Translation of "Voto" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Voto" in a sentence and their russian translations:

- Non voto neanche.
- Io non voto neanche.
- Non voto neppure.
- Io non voto neppure.
- Non voto nemmeno.
- Io non voto nemmeno.

Я даже не голосую.

- Ogni voto conta.
- Ogni voto ha importanza.

Каждый голос имеет значение.

E ogni voto è importante. Perciò io voto.

И каждый голос важен. Поэтому я голосую.

- Il tuo voto ha importanza.
- Il tuo voto conta.

Твой голос имеет значение.

- Il vostro voto ha importanza.
- Il vostro voto conta.

Ваш голос имеет значение.

Il voto è unanime.

Голосование единогласное.

- Ha preso un buon voto in matematica.
- Prese un buon voto in matematica.

Он получил хорошую оценку по математике.

- Ogni Stato ha avuto un solo voto.
- Ogni Stato ebbe un solo voto.

- У каждого штата был только один голос.
- У каждого государства был только один голос.

- Ho preso un buon voto in inglese.
- Presi un buon voto in inglese.

Я получил хорошую оценку по английскому.

Tom ha il mio voto.

Мой голос - за Тома.

- È stato dato alle donne il diritto di voto.
- Fu dato alle donne il diritto di voto.
- Venne dato alle donne il diritto di voto.

Женщинам было дано право голоса.

Il giorno dopo il voto sulla Brexit,

На следующий день после голосования по брекситу

Abbiamo il diritto di voto a vent'anni.

Мы получаем право голоса в двадцать лет.

Tom non avrà sicuramente il mio voto.

Том точно не получит моего голоса.

- Adesso che hai raggiunto l'età hai il diritto di voto.
- Adesso che avete raggiunto l'età avete il diritto di voto.
- Ora che hai raggiunto l'età hai il diritto di voto.
- Ora che avete raggiunto l'età avete il diritto di voto.

Теперь ты достиг соответствующего возраста, и у тебя есть право голоса.

Tutti dovrebbero esercitare il loro diritto di voto.

Каждому следует осуществлять своё право голоса.

Le donne non avevano il diritto di voto.

Женщины не имели права голоса.

Rimedierò sicuramente ad un brutto voto, parola d'onore!

Я обязательно исправлю плохую отметку, честное слово.

Le donne americane non avevano il diritto di voto.

У американских женщин не было права голоса.

Ma sappiamo che nei giorni precedenti al voto sulla Brexit

Но мы знаем, что в последние дни перед голосованием по брекситу

E chi avesse avuto il voto più alto, sarebbe stato capoclasse.

и набравший наивысший балл станет старостой.

Ho preso un brutto voto anche se ho studiato tutta la notte.

Я получил плохую оценку, хоть и учился всю ночь.

- La ragione per cui ho avuto un brutto voto è che non ho studiato.
- Il motivo per cui ho avuto un brutto voto è che non ho studiato.

- Причина, почему я получил двойку в том, что я не учил.
- Причина, почему я получил плохую оценку в том, что я не учил.
- Я получил плохую оценку потому, что не учил.

Alcuni ritengono che l'età per gli aventi diritto al voto debba essere abbassata a sedici anni.

Некоторые считают, что возраст, дающий право на участие в голосовании, должен быть снижен до шестнадцати лет.