Examples of using "Parola" in a sentence and their german translations:
Schreiben Sie jedes Wort auf.
- Lass dieses Wort weg!
- Lassen Sie dieses Wort weg!
Du kannst den Satz nicht Wort für Wort übersetzen.
Sie übersetzte es Wort für Wort.
Sie schrieb das Wort.
Du solltest dieses Wort nachschlagen.
- Übersetze nicht wörtlich vom Englischen ins Japanisch.
- Übersetze Englisch nicht wörtlich ins Japanische.
Was bedeutet dieses Wort?
Ich kenne nur ein paar Wörter.
Du solltest dieses Wort nachschlagen.
Du hast mein Wort.
Sag das nicht.
Ich verstehe dieses Wort nicht.
Übersetze Englisch nicht wörtlich ins Japanische.
Passwort?
Ehrenwort!
Was bedeutet dieses Wort?
Kein Wort davon!
Was bedeutet dieses Wort?
- Er hat kein Wort gesagt.
- Er sagte gar nichts.
- Er sagte kein Wort.
- Er hat nicht ein Wort gesagt.
- Er brachte kein einziges Wort heraus.
- Er sprach kein einziges Wort.
Wir haben Wort gehalten.
Sie sagte nicht ein Wort.
Du hast mir dein Wort gegeben.
Ich gebe dir mein Wort.
Maria lachte zuletzt.
Er hält sein Wort.
Das französische Wort "chat" entspricht dem englischen Wort "cat".
Wir wollen natürlich klingende Übersetzungen, keine Wort-für-Wort-Übersetzungen.
Ich verstehe kein Wort.
Ich habe mein Wort gegeben.
Ich werde kein Wort sagen.
„Du hast das Zauberwort vergessen.“ – „Welches Zauberwort?“
Ich habe das Wort falsch geschrieben.
- Er hat sein Wort gehalten.
- Er hat Wort gehalten.
- Was bedeutet dieses Wort?
- Was bedeutet das Wort?
- Ich habe dir ja mein Wort gegeben.
- Ich habe es dir versprochen.
Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort.
Sie sagte nicht ein Wort.
Mit einem Wort: das ist lächerlich!
- Sag mir, wie man das Wort buchstabiert.
- Sagen mir, wie man das Wort buchstabiert!
Das Wort stammt aus dem Lateinischen.
Das Wort benutzt keiner mehr.
- Er sprach nicht ein einziges Wort.
- Er sagte kein einziges Wort.
Sie ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen.
Er hat nicht ein Wort zu uns gesagt.
- Du hast das Zauberwort vergessen.
- Du hast das Zauberwort nicht gesagt.
- Du solltest dieses Wort weglassen bei dem Satz.
- Sie sollten dieses Wort weglassen bei dem Satz.
- Können Sie mir sagen, wie man dieses Wort buchstabiert?
- Kannst Du mir sagen, wie man dieses Wort buchstabiert?
- Sprich nicht weiter!
- Kein Wort mehr!
- Was ist dein Lieblingswort?
- Was ist Ihr Lieblingswort?
- Was ist euer Lieblingswort?
Er hat immer das erste Wort.
Er hält immer Wort.
Sie hält immer ihr Wort.
Er hat sein Wort nicht gehalten.
Er will immer das letzte Wort haben.
Er wählte jedes Wort mit Bedacht.
Sie haben ihr Wort nicht gehalten.
Was bedeutet das Wort "Tatoeba"?
- Tom hat sein Wort gehalten.
- Tom hat Wort gehalten.
- Er hält sein Wort.
- Er ist ein Mann, der zu seinem Wort steht.
Betty sagte kein Wort.
Ich habe kein Wort verstanden.
Tom hat ein neues Wort gelernt.
- Er hat kein Wort gesagt.
- Er hat nicht ein Wort gesagt.
Ich verstehe dieses Wort nicht.
Ich erinnere mich an das Wort.
Du solltest dieses Wort nachschlagen.
Es ist ein französisches Wort.
Wähle das richtige Wort!
Ich liebe dieses Wort.
Es ist ein romanisches Wort.
- Das Wort ist nicht länger in Gebrauch.
- Das Wort wird nicht mehr benutzt.
Sie küsste mich, ohne ein Wort zu sagen.
"Impossible" ist kein französisches Wort.
Tom kennt einige französische Wörter.
Das Wort ist nicht länger in Gebrauch.
Wo liegt der Akzent beim Wort „Australien“?
"Neger" ist ein abwertendes Wort.
Ein gutes Wort kostet nichts.
Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Ich will kein Wort mehr von dir hören!
Wo hast du denn solch ein schwieriges Wort gelernt?
Was war dein erstes Wort?
Tom sagte nie ein Wort.
Ich habe mein Wort immer gehalten.
Dieses Wort kommt in der Liste nicht vor.
Ich kann kein Wort verstehen.
Tom hat mir kein Wort gesagt.
Tom gab mir sein Wort.
Er hat mir beigebracht, wie man das Wort buchstabiert.