
- Io non devo rendere conto a te delle mie azioni.
- Non devo rendere conto a lei delle mie azioni.
- Io non devo rendere conto a lei delle mie azioni.
- Non devo rendere conto a voi delle mie azioni.
- Io non devo rendere conto a voi delle mie azioni.

Yaptıklarımdan size karşı sorumlu değilim.

Le azioni sono più importanti delle parole.

Eylemler kelimelerden daha önemlidir.

Le azioni di Tom non sono prevedibili.

Tom'un eylemleri öngörülebilir değil.

La risposta è ogni giorno nelle vostre azioni.

onu her gün hareketlerinle cevaplıyorsun.

Ha una medaglia d'argento per le sue azioni.

O, eylemleri için bir gümüş madalya sahibidir.

In nessuna circostanza prenderemo parte ad azioni militari.

Hiçbir koşulda askeri eylemlere katılmayacağız.

È difficile per me spiegare le mie azioni.

Davranışlarımı açıklamak benim için zor.

- Pensi che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?
- Pensa che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?
- Pensate che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?

Küresel ısınmanın insan eylemlerinin sonucu olduğunu düşünüyor musunuz?

Ma senza vedere risposte, senza vedere azioni, dall’altro lato.

bir diğer yandan yanıtlara rastlayamıyor, harekete geçildiğini görmüyordum.

Perché il razzismo riguarda le azioni, non i sentimenti.

Çünkü ırkçılık hislerle değil, davranışlarla alakalı.

I nostri prezzi delle azioni sono scesi del 30%.

Bizim hisse senedi fiyatları% 30 düştü.

è che i comportamenti non sono buoni indicatori delle azioni

bu düşüncelerin, davranışların zayıf öngürücüleri olduğu

Le sue azioni hanno fatto arrabbiare molto i leader messicani.

Onun eylemleri büyük ölçüde Meksikalı liderleri kızdırdı.

Dobbiamo essere pronti ad accettare le conseguenze delle nostre azioni.

Kendi hareketimizin sonuçlarını kabul etmeye hazır olmalıyız.

Serie di azioni di retroguardia che tenevano a bada le truppe di Wellington.

savaşarak, mükemmel taktik becerilerini bir kez daha gösterdi

L'istituto di investimento ha ingannato i clienti nel far comprare loro azioni senza valore.

Yatırım firması, değersiz hisse senedi satın alarak müşterilerini aldattı.

Quando ti sposerai e avrai bambini ti renderai conto che le azioni parlano più forte delle parole.

Evlendiğinde ve çocukların olduğunda lafla peynir gemisi yürümediğini fark edeceksin.

La povertà non è un incidente. Come la schiavitù e l'apartheid, è artificiale e può essere rimossa dalle azioni degli esseri umani.

Yoksulluk tesadüf değildir. Kölelik ve apartheid gibi insan ürünüdür ve insan etkinlikleriyle ortadan kaldırılabilir.