Translation of "Tuo" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "Tuo" in a sentence and their finnish translations:

- Sono il tuo ragazzo.
- Io sono il tuo ragazzo.
- Sono il tuo fidanzato.
- Io sono il tuo fidanzato.
- Sono il tuo moroso.
- Io sono il tuo moroso.

Olen poikaystäväsi.

Il tuo successo dipende dal tuo impegno.

Se, onnistutko vai et, riippuu ponnisteluistasi.

- Sono tuo padre.
- Io sono tuo padre.

- Olen isäsi.
- Olen sinun isäsi.
- Minä olen isäsi.
- Minä olen sinun isäsi.
- Mä oon sun isi.
- Mä oon sun isä.
- Mä oon sun iskä.

- Sono tuo fratello.
- Io sono tuo fratello.

- Olen sinun veljesi.
- Mä oon sun veli.

- Conoscevo tuo padre.
- Io conoscevo tuo padre.

Tunsin isäsi.

- Dov'è il tuo cappello?
- Dov'è il tuo berretto?

- Missä sinun lakkisi on?
- Missä sinun lippiksesi on?
- Missä sinun lippalakkisi on?

- Sono ancora il tuo ragazzo?
- Sono ancora il tuo fidanzato?
- Sono ancora il tuo moroso?

Olenko minä yhä sinun poikaystäväsi?

- Cosa fa tuo padre?
- Che cosa fa tuo padre?

- Mitä työtä isäsi tekee?
- Mitä isäsi tekee työkseen?

- Non sono tuo padre.
- Io non sono tuo padre.

Et ole isäsi.

- Voglio il tuo sangue.
- Io voglio il tuo sangue.

Haluan vertasi.

- Sono infastidito dal tuo egoismo.
- Io sono infastidito dal tuo egoismo.
- Sono infastidita dal tuo egoismo.
- Io sono infastidita dal tuo egoismo.

Itsekkyytesi ärsyttää minua.

Questo è tuo?

- Onko tämä sinun?
- Onko tämä teidän?

- Il tuo cane è qui.
- Il tuo cane è qua.

Koirasi on täällä.

- Mi piace il tuo stile.
- A me piace il tuo stile.

- Pidän sinun tyylistäsi.
- Minä pidän sinun tyylistäsi.
- Pidän tyylistäsi.
- Minä pidän tyylistäsi.

- Com'è il tuo weekend finora?
- Com'è il tuo fine settimana finora?

Miten viikonloppusi on mennyt tähän asti?

- Lasceresti tuo marito per me?
- Tu lasceresti tuo marito per me?

Jättäisitkö miehesi minun takiani?

Adoro il tuo coraggio!

Olet sisukas.

Torna al tuo posto.

- Mene takaisin paikallesi.
- Mene takaisin istuinpaikallesi.
- Palaa takaisin omalle istumapaikallesi.

Invidio il tuo successo.

Kadehdin sinulta menestystäsi.

Bacio il tuo collo.

Minä suutelen sinun kaulaasi.

Il tuo nome? - Robot.

Nimesi? - Robotti.

Seguirò il tuo consiglio.

Tulen toimimaan neuvostasi.

Non viziare tuo figlio.

Älä hemmottele lastasi.

Tuo fratello chiede aiuto.

Veljesi pyytää apua.

Dov'è il tuo cappello?

Missä sinun hattusi on?

Dov'è il tuo cane?

Missä koirasi on?

Tuo fratello ti assomiglia.

Veljesi näyttää aivan sinulta.

Tuo padre è alto.

Sinun isäsi on pitkä.

Pensa al tuo futuro.

Ajattele tulevaisuuttasi.

- Non mi serve il tuo aiuto.
- Non ho bisogno del tuo aiuto.
- Io non ho bisogno del tuo aiuto.

En tarvitse apuasi.

- Il tuo libro è sulla scrivania.
- Il tuo libro è sul banco.

Kirjasi on pöydällä.

- Non ho bisogno del tuo aiuto.
- Io non ho bisogno del tuo aiuto.

En tarvitse apuasi.

- Chi è il tuo insegnante di inglese?
- Chi è il tuo insegnante inglese?

Kuka on sinun englannin opettajasi?

- Sono più vecchio di tuo fratello.
- Io sono più vecchio di tuo fratello.

Olen vanhempi kuin veljesi.

- Dove è tuo fratello?
- Dov'è tuo fratello?
- Dov'è suo fratello?
- Dov'è vostro fratello?

Missä sinun veljesi on?

Hai consegnato il tuo resoconto?

Oletko palauttanut raporttisi?

Questo è tuo figlio, Betty?

Onko tämä poikasi, Betty?

Ho incontrato il tuo amico.

Tapasin ystäväsi.

Quanti anni ha tuo nonno?

Kuinka vanha sinun isoisäsi on?

Non sono il tuo amore.

- En ole rakkautesi.
- En ole rakkaasi.

Mi piace il tuo cane.

- Pidän koirastasi.
- Minä pidän sinun koirastasi.
- Pidän sinun koirastasi.
- Minä pidän koirastasi.

Ho trovato il tuo cappello.

Löysin lakkisi.

Ho incontrato tuo padre ieri.

Tapasin isäsi eilen.

Ero all'oscuro del tuo piano.

Olin tietämätön suunnitelmastanne.

Sto pensando al tuo piano.

Ajattelen suunnitelmaanne.

Ho ricevuto il tuo messaggio.

Sain viestisi.

Tuo nonno è ancora vivo?

- Onko isoisäsi yhä elossa?
- Onko vaarisi vielä elossa?

Abbiamo bisogno del tuo aiuto.

Me tarvitsemme apuasi.

Dimmi il tuo nome, tesoro!

Kerro nimesi, kulti!

Sei identico a tuo padre.

- Olet kuin ilmetty isäsi.
- Olet aivan kuin isäsi.

Bevi il tuo tè, Tom.

Juo teesi, Tom.

Il tuo francese è perfetto.

- Ranskasi on täydellistä.
- Sun ranska on täydellistä.

Il tuo amico è qui.

Ystäväsi on täällä.

Com'è andato il tuo colloquio?

Miten haastattelusi meni?

Questo è il tuo libro?

- Onko tämä kirjasi?
- Onko tämä sinun kirjasi?

Questo è il tuo DVD?

- Onko tämä sinun DVD:si?
- Onko tämä DVD:si?

Questo è il tuo volo?

Onko se sinun lentokoneesi?

Lui è anche tuo figlio.

- Hän on sinunkin poikasi.
- Hän on myös sinun poikasi.

Qual è il tuo nome?

Mikä sinun nimesi on?

Hai finito il tuo lavoro?

Oletko lopettanut työsi?

- Ti sono grato per il tuo aiuto.
- Ti sono grata per il tuo aiuto.

Olen kiitollinen avustasi.

- Sono tuo padre.
- Io sono tuo padre.
- Sono suo padre.
- Io sono suo padre.

Olen isäsi.

- Posso capire il tuo punto di vista.
- Io posso capire il tuo punto di vista.

Ymmärrän näkökulmasi.

Quando appendi tutto il tuo peso.

Nyt nähdään, kestääkö se painoni.

Grazie al tuo aiuto potrei farcela.

Sinun apusi ansiosta, onnistuin.

Si è avverato il tuo desiderio?

- Täyttyikö toiveesi?
- Toteutuiko toiveesi?
- Kävikö niin kuin toivoit?
- Saitko mitä toivoit?

Puoi sceglierne uno a tuo piacimento.

Voit valita minkä tahansa haluat.

Assomigli proprio a tuo fratello maggiore.

Näytät aivan isoveljeltäsi.

Il tuo nome mi suona familiare.

Sinun nimesi kuulostaa tutulta.

Ho bisogno di un tuo consiglio.

Tarvitsen neuvojasi.

Come si pronuncia il tuo nome?

- Miten nimesi lausutaan?
- Miten sinun etunimi lausutaan?

Stai solo facendo il tuo dovere.

Teit vain velvollisuutesi.

Nessuno ha chiesto il tuo parere.

Kukaan ei ole kysynyt sinun mielipidettäsi.

Qual è il tuo gruppo sanguigno?

Mikä on sinun veriryhmä?

Il tuo desiderio si è avverato?

Toteutuiko toivomuksenne?

Su cosa basi il tuo giudizio?

Mihin perustat tuomiosi?

Il tuo orologio fa l'ora esatta?

Onko kellosi oikeassa?

Qual è il tuo stato civile?

Mikä on siviilisäätysi?

Ho lasciato il tuo ombrello sull'autobus.

Unohdin sateenvarjosi bussiin.

Qual è il tuo problema, Tom?

Mikä on ongelmasi, Tom?

Tom, qual è il tuo problema?

- Tom, mikä sinulla on hätänä?
- Tom, mikä sinun ongelmasi oikein on?

Devo ancora comprare il tuo libro.

Minun on vielä ostettava kirjasi.

Tom è un tuo amico, giusto?

Tomi on sinun ystäväsi, eikö niin?

Questo è il tuo libro, Mike?

Onko tämä sinun kirjasi, Mike?

Tuo fratello si è sposato, vero?

Sinun veljesi meni naimisiin, eikö niin?

Vai d'accordo con il tuo capo?

Tuletko toimeen pomosi kanssa?

Posso farlo senza il tuo aiuto.

Pystyn tehdä sen ilman sinun apuasi.

Al tuo posto avrei detto no.

- Jos olisin sinä, sanoisin ei.
- Sinun asemassasi sanoisin ei.

Al tuo posto avrei detto si.

- Jos olisin sinä, sanoisin kyllä.
- Sinun asemassasi sanoisin kyllä.

Non voglio bere il tuo tè.

En halua juoda teetäsi.

Sai dove è andato tuo padre?

Tiedätkö mihin isäsi meni?

Chi si occuperà del tuo cane?

Kuka pitää huolta koirastasi?

- Morde il tuo cane?
- Il vostro cane morde?
- Il tuo cane morde?
- Il suo cane morde?

- Pureeko koirasi?
- Pureeko sinun koirasi?

- Mi puoi prestare il tuo dizionario?
- Posso prendere in prestito il tuo dizionario?
- Posso prendere in prestito il tuo vocabolario?
- Posso prendere in prestito il vostro dizionario?

Saanko lainata sanakirjaasi?

- "Tom è il tuo fidanzato?" "No, è solo un amico."
- "Tom è il tuo ragazzo?" "No, è solo un amico."
- "Tom è il tuo moroso?" "No, è solo un amico."
- "Tom è il tuo fidanzato?" "No, è soltanto un amico."
- "Tom è il tuo moroso?" "No, è soltanto un amico."
- "Tom è il tuo ragazzo?" "No, è soltanto un amico."
- "Tom è il tuo fidanzato?" "No, è solamente un amico."
- "Tom è il tuo ragazzo?" "No, è solamente un amico."
- "Tom è il tuo moroso?" "No, è solamente un amico."

”Onko Tom poikaystäväsi?” ”Ei, hän on pelkkä ystäväni.”