Translation of "Necessaria" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Necessaria" in a sentence and their russian translations:

È necessaria un'amputazione.

Требуется ампутация.

- La registrazione non è necessaria.
- Non è necessaria la registrazione.

- Регистрация необязательна.
- Регистрироваться необязательно.

- È necessario.
- È necessaria.

Это необходимо.

- Era necessario?
- Era necessaria?

Это было необходимо?

La pulizia è necessaria.

Чистка обязательна.

- È necessaria una trasfusione di sangue.
- Una trasfusione di sangue è necessaria.

- Необходимо переливание крови.
- Требуется переливание крови.

- È davvero necessario?
- È veramente necessario?
- È davvero necessaria?
- È veramente necessaria?

Это действительно необходимо?

- Era davvero necessario?
- Era veramente necessario?
- Era davvero necessaria?
- Era veramente necessaria?

Это действительно было необходимо?

- Penso sia necessario.
- Penso sia necessaria.
- Penso che sia necessario.
- Penso che sia necessaria.

Думаю, это необходимо.

- Non era necessario.
- Quello non era necessario.
- Non era necessaria.
- Quella non era necessaria.

Это не было необходимо.

Qui una mente vigile è necessaria.

Здесь требуется живой ум.

La precisione nella misurazione è necessaria.

- Точность в замерах необходима.
- Требуется точность в измерении.

- Non era necessario.
- Non era necessaria.

- Это было необязательно.
- Это не было необходимо.

- Non è necessario.
- Non è necessaria.

В этом нет необходимости.

- Si sentiva necessaria.
- Si sentiva richiesta.

Она чувствовала себя нужной.

La schiavitù è normale, naturale e necessaria.

Рабство — это нормально, естественно и необходимо.

- Penso non sia necessario.
- Penso che non sia necessario.
- Penso non sia necessaria.
- Penso che non sia necessaria.

Я думаю, это излишне.

- Non è necessario.
- Non è necessaria.
- Non sei necessario.
- Tu non sei necessario.
- Non sei necessaria.
- Tu non sei necessaria.
- Lei non è necessaria.
- Lei non è necessario.
- Non siete necessari.
- Voi non siete necessari.
- Non siete necessarie.
- Voi non siete necessarie.

Ты лишняя.

è necessaria per creare una mente davvero bilingue?

требуется для создания двуязычного разума?

Affinché funzioni, è necessaria un'elevata concentrazione di alcol

Чтобы это произошло, нужна высокая концентрация алкоголя

- È indispensabile.
- È necessario.
- È necessaria.
- Sei indispensabile.
- Tu sei indispensabile.
- Lei è indispensabile.
- Siete indispensabili.
- Voi siete indispensabili.
- Sei necessario.
- Tu sei necessario.
- Sei necessaria.
- Tu sei necessaria.
- Lei è necessaria.
- Lei è necessario.
- Siete necessari.
- Voi siete necessari.
- Siete necessarie.
- Voi siete necessarie.

- Вы необходимы.
- Ты необходим.
- Ты необходима.

Anche per i litigi è necessaria una lingua comune.

Чтобы ссориться, тоже нужен общий язык.

La luce non è meno necessaria alle piante dell'acqua.

Свет необходим растениям не меньше, чем вода.

- Non penso che sia necessario.
- Io non penso che sia necessario.
- Non penso che sia necessaria.
- Io non penso che sia necessaria.

- Я не считаю это необходимым.
- Не думаю, что это необходимо.

In molti tipi di sport è necessaria una buona resistenza.

Во многих видах спорта нужна хорошая выносливость.

In molte lingue il verbo è la parte necessaria del discorso.

В большинстве языков глагол - это необходимая часть речи.

Volevano superare il programma spaziale sovietico, era necessaria una missione più audace.

собираются опередить советскую космическую программу, им потребуется более смелая миссия.

L'acqua pulita ci è necessaria per la vita di tutti i giorni.

Чистая вода необходима нам в повседневной жизни.

Una nuova legge, se non è necessaria, non è solo superflua, ma anche dannosa.

Новый закон, если он не является необходимым, не только избыточен, но и вреден.