Translation of "Piangere" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Piangere" in a sentence and their spanish translations:

- Voglio piangere!
- Io voglio piangere!

- Tengo ganas de llorar.
- Quiero llorar.

- L'ho visto piangere.
- L'ho vista piangere.
- Ti ho visto piangere.
- Ti ho vista piangere.
- Vi ho visti piangere.
- Vi ho viste piangere.

Te vi llorar.

- Non farmi piangere.
- Non fatemi piangere.
- Non mi faccia piangere.
- Non mi fare piangere.
- Non mi fate piangere.

No me hagas llorar.

- L'abbiamo fatto piangere.
- Noi l'abbiamo fatto piangere.
- Lo facemmo piangere.
- Noi lo facemmo piangere.

Le hicimos llorar.

- Lo feci piangere.
- Io lo feci piangere.
- L'ho fatto piangere.
- Io l'ho fatto piangere.

- Lo hice llorar.
- Le hice llorar.

- Smettila di piangere.
- La smetta di piangere.
- Smettetela di piangere.

- No llores.
- Deja de llorar.

- Non smise di piangere.
- Continuò a piangere.
- Lei continuava a piangere.
- Ha continuato a piangere.

Ella siguió llorando.

- Ho visto Tom piangere.
- Io ho visto Tom piangere.
- Vidi Tom piangere.
- Io vidi Tom piangere.

Vi a Tom llorar.

- Ha iniziato a piangere.
- Lei ha iniziato a piangere.
- Iniziò a piangere.
- Lei iniziò a piangere.

- Ella rompió a llorar.
- Empezó a llorar.
- Ella se puso a llorar.
- Ella empezó a llorar.

- Non piangere. Piangere non risolve niente.
- Non piangere. Piangere non risolve nulla.
- Non piangete. Piangere non risolve niente.
- Non piangete. Piangere non risolve nulla.
- Non pianga. Piangere non risolve niente.
- Non pianga. Piangere non risolve nulla.

No llores. Llorar no soluciona nada.

- Se vuoi piangere, piangi.
- Se vuole piangere, pianga.
- Se volete piangere, piangete.

- Si tienes ganas de llorar, llora.
- Si querés llorar, llorá.

- Hai fatto piangere Tom.
- Avete fatto piangere Tom.
- Ha fatto piangere Tom.

Hiciste llorar a Tom.

- L'ho fatto piangere.
- Io l'ho fatto piangere.

- Lo hice llorar.
- Le hice llorar.

- Tom ha iniziato a piangere.
- Tom iniziò a piangere.
- Tom ha cominciato a piangere.
- Tom cominciò a piangere.

Tom empezó a llorar.

Volevo piangere.

yo quería llorar.

Posso piangere?

¿Puedo llorar?

Non piangere!

- No llores.
- ¡No llorés!
- ¡No llores!

Non piangere.

No llores.

- Mi sento di piangere.
- Ho voglia di piangere.

- Tengo ganas de llorar.
- Me están entrando ganas de llorar.

Non piangere. Se piangi, fai piangere anche me.

¡No llores, que me vas a hacer llorar a mí también!

- Ti prego, non piangere.
- Per favore, non piangere.

- Por favor, no llores.
- No llores por favor.

- Preferirei morire che vederti piangere.
- Io preferirei morire che vederti piangere.
- Preferirei morire che vedervi piangere.
- Io preferirei morire che vedervi piangere.
- Preferirei morire che vederla piangere.
- Io preferirei morire che vederla piangere.

Prefiero morir a verte llorar.

- Tom ha smesso di piangere.
- Tom smise di piangere.

- Tom paró de llorar.
- Tom dejó de llorar.
- Tom ha dejado de llorar.

- Ha fatto piangere mia madre.
- Fece piangere mia madre.

Hizo llorar a mi madre.

- Ha iniziato a piangere.
- Lui ha iniziato a piangere.

- Empezó a llorar.
- Él se puso a llorar.

- Tom ha fatto piangere Mary.
- Tom fece piangere Mary.

Tom hizo llorar a Mary.

- Non l'ho mai visto piangere.
- Non l'ho mai vista piangere.
- Non ti ho mai visto piangere.
- Non ti ho mai vista piangere.
- Non vi ho mai visti piangere.
- Non vi ho mai viste piangere.

Nunca te he visto llorar.

"Non piangere", disse.

- "No llorés", dijo ella.
- "No llores" dijo ella.

L'abbiamo fatto piangere.

- Lo hicimos llorar.
- La hicimos llorar.

Non voglio piangere.

No quiero llorar.

L'ho fatta piangere.

La hice llorar.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.

No tiene caso llorar sobre leche derramada.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.

- Lo hecho, hecho está.
- A lo hecho pecho.

- Sembra che tu stia per piangere.
- Sembra che lei stia per piangere.
- Sembra che stiate per piangere.
- Sembra che voi stiate per piangere.

- Pareces estar a punto de llorar.
- Tienes pinta de estar a punto de llorar.

- Non posso ridere o piangere.
- Io non posso ridere o piangere.
- Non riesco a ridere o piangere.
- Io non riesco a ridere o piangere.

No puedo reír ni llorar.

- Il bambino è scoppiato a piangere.
- Il bambino scoppiò a piangere.

- El niño rompió a llorar.
- El bebé se puso a llorar.

- Era sul punto di piangere.
- Lei era sul punto di piangere.

Ella estaba a punto de llorar.

- Il bebè ha smesso di piangere.
- Il bebè smise di piangere.

El bebé dejó de llorar.

- Mia sorella ha iniziato a piangere.
- Mia sorella iniziò a piangere.

Mi hermana empezó a llorar.

- Tom ha provato a non piangere.
- Tom provò a non piangere.

Tom trató de no llorar.

- Anche io ho iniziato a piangere.
- Anche io iniziai a piangere.

Yo también empecé a llorar.

- Qualunque cosa tu dica, la farà piangere.
- Qualunque cosa lei dica, la farà piangere.
- Qualunque cosa diciate, la farà piangere.
- Qualsiasi cosa tu dica, la farà piangere.
- Qualsiasi cosa lei dica, la farà piangere.
- Qualsiasi cosa diciate, la farà piangere.

Vas a hacerla llorar no importa que digas.

Anziché piangere, preferisco agire.

Prefiero actuar en vez de llorar.

Mi viene da piangere!

¡Estoy a punto de llorar!

Non fa che piangere.

No hace más que llorar.

Lui la fece piangere.

- Él la hizo llorar.
- Le hizo llorar.

Ti prego, non piangere.

Por favor, no llores.

Tom fece piangere Mary.

Tom hizo llorar a Mary.

Ho cominciato a piangere.

Empecé a llorar.

Mi sento di piangere.

Tengo ganas de llorar.

Smettila! L'hai fatta piangere!

¡Para! ¡La estás haciendo llorar!

Lei cominciò a piangere.

- Empezó a llorar.
- Ella se puso a llorar.
- Ella empezó a llorar.

Lui cominciò a piangere.

- Empezó a llorar.
- Él se puso a llorar.

Lui continuò a piangere.

Él seguía llorando.

Mie metterò a piangere.

Voy a llorar.

Cosa ti fa piangere?

¿Por qué lloras?

- Odio vedere piangere un uomo adulto.
- Odio vedere un uomo adulto piangere.

Detesto ver llorar a un hombre mayor.

- Mi dispiace di averti fatto piangere ieri.
- Mi dispiace di avervi fatto piangere ieri.
- Mi dispiace di averle fatto piangere ieri.

Lamento haberte hecho llorar ayer.

- Non so se ridere o piangere.
- Io non so se ridere o piangere.

No sé si reír o llorar.

- Non riesco a smettere di piangere.
- Io non riesco a smettere di piangere.

Mis lágrimas no cesan.

- Bill ha continuato a piangere per ore.
- Bill continuò a piangere per ore.

- Bill lloró por horas.
- Bill estuvo llorando durante horas.

- Mi sento come se potessi piangere.
- Io mi sento come se potessi piangere.

Siento como si me fuera a echar a llorar.

- Non riuscivo a smettere di piangere.
- Io non riuscivo a smettere di piangere.

No podía dejar de llorar.

Non c'è tempo per piangere.

No hay tiempo para llorar.

Non piangere. Io ti amo.

- No llores. Te quiero.
- No llorés. Te amo.

Piangere non serve a molto.

Llorar no sirve de mucho.

Vado a letto a piangere.

Voy a la cama a llorar.

Semplicemente odio vedere Tom piangere.

Simplemente odio ver llorar a Tom.

Non piangere. Andrà tutto bene.

No llores, todo va a ir bien.

Tom ha smesso di piangere.

- Tom dejó de llorar.
- Tom ha dejado de llorar.

Tom ha fatto piangere Mary.

Tom hizo llorar a Mary.

Non piangere sul latte versato.

No llores sobre la leche derramada.

Tom mi ha fatto piangere.

Tom me hizo llorar.

Non fa altro che piangere.

No hace más que llorar.

Lei ride per non piangere.

Se ríe por no llorar.

Lei mi ha fatto piangere.

Ella me hizo llorar.

- L'abbiamo sentita gridare.
- Noi l'abbiamo sentita gridare.
- L'abbiamo sentita piangere.
- Noi l'abbiamo sentita piangere.

- Oímos su grito.
- La oímos llorar.

- Ha continuato a piangere per tutta la notte.
- Continuò a piangere per tutta la notte.

Ella estuvo llorando toda la noche.

- Non puoi leggere questo romanzo senza piangere.
- Non puoi leggere questo romanzo e non piangere.

No puedes leer esta novela sin llorar.

Ma ero troppo stanca per piangere.

Pero estaba demasiado cansada para llorar.

- Ora basta piangere.
- Ora basta urlare.

- Ya basta de llorar.
- Para de llorar.

Mi sta venendo voglia di piangere.

Me están entrando ganas de llorar.

La ragazza non faceva che piangere.

La niña no hizo nada más que llorar.

Il ragazzo si mise a piangere.

El niño se puso a llorar.

Non riuscivo a smettere di piangere.

No podía dejar de llorar.

Da quella volta è proibito piangere.

Llorar ha sido prohibido desde aquella vez.

- Non piangete.
- Non pianga.
- Non piangere.

- No llores.
- ¡No llorés!
- ¡No llores!
- No lloren.
- No lloréis.
- No llore.