Translation of "L'ho" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "L'ho" in a sentence and their spanish translations:

- L'ho dimenticato.
- L'ho dimenticata.
- L'ho scordato.
- L'ho scordata.

Lo olvidé.

- L'ho progettato.
- Io l'ho progettato.
- L'ho progettata.
- Io l'ho progettata.
- L'ho progettato io.
- L'ho progettata io.

Yo lo diseñé.

- L'ho rotto.
- Io l'ho rotto.
- L'ho rotta.
- Io l'ho rotta.

Yo lo rompí.

- L'ho perso.
- L'ho persa.
- Io l'ho perso.
- Io l'ho persa.

Lo he perdido.

- L'ho detto!
- L'ho detta!

- ¡Yo lo dije!
- ¡Yo la dije!

- L'ho visto.
- L'ho vista.

- He visto eso.
- Lo he visto.

- L'ho trovato.
- L'ho trovata.

Lo he encontrado.

- L'ho mangiato.
- L'ho mangiata.

- Me lo comí.
- Me la comí.

- L'ho scaricato.
- L'ho scaricata.

Lo he descargado.

- L'ho riparato.
- L'ho riparata.

Lo arreglé.

- L'ho guadagnato.
- L'ho guadagnata.

Me lo gané.

- L'ho risolto.
- L'ho risolta.

Lo he resuelto.

- L'ho trovato!
- L'ho trovata!

- ¡Lo encontré!
- ¡Lo hallé!

- L'ho sentito prima.
- L'ho sentita prima.
- L'ho già sentito.
- L'ho già sentita.

Ya lo he oído antes.

- L'ho quasi dimenticato.
- L'ho quasi dimenticata.
- L'ho quasi scordato.
- L'ho quasi scordata.

Casi lo olvidé.

- L'ho già fatto.
- Io l'ho già fatto.
- L'ho già fatta.
- Io l'ho già fatta.
- L'ho fatto prima.
- L'ho fatta prima.
- Io l'ho fatta prima.
- Io l'ho fatto prima.

Ya lo he hecho antes.

- L'ho uccisa.
- Io l'ho uccisa.

La maté.

- L'ho rivista.
- Io l'ho rivista.

- La vi nuevamente.
- La volví a ver.

- L'ho vista.
- Io l'ho vista.

- Los he visto.
- Los vi.
- La vi a ella.

- L'ho già fatto.
- Io l'ho già fatto.
- Ce l'ho già fatta.
- L'ho già fatta.
- Io l'ho già fatta.

Ya lo hice.

- L'ho appena fatto.
- Io l'ho appena fatto.
- L'ho appena fatta.
- Io l'ho appena fatta.

Lo acabo de hacer.

- Non l'ho visto.
- Io non l'ho visto.
- Non l'ho vista.
- Io non l'ho vista.

No lo he visto.

- Non l'ho pulito.
- Io non l'ho pulito.
- Non l'ho pulita.
- Io non l'ho pulita.

- No lo limpié yo.
- Yo no lo limpié.

- L'ho quasi dimenticato.
- L'ho quasi dimenticata.

Casi se me olvida.

- L'ho appena incontrato.
- L'ho appena conosciuto.

Me acabo de encontrar con él.

- Oh, l'ho capito.
- Oh, l'ho capita.

- Ah, entiendo.
- Oh, lo obtuve.

- L'ho comprato ieri.
- L'ho comprata ieri.

Lo compré ayer.

- L'ho fatto lunedì.
- L'ho fatta lunedì.

Lo hice el lunes.

- L'ho appena venduto.
- L'ho appena venduta.

Acabo de venderlo.

- L'ho appena finito.
- L'ho appena finita.

Lo acabo de terminar.

- L'ho comprato.
- L'ho comprata.
- Io l'ho comprata.
- Lo comprai.
- La comprai.

- Lo he comprado.
- Lo compré.

- L'ho studiato a fondo.
- Io l'ho studiato a fondo.
- L'ho studiato minuziosamente.
- Io l'ho studiato minuziosamente.

Lo estudié en profundidad.

- L'ho dimenticato in garage.
- L'ho dimenticata in garage.
- L'ho scordato in garage.
- L'ho scordata in garage.

Lo olvidé en la cochera.

- L'ho visto con te.
- L'ho visto con voi.
- L'ho visto con lei.

Lo vi con vos.

