Examples of using "Dimissioni" in a sentence and their russian translations:
Я ушёл в отставку.
Он подал заявление об отставке.
Том ушёл в отставку.
Я хочу уйти в отставку.
Мы уходим в отставку.
Ты слышал об уходе Тома в отставку?
Том был вынужден уйти в отставку.
Я выйду в отставку.
Том решил уйти в отставку.
- Том ушёл в отставку.
- Том ушел в отставку.
Том должен уйти в отставку.
Президент уйдёт в отставку.
Том не уйдёт в отставку.
Я был вынужден уйти в отставку.
Том уволился.
Том ушел в отставку на следующий день.
Том сегодня подал в отставку.
Надеюсь, Том уйдёт в отставку.
Мы отказались принять отставку Тома.
Том решил уйти в отставку.
Премьер-министр подала в отставку.
Они требовали, чтобы президент ушёл в отставку.
- Министр был вынужден подать в отставку.
- Министра вынудили подать в отставку.
Вчера премьер-министр ушёл в отставку.
- Тома вынудили подать в отставку.
- Тома вынудили уволиться.
Я пришел сказать вам, что ухожу в отставку.
Ходят слухи, что президент подаст в отставку.
Я лучше уволюсь, чем подчинюсь ему.
Ты очень вовремя написал заявление об уходе.
Он хочет уйти в отставку по причине ухудшения здоровья.
Я только что видел, что посол Саудовской Аравии был отозван.