Examples of using "Articolo" in a sentence and their turkish translations:
O bir makale okudu.
Bu makaleyi okudun mu?
Bu makaleyi okumak zorundayım.
Bu makale üzerine yorum yapmak zorundayım.
Bir makale çeviriyorum.
Bir bildiri yazmalıyım.
O mükemmel bir makaleydi.
Makalen beni hayal kırıklığına uğrattı.
Makaleni beğeniyorum.
- Bu makaleyi dün okudum.
- Dün bu makaleyi okudum.
O bu yazıyı okudu mu?
Bir makale yazıyorum.
Bu makale aldatıcı.
Bu makale sıkıcıydı.
Bu sabah ilginç bir makale okudum.
Gazeteye bir makale verdi.
Hiç Wikipedia'ya makale ekledin mi?
Bu makaleyi okumaktan zevk aldım.
Tom gazeteden bir makale kesti.
Bu makaleyi kim çevirebilir?
Bu makaleyi kim yazdı?
Bu makale kötü yazılmış.
Bu makale satılık.
Bu yazıyı yeniden basmak mümkün mü?
Onun raporu tatmin edici olmaktan uzaktır.
Bu makale kıymetsizdir.
Bu iyi yazılmış bir makale.
Asit yağmuru hakkında dün bir makale okudum.
Palto bir giyim eşyasıdır.
Bu makale öncekinden daha ilginç.
Onun makalesi benimkinden daha iyidir.
Tom güneş sistemiyle ilgili bir makale okuyor.
Ne olursa olsun, bugün makaleyi bitirmem gerekiyor.
Tom okul gazetesinde onun hakkında bir makale yazdı.
Tom, Mary'ye eski bir gazete makalesi gösterdi.
Onun kağıdında bir tek hata yok.
- Bu makalenin yazarı ünlü bir eleştirmendir.
- Bu yazının yazarı tanınmış bir eleştirmendir.
Bu dergide eğitim sorunları hakkında ilginç bir makale var.
Affedersiniz, yukarıdaki makaledeki üç hatayı göstermeme izin verin.