- L'ho imparato da te.
- L'ho imparato da voi.
- L'ho imparato da lei.

Yo aprendí eso de ti.

- L'ho già perdonata.
- Io l'ho già perdonata.

A ella ya la perdoné.

- L'ho vista prima.
- Io l'ho vista prima.

- Ya la había conocido.
- Yo la he visto antes.

- L'ho sorpresa davvero.
- L'ho sorpresa sul serio.

La sorprendí.

- Io l'ho sempre odiato.
- L'ho sempre odiato.

Siempre lo he odiado.

- Non l'ho fatto.
- Io non l'ho fatto.

Yo no he hecho eso.

- L'ho fatto piangere.
- Io l'ho fatto piangere.

- Lo hice llorar.
- Le hice llorar.

- Anche io l'ho visto.
- Anch'io l'ho visto.

Yo lo vi, también.

- L'ho sentita cantare.
- L'ho sentita mentre cantava.

- La oí cantando.
- La he oído cantar.

- L'ho visto uscendo.
- Io l'ho visto uscendo.

Le he visto saliendo.

- L'ho fatto molto.
- Io l'ho fatto molto.

Lo he hecho a menudo.

- Non l'ho mai chiesto.
- Io non l'ho mai chiesto.
- Non l'ho mai chiesta.
- Io non l'ho mai chiesta.

Nunca lo pedí.

- L'ho intesa come barzelletta.
- Io l'ho intesa come barzelletta.
- L'ho intesa come battuta.
- Io l'ho intesa come battuta.

- Lo dije charlando.
- No lo dije en serio.

- Non l'ho mai considerato.
- Non l'ho mai considerata.
- Io non l'ho mai considerato.
- Io non l'ho mai considerata.

Nunca lo había considerado.

- Non l'ho mai ascoltata.
- Io non l'ho mai ascoltata.
- Non l'ho mai ascoltato.
- Io non l'ho mai ascoltato.

Nunca lo escuché.

- Non l'ho ancora letto.
- Io non l'ho ancora letto.
- Non l'ho ancora letta.
- Io non l'ho ancora letta.

Todavía no lo he leído.

- L'ho imparato a memoria.
- Io l'ho imparato a memoria.
- L'ho imparata a memoria.
- Io l'ho imparata a memoria.

Me lo aprendí de memoria.

L'ho meritato.

Me lo merecía.

L'ho fatto.

Yo hice eso.

L'ho visto.

- Le vi.
- Lo vi.

L'ho annotato.

Lo he notado.

L'ho avvisato.

Le advertí.

L'ho aiutata.

- La ayudé.
- Yo la ayudé.

L'ho incastrato.

Lo enmarqué.

L'ho incastrata.

La enmarqué.

L'ho negato.

Lo negué.

L'ho comprato.

- Lo he comprado.
- Lo compré.

L'ho cambiato.

Lo cambié.

L'ho sentito.

- Oí eso.
- Lo he oído.

- L'ho visto lavare l'auto.
- L'ho visto lavare la macchina.
- L'ho visto lavare l'automobile.

- Le vi lavar el coche.
- Lo vi lavar el carro.

- L'ho usato una volta sola.
- Io l'ho usato solo una volta.
- L'ho utilizzato solo una volta.
- L'ho utilizzata solo una volta.
- L'ho utilizzato solamente una volta.
- L'ho utilizzata solamente una volta.
- L'ho utilizzato soltanto una volta.
- L'ho utilizzata soltanto una volta.
- L'ho usato solo una volta.
- L'ho usata solo una volta.
- L'ho usato soltanto una volta.
- L'ho usato solamente una volta.
- L'ho usata solamente una volta.
- L'ho usata soltanto una volta.
- L'ho utilizzato una volta sola.
- L'ho utilizzata una volta sola.
- Io l'ho utilizzato una volta sola.
- Io l'ho utilizzata una volta sola.
- Io l'ho utilizzato soltanto una volta.
- Io l'ho utilizzata soltanto una volta.
- Io l'ho utilizzato solo una volta.
- Io l'ho utilizzata solo una volta.
- Io l'ho utilizzato solamente una volta.
- Io l'ho utilizzata solamente una volta.

Lo usé una sola vez.

- L'ho usato una volta sola.
- Io l'ho usato solo una volta.
- L'ho utilizzato solo una volta.
- L'ho utilizzato solamente una volta.
- L'ho utilizzato soltanto una volta.
- L'ho usato solo una volta.
- L'ho usato soltanto una volta.
- L'ho usato solamente una volta.
- L'ho utilizzato una volta sola.
- Io l'ho utilizzato una volta sola.
- Io l'ho utilizzato soltanto una volta.
- Io l'ho utilizzato solo una volta.
- Io l'ho utilizzato solamente una volta.

Lo usé una sola vez.

- L'ho riconosciuta al primo sguardo.
- L'ho riconosciuta immediatamente.

La reconocí a primera vista.

- L'ho messo nel cassetto.
- L'ho messa nel cassetto.

- Eso lo dejé metido en el cajón.
- Lo metí en el cajón.

- L'ho preso a schiaffi in faccia.
- L'ho schiaffeggiato.

Le di un tortazo.

- L'ho incontrato l'altro giorno.
- L'ho conosciuto l'altro giorno.

Lo vi el otro día.

- Io non l'ho detto.
- Non l'ho detto io.

- No lo he dicho.
- Yo no he dicho eso.

- L'ho sentito in TV.
- L'ho sentito in televisione.

Lo he oído en la tele.

- L'ho saputo da te.
- L'ho saputo da voi.

Yo lo oí de ti.

- Non l'ho mai conosciuta.
- Non l'ho mai incontrata.

- Nunca la he visto cara a cara.
- Nunca me he encontrado con ella.

- L'ho incontrata un'ora fa.
- L'ho conosciuta un'ora fa.

Me encontré con ella hace una hora.

- L'ho lasciato sul tavolo.
- L'ho lasciata sul tavolo.

Lo dejé encima de la mesa.

- L'ho fatto da solo.
- L'ho fatto io stesso.

- Lo hice yo mismo.
- Lo he hecho yo.

- L'ho trovato.
- L'ho trovata.
- La trovai.
- Lo trovai.

- ¡Lo encontré!
- Lo encontré.
- La he encontrado.

- L'ho scritto.
- L'ho scritta.
- Lo scrissi.
- La scrissi.

Yo lo escribí.

- L'ho comprato da lui.
- L'ho comprata da lui.

Se lo compré a él.

- L'ho scritto per lei.
- L'ho scritta per lei.

Escribí esto para ella.

- Non l'ho ancora fatto.
- Non l'ho ancora fatta.

- Todavía no lo hice.
- Aún no lo he hecho.

- L'ho visto uscire dall'albergo.
- L'ho visto uscire dall'hotel.

Lo vi saliendo del hotel.

- L'ho provato diverse volte.
- L'ho provata diverse volte.

Lo he intentado en diversas ocasiones.

- L'ho fatto mentre ero ubriaco.
- L'ho fatta mentre ero ubriaco.
- L'ho fatto mentre ero ubriaca.
- L'ho fatta mentre ero ubriaca.

Hice eso cuando estaba borracho.

- Non l'ho visto ultimamente.
- Io non l'ho visto ultimamente.
- Non l'ho visto di recente.
- Io non l'ho visto di recente.

No le he visto últimamente.

- Non l'ho fatto da solo.
- Non l'ho fatto da sola.
- Non l'ho fatta da solo.
- Non l'ho fatta da sola.

No lo hice solo.

- L'ho comprato a dieci dollari.
- L'ho comprato a 10 dollari.
- L'ho comprata a 10 dollari.

Lo compré por diez dólares.

Non l'ho mai più rivisto, e non l'ho rimpianto.

Nunca lo volví a ver, y ni lo lamenté.

- Non l'ho mai visto.
- Io non l'ho mai visto.

No lo he visto nunca.

- Non l'ho ancora baciata.
- Io non l'ho ancora baciata.

Todavía no la he besado.

- Te l'ho già detto.
- Io te l'ho già detto.

Ya te lo dije.

- L'ho battuto a scacchi.
- Io l'ho battuto a scacchi.

Le gané en ajedrez.

- L'ho detto a Tom.
- Io l'ho detto a Tom.

- Se lo dije a Tom.
- Se lo he dicho a Tom.

- L'ho conosciuta l'anno scorso.
- L'ho conosciuta lo scorso anno.

La conocí el año pasado.

- Non l'ho mai detto!
- Io non l'ho mai detto!

¡Nunca dije eso!