Translation of "Crescita" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Crescita" in a sentence and their russian translations:

- Erano sorpresi dalla rapida crescita della città.
- Loro erano sorpresi dalla rapida crescita della città.
- Erano sorprese dalla rapida crescita della città.
- Loro erano sorprese dalla rapida crescita della città.

Их удивил быстрый рост города.

Ritardi della crescita e della parola,

задержек роста и развития речи,

Così ho iniziato una nuova crescita

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

La delinquenza giovanile è in crescita.

Детская преступность растёт.

Per avere una vera elasticità e crescita.

чтобы быть неуязвимыми и успешными.

La popolazione dell'Uganda è in rapida crescita.

Население Уганды быстро растёт.

Di costruire laser ottimizzati alla crescita degli ortaggi

и лазеров, оптимизированных для роста растений,

Il pioppo è un albero a crescita rapida.

Тополь — быстрорастущее дерево.

Che mira alle metastasi senza mirare alla crescita tumorale,

которое воздействует на метастазу и влияет не на рост опухоли,

Che colpiranno effettivamente la crescita tumorale e le metastasi.

эффективно воздействующие на рост опухоли и метастазы.

O stimolare la crescita di batteri sani nel nostro intestino.

то есть стимулировать рост «здоровых» бактерий в кишечнике.

Favorivano e stimolavano la crescita del colera, mentre altre la bloccavano.

поддерживали и стимулировали рост холерного вибриона, а другие — подавляли.

Il paese è famoso per la rapida crescita della sua economia.

Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом.

Benché ci sia ancora spazio per la crescita della rappresentanza femminile

Несмотря на то, что есть еще куда расти,

- Gli affari stanno crescendo rapidamente.
- Gli affari sono in rapida crescita.

Бизнес процветает.

Non sono d'accordo con Tom in materia di crescita dei figli.

Я не согласен с Томом в вопросах воспитания детей.

- Abbiamo contato gli anelli della crescita dell'albero che abbiamo abbattuto e abbiamo scoperto che aveva trent'anni.
- Contammo gli anelli della crescita dell'albero che abbattemmo e scoprimmo che aveva trent'anni.

Мы сосчитали годовые кольца на дереве, которое мы срубили, и определили, что ему было тридцать лет.

Il bambù è una delle piante con la crescita più rapida al mondo.

- Бамбук является одним из наиболее быстрорастущих растений на планете.
- Бамбук — одно из самых быстрорастущих растений на планете.

Io e Tom non siamo in accordo in materia di crescita dei figli.

У нас с Томом разногласия по вопросам воспитания детей.

La nuova politica di natalità è finalizzata al raggiungimento della crescita nulla della popolazione.

Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.

Emergono sempre sfide nella vita, alcuni le chiamano problemi, gli altri opportunità di crescita.

- Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
- Снова и снова в нашей жизни появляются препятствия, некоторые называют их проблемами, другие говорят о возможностях для роста.
- Снова и снова в нашей жизни появляются трудности; одни называют их проблемами, другие — возможностями для роста.
- Снова и снова перед нами встают задачи. Одни считают их препятствиями, другие - возможностями для дальнейшего развития.

Quindi, se la crescita è in questo senso, vuol dire che il sud è là.

Если дерево растет так, значит, юг с этой стороны.

- L'aumento della delinquenza giovanile è un problema grave.
- La crescita della delinquenza giovanile è un problema grave.

Рост подростковой преступности — серьезная проблема.

Il pensiero positivo è un atteggiamento mentale che si esprime in pensieri, parole e immagini e che promuove crescita, sviluppo e successo.

Позитивное мышление — это психологический настрой, который выражается в мыслях, словах и образах, способствующих росту, развитию и успеху.

Alcuni creazionisti credono che Adamo ed Eva non avessero alcun ombelico e che gli alberi nel Giardino Terrestre non avessero anelli di crescita.

Некоторые креационисты верят в то, что у Адама и Евы не было пупков, и что деревья в саду Эдема не имели годовых колец.

La Cina ha bisogno di creare ogni anno circa quindici milioni di nuovi posti di lavoro soltanto per mantenere il passo con la crescita della popolazione.

Китай должен ежегодно создавать около пятнадцати миллионов новых рабочих мест только для того, чтобы не отстать от темпов роста населения.

In un momento in cui la nostra economia è in crescita, le nostre imprese stanno creando posti di lavoro al ritmo più veloce dagli anni '90, e i salari stanno iniziando a salire di nuovo, noi dobbiamo fare delle scelte sul tipo di paese che vogliamo essere.

В тот момент, когда наша экономика растёт, наши предприятия создают рабочие места наибольшими темпами, начиная с 90-х годов, а зарплаты снова начинают расти, мы должны принять ряд решений относительно того, какой страной мы хотим быть.