Translation of "Aiutarvi" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Aiutarvi" in a sentence and their russian translations:

Posso aiutarvi?

Можно ли вам помочь?

Prometto di aiutarvi.

Я обещаю вам помочь.

Voglio aiutarvi, Tom.

Я хочу вам помочь, Том.

Voglio aiutarVi, Tom.

Я хочу Вам помочь, Том.

Avrei potuto aiutarvi.

- Я мог бы вам помочь.
- Я могла бы вам помочь.

Voglio soltanto aiutarvi.

Я только хочу вам помочь.

Salve, posso aiutarVi?

- Добрый день, я могу Вам помочь?
- Здравствуйте, я могу Вам помочь?

Adesso posso aiutarvi.

- Я могу вам теперь помочь.
- Я могу вам сейчас помочь.

- Vogliamo aiutarti.
- Noi vogliamo aiutarti.
- Vogliamo aiutarvi.
- Noi vogliamo aiutarvi.

- Мы хотим вам помочь.
- Мы хотим Вам помочь.
- Мы хотим тебе помочь.

Sfortunatamente non possiamo aiutarvi.

- Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
- К сожалению, мы не можем вам помочь.

Siamo felici di aiutarvi.

- Рады вам помочь.
- Мы рады тебе помочь.
- Мы рады вам помочь.

Nessuno vuole aiutarVi, Tom.

Никто не может Вам помочь, Том.

Rimarrò qui ad aiutarvi.

Я останусь здесь и помогу вам.

Mi pagano per aiutarvi.

Мне платят за то, что я вам помогаю.

Buon giorno, posso aiutarVi?

Добрый день, я могу Вам помочь?

Stiamo cercando di aiutarvi.

Мы пытаемся вам помочь.

Non riuscirò ad aiutarvi.

Я вам не смогу помочь.

Non so come aiutarvi.

Я не знаю, чем вам помочь.

Buongiorno, come posso aiutarvi?

Добрый день, чем я могу вам помочь?

Ho fatto molto per aiutarvi.

- Я много сделал, чтобы вам помочь.
- Я много сделала, чтобы вам помочь.
- Я многое сделал, чтобы вам помочь.
- Я многое сделала, чтобы вам помочь.

Tom stava cercando di aiutarvi.

- Том пытался тебе помочь.
- Том пытался вам помочь.

Se potessi aiutarvi, lo farei.

Если бы я мог вам помочь, я бы помог.

Non chiedermi più di aiutarvi.

Больше никогда не проси меня вам помочь.

Posso fare qualcosa per aiutarvi?

Я могу что-то сделать, чтобы вам помочь?

- Possiamo aiutarti.
- Noi possiamo aiutarti.
- Possiamo aiutarvi.
- Noi possiamo aiutarvi.
- Possiamo aiutarla.
- Noi possiamo aiutarla.

- Мы можем помочь тебе.
- Мы можем помочь вам.
- Мы можем вам помочь.
- Мы можем тебе помочь.
- Мы можем Вам помочь.

- Vogliamo aiutarti.
- Noi vogliamo aiutarti.
- Vogliamo aiutarvi.
- Noi vogliamo aiutarvi.
- Vogliamo aiutarla.
- Noi vogliamo aiutarla.

- Мы хотим вам помочь.
- Мы хотим Вам помочь.
- Мы хотим тебе помочь.

- Vorrei aiutarti.
- Vorrei aiutarvi.
- Vorrei aiutarla.
- Io vorrei aiutarti.
- Io vorrei aiutarvi.
- Io vorrei aiutarla.

- Я бы хотел тебе помочь.
- Я хотел бы вам помочь.

Farei di tutto per aiutarvi entrambi.

Я бы сделал что угодно, чтобы помочь вам обоим.

- Devo aiutarti?
- Devo aