Translation of "Tuo" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Tuo" in a sentence and their dutch translations:

- Sono il tuo ragazzo.
- Io sono il tuo ragazzo.
- Sono il tuo fidanzato.
- Io sono il tuo fidanzato.
- Sono il tuo moroso.
- Io sono il tuo moroso.

Ik ben jouw vriend.

- Dove è tuo fratello?
- Dov'è tuo fratello?

Waar is je broer?

- Conosco tuo padre.
- Io conosco tuo padre.

Ik ken je vader.

- Sono tuo fratello.
- Io sono tuo fratello.

- Ik ben jouw broer.
- Ik ben jullie broer.

- Dov'è il tuo cappello?
- Dov'è il tuo berretto?

Waar is je pet?

- Non sono il tuo fidanzato.
- Io non sono il tuo fidanzato.
- Non sono il tuo ragazzo.
- Io non sono il tuo ragazzo.
- Non sono il tuo moroso.
- Io non sono il tuo moroso.

Ik ben niet jouw vriend.

- Vorrei essere il tuo fidanzato.
- Vorrei essere il tuo moroso.
- Vorrei essere il tuo ragazzo.
- Mi piacerebbe essere il tuo fidanzato.
- Mi piacerebbe essere il tuo moroso.
- Mi piacerebbe essere il tuo ragazzo.

Ik zou je vriendje willen zijn.

- Tom è il tuo ragazzo?
- Tom è il tuo fidanzato?
- Tom è il tuo moroso?

Is Tom je vriendje?

- Cosa fa tuo padre?
- Che cosa fa tuo padre?

Wat doet je vader?

- Sono il tuo sole.
- Io sono il tuo sole.

Ik ben jouw zon.

- Conto sul tuo aiuto.
- Io conto sul tuo aiuto.

Ik reken op jouw hulp.

- Voglio il tuo sangue.
- Io voglio il tuo sangue.

Ik wil je bloed.

- Quand'è il tuo compleanno?
- Quando è il tuo compleanno?

- Wanneer is uw verjaardag?
- Wanneer is je verjaardag?

- Sono il tuo re.
- Io sono il tuo re.

Ik ben jouw koning.

- Approvo il tuo piano.
- Io approvo il tuo piano.

Ik keur je plan goed.

- Sono infastidito dal tuo egoismo.
- Io sono infastidito dal tuo egoismo.
- Sono infastidita dal tuo egoismo.
- Io sono infastidita dal tuo egoismo.

Dat egoïsme van je stoort me.

Dov'è tuo fratello?

Waar is je broer?

Questo è tuo?

Is dit van jou?

Al tuo futuro!

Op je toekomst!

Dov'è tuo padre?

Waar is je vader?

Considerami tuo amico.

Beschouw me als jullie vriend.

Ascolta tuo padre.

Luister naar je vader.

È tutto tuo.

Dit is allemaal van jou.

Il tuo successo è il frutto del tuo duro lavoro.

- Je succes is de vrucht van je harde werken.
- Je succes is het resultaat van je harde werken.

- Questo è il tuo ombrello?
- È questo il tuo ombrello?

Is dit jouw paraplu?

- Vorrei essere al tuo fianco.
- Io vorrei essere al tuo fianco.

Ik wou dat ik bij je was.

- Devi accettare il tuo ruolo.
- Tu devi accettare il tuo ruolo.

Je moet je rol accepteren.

- Hanno trovato il tuo berretto.
- Loro hanno trovato il tuo berretto.

Ze hebben je pet gevonden.

- Mi aspetto il tuo aiuto.
- Io mi aspetto il tuo aiuto.

Ik wacht op je hulp.

- Non mi serve il tuo aiuto.
- A me non serve il tuo aiuto.
- Non ho bisogno del tuo aiuto.
- Io non ho bisogno del tuo aiuto.

Ik heb jouw hulp niet nodig.

Adoro il tuo coraggio!

Ik bewonder je vechtlust.

Apri il tuo cuore.

Open je hart.

Dove abita tuo zio?

Waar woont je oom?

Quand'è il tuo compleanno?

Wat is je geboortedatum?

Vedo il tuo cavallo.

- Ik zie jouw paard.
- Ik zie uw paard.

Ammiro il tuo coraggio.

Ik bewonder je moed.

È il tuo turno.

Je bent aan zet.

È il tuo libro.

Het is jouw boek.

Ho visto tuo padre.

- Ik heb uw vader gezien.
- Ik heb je vader gezien.
- Ik heb jullie vader gezien.

Tom è tuo amico.

Tom is je vriend.

Bevi il tuo latte.

Drink je melk.

Chiudi il tuo libro.

Doe je boek dicht.

Tuo padre è alto.

Je vader is groot.

E tuo figlio guida?

En rijdt je zoon auto?

Dov'è il tuo ragazzo?

Waar is jouw vriend?

Qual è il tuo?

Welke is van jou?

Dov'è il tuo cappello?

Waar is je hoed?

Dov'è il tuo cane?

Waar is jouw hond?

Ascolta il tuo cuore.

Luister naar je hart.

Mi ricordi tuo fratello.

- Je doet me aan jouw broer denken.
- Je herinnert me aan jouw broer.

Dove è tuo fratello?

Waar is je broer?

Questo libro è tuo.

Dit boek is van jou.

Dov'è il tuo amico?

Waar is jouw vriend?

Dove lavora tuo padre?

- Waar werkt je vader?
- Waar werkt jouw vader?

- Il tuo successo è il risultato del duro lavoro.
- Il tuo successo è il frutto del tuo duro lavoro.

- Je succes is de vrucht van je harde werken.
- Je succes is het resultaat van je harde werken.

- Il tuo turno è il prossimo.
- Il prossimo è il tuo turno.

Volgende keer is het uw beurt.

- Non ho bisogno del tuo aiuto.
- Io non ho bisogno del tuo aiuto.

Ik heb jouw hulp niet nodig.

- Sono più vecchio di tuo fratello.
- Io sono più vecchio di tuo fratello.

- Ik ben ouder dan uw broer.
- Ik ben ouder dan je broer.

- Il tuo nome mi è famigliare.
- Il tuo nome non mi è nuovo.

Je naam komt me bekend voor.

- Dove è tuo fratello?
- Dov'è tuo fratello?
- Dov'è suo fratello?
- Dov'è vostro fratello?

Waar is je broer?

Quanti anni ha tuo nonno?

- Hoe oud is je opa?
- Hoe oud is je grootvader?

Questo è tuo figlio, Betty?

Is het uw zoon, Betty?

Mi presterai il tuo dizionario?

Kun je mij je woordenboek lenen?

Paragona il tuo tema all'esempio.

Vergelijk je compositie met het voorbeeld.

Tuo zio è ancora all'estero?

Is jullie oom nog steeds in het buitenland?

Come va il tuo raffreddore?

Hoe is het met je verkoudheid?

Cerca l'espressione nel tuo dizionario.

Zoek de uitdrukking op in je woordenboek.

Ho incontrato il tuo amico.

- Ik heb uw vriend ontmoet.
- Ik heb je vriend ontmoet.