Translation of "Cambia" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Cambia" in a sentence and their spanish translations:

- Non cambia nulla.
- Niente cambia.
- Nulla cambia.
- Non cambia niente.

Nada cambia.

- Cambia spesso idea.
- Lei cambia spesso idea.

Ella seguido cambia de opinión.

- Cambia spesso idea.
- Lui cambia spesso idea.

Él seguido cambia de opinión.

- Cambia sempre idea.
- Lui cambia sempre idea.

Él siempre está cambiando de opinión.

Cambia foto.

- Cambia la imagen.
- Cambia la foto.

Tutto cambia.

- Todo cambia.
- Todo está cambiando.

Cambia spacciatore!

Cambia de traficante.

Cambia immagine.

Cambia la imagen.

All'improvviso, cambia completamente.

En un segundo cambia drásticamente.

Questo cambia tutto.

- Esto cambia todo.
- Eso lo cambia todo.
- Eso cambia todo.

Cambia la bandiera.

Cambiá la bandera.

- Beh, cambia le cose, vero?
- Beh, quello cambia le cose, vero?

Bien, eso cambia las cosas, ¿verdad?

Finalmente la marea cambia.

Por fin, la marea está cambiando.

Il mondo cambia moltissimo.

El mundo cambia mucho.

Il tempo cambia spesso.

El tiempo cambia con frecuencia.

Per favore, cambia punteggiatura.

Por favor, cambia la puntuación.

Il tempo cambia tutto.

El transcurso del tiempo lo cambia todo.

Cambia la prospettiva del protagonista.

porque cambia el modo en que el protagonista ve al mundo.

Il restante 90% cambia carriera,

El otro 90 % cambia de carrera,

Ma di notte... tutto cambia.

Pero, a la noche, es otra historia.

Il mondo cambia ogni minuto.

El mundo cambia a cada minuto.

Cambia la bandiera per piacere.

- Por favor, cambia la bandera.
- Cambie la bandera, por favor.

Cambia treno alla prossima stazione.

Cambia de tren en la próxima estación.

Il nostro mondo cambia cosi velocemente,

El mundo está cambiando a gran velocidad,

- Cambia animale!
- Cambi animale!
- Cambiate animale!

¡Cambia el animal!

Squadra che vince non si cambia.

Nunca cambie un equipo ganador.

Il tempo cambia con le stagioni.

El tiempo cambia según la estación.

Il tempo cambia spesso in Inghilterra.

El clima cambia seguido en Inglaterra.

Tom cambia spesso le sue password.

Tom cambia a menudo sus contraseñas.

Tom cambia canale durante le pubblicità.

Tom cambia de canal durante los comerciales.

Mentre il mondo del lavoro cambia velocemente

en el que el mundo cambia rápidamente en lo laboral.

La destinazione ora cambia in Darmstädter Landstrasse.

El destino ahora cambia a Darmstädter Landstrasse.

La condizione dei pazienti cambia ogni giorno.

La condición de los pacientes cambia cada día.

Appena cambia il tempo io mi ammalo.

Apenas cambia el clima yo me enfermo.

- Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione.
- Ciò che cambia il mondo è la comunicazione, non le informazioni.
- Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non le informazioni.
- Ciò che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione.

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

Che l'attività del cervello cambia e torna normale.

que la actividad cerebral cambia y vuelve a la normalidad.

Il prezzo dell'oro cambia da giorno a giorno.

El precio del oro varía de día a día.

Ma cambia solo nella direzione in cui la guidiamo.

pero se dobla siempre y cuando lo doblemos.

La forma delle cellule cambia, e la foglia cade.

cambia la forma de las células, y la hoja cae.

Le farfalle ci ricordano che tutto al mondo cambia.

Las mariposas nos recuerdan que en la vida todo cambia.

Mary cambia il colore delle unghie quasi ogni giorno.

María cambia el color de sus uñas casi cada día.

Ma anche se il nostro coinvolgimento con le storie cambia,

Pero incluso cuando nuestro compromiso con las historias cambia,

- Non mi importa.
- Non mi cambia nulla.
- Non mi dispiace.

- Me da igual.
- No me importa.

Solo chi ha il coraggio di sognare cambia il mondo.

Solo quien tiene el coraje de soñar cambia el mundo.

Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione.

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

- Non cambi mai, vero?
- Tu non cambi mai, vero?
- Non cambia mai, vero?
- Lei non cambia mai, vero?
- Non cambiate mai, vero?
- Voi non cambiate mai, vero?

¿No cambias nunca, o qué?

Ha visto un evento orribile, che cambia la vita, che la distrugge

Vio un evento horrible, que cambia y que destruye la vida

Ben consapevole che il colore del marmo cambia a un terzo dell'altezza,

bien consciente del cambio del color del mármol a partir de un tercio hacia arriba,

- Per favore, cambia la bandiera.
- Per favore, cambiate la bandiera.
- Per favore, cambi la bandiera.
- Per piacere, cambia la bandiera.
- Per piacere, cambi la bandiera.
- Per piacere, cambiate la bandiera.

- Por favor, cambia la bandera.
- Cambiá la bandera, por favor.

- Per piacere, cambia la punteggiatura.
- Per favore, cambia la punteggiatura.
- Per piacere, cambiate la punteggiatura.
- Per favore, cambiate la punteggiatura.
- Per piacere, cambi la punteggiatura.
- Per favore, cambi la punteggiatura.

- Por favor, cambia la puntuación.
- Por favor, cambie la puntuación.

Ma di nuovo attraverso il fiume, Subotai cambia virare e rapidamente mette in moto il suo nuovo piano.

Pero al otro lado del río, Subotai cambia el rumbo y rapidamente pone en marcha su nuevo plan.

- Come ti cambi i vestiti così velocemente?
- Come si cambia i vestiti così velocemente?
- Come vi cambiate i vestiti così velocemente?
- Tu come ti cambi i vestiti così velocemente?
- Lei come si cambia i vestiti così velocemente?
- Voi come vi cambiate i vestiti così velocemente?

¿Cómo te cambias de ropa tan rápido?