Translation of "Alzi" in Russian

0.047 sec.

Examples of using "Alzi" in a sentence and their russian translations:

- Alzati.
- Si alzi.

Встаньте.

- Alzati.
- Alzatevi.
- Si alzi.

- Вставай.
- Встань.
- Встаньте.

Alzi la mano destra.

Подними правую руку.

È ora che ti alzi.

Тебе пора вставать.

- Non alzatevi.
- Non si alzi.

Не вставайте.

- Alzati ora!
- Alzati adesso!
- Si alzi ora!
- Si alzi adesso!
- Alzatevi ora!
- Alzatevi adesso!

- Вставай сейчас же!
- Вставайте сейчас же!
- А ну вставай!

Per favore, si alzi in piedi.

Встаньте, пожалуйста.

- Alza la mano.
- Alzi la mano.

- Подними руку.
- Поднимите руку.

Quando ti alzi. Sono le otto.

«Когда ты встаешь?» — «В 8 утра».

- Alzati presto.
- Alzatevi presto.
- Si alzi presto.

Вставай рано.

Perché ti alzi prima che ti svegli?

Почему ты встаёшь раньше, чем просыпаешься?

Chi non mi sente alzi la mano.

Кто меня не слышит, поднимите руку.

- Non alzarti.
- Non alzatevi.
- Non si alzi.

- Не вставай.
- Не вставайте.

- Alza la mano destra.
- Alzi la mano destra.

- Подними правую руку.
- Поднимите правую руку.

- Alza le mani.
- Alzate le mani.
- Alzi le mani.

- Поднимите руки вверх.
- Подними руки вверх.

A che ora ti alzi il sabato di solito?

Во сколько ты обычно встаёшь в субботу?

- Alza il tuo braccio destro.
- Alzi il suo braccio destro.

Поднимите вашу правую руку.

- Quando ti alzi dal letto?
- Quando vi alzate dal letto?

- Когда вы встаёте?
- Когда ты встаёшь?

- Alzati e basta.
- Si alzi e basta.
- Alzatevi e basta.

Просто вставай.

- Perché non alzi la cornetta?
- Perché non rispondi al telefono?

- Почему ты не берёшь трубку?
- Почему ты не подходишь к телефону?
- Почему ты не подходишь?

- Per piacere, non alzarti.
- Per favore, non alzarti.
- Per piacere, non alzatevi.
- Per favore, non alzatevi.
- Per piacere, non si alzi.
- Per favore, non si alzi.

- Не вставай, пожалуйста.
- Не вставайте, пожалуйста.

- Ti alzi presto, vero?
- Tu ti alzi presto, vero?
- Si alza presto, vero?
- Lei si alza presto, vero?
- Vi alzate presto, vero?
- Voi vi alzate presto, vero?

Ты рано просыпаешься, не так ли?

- In piedi!
- Alzati in piedi!
- Alzatevi in piedi!
- Si alzi in piedi!

- Вставай!
- Вставайте!
- Встань.
- Встаньте.
- Поднимайся!
- Поднимайтесь!

- Mani in alto!
- Alza le mani!
- Alzate le mani!
- Alzi le mani!

- Подними руки!
- Поднимите руки!

- Alza la mano sinistra.
- Alzi la mano sinistra.
- Alzate la mano sinistra.

- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.

- Non alzare la voce.
- Non alzate la voce.
- Non alzi la voce.

- Не повышайте голос.
- Не повышай голос.

- Alzati il prima possibile.
- Si alzi il prima possibile.
- Alzatevi il prima possibile.

Вставай как можно раньше.

- Non alzarti.
- Non alzatevi.
- Non si alzi.
- Non ti alzare.
- Non vi alzate.

- Не вставай.
- Не вставайте.

- Alza la mano, se sai la risposta.
- Alzi la mano se sa la risposta.

- Подними руку, если знаешь ответ.
- Поднимите руку, если знаете ответ.

- Alzati in piedi e presentati, per favore.
- Alzati in piedi e presentati, per piacere.
- Si alzi in piedi e si presenti, per favore.
- Si alzi in piedi e si presenti, per piacere.

- Встаньте и представьтесь, пожалуйста.
- Встань и представься, пожалуйста.

- A che ora si alza?
- A che ora ti alzi?
- A che ora vi alzate?

- Во сколько ты встаёшь?
- Во сколько вы встаёте?
- Когда ты встаёшь?
- Во сколько часов ты встаёшь?
- Ты когда встаёшь?

- Alza il braccio sinistro.
- Solleva il braccio sinistro.
- Alzi il braccio sinistro.
- Sollevi il braccio sinistro.

- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.

- Alzi la mano quando chiamo il suo nome.
- Alza la mano quando chiamo il tuo nome.

Поднимите руку, когда я назову ваше имя.

- Ti alzi sempre prima delle sei?
- Tu ti alzi sempre prima delle sei?
- Si alza sempre prima delle sei?
- Lei si alza sempre prima delle sei?
- Vi alzate sempre prima delle sei?
- Voi vi alzate sempre prima delle sei?

- Ты всегда встаёшь до шести?
- Вы всегда встаёте до шести?

- Non ti alzi presto come tua sorella.
- Tu non ti alzi presto come tua sorella.
- Non si alza presto come sua sorella.
- Lei non si alza presto come sua sorella.
- Non vi alzate presto come vostra sorella.
- Voi non vi alzate presto come vostra sorella.

- Вы встаёте не так рано, как ваша сестра.
- Ты встаёшь не так рано, как твоя сестра.

- Alza un po' il volume della radio.
- Alzate un po' il volume della radio.
- Alzi un po' il volume della radio.

Сделай радио чуть громче.

- Non ti alzi presto come tua sorella, vero?
- Tu non ti alzi presto come tua sorella, vero?
- Non si alza presto come sua sorella, vero?
- Lei non si alza presto come sua sorella, vero?
- Non vi alzate presto come vostra sorella, vero?
- Voi non vi alzate presto come vostra sorella, vero?

Ты ведь не встаёшь так рано, как твоя сестра, правда?

- Alzati in piedi quando sto parlando con te.
- Si alzi in piedi quando sto parlando con lei.
- Alzatevi in piedi quando sto parlando con voi.

Встань, когда я с тобой разговариваю!

- Se hai una domanda, alza la mano, per favore.
- Se hai una domanda, alza la mano, per piacere.
- Se ha una domanda, alzi la mano, per favore.
- Se ha una domanda, alzi la mano, per piacere.
- Se avete una domanda, alzate la mano, per favore.
- Se avete una domanda, alzate la mano, per piacere.

- Если у тебя есть вопрос, подними руку, пожалуйста.
- Если у вас есть вопрос, поднимите руку, пожалуйста.

- A che ora ti svegli di solito?
- A che ora ti alzi di solito?
- A che ora si alza di solito?
- A che ora vi alzate di solito?

- В котором часу ты обычно просыпаешься?
- Во сколько ты обычно встаёшь?
- Во сколько вы обычно встаёте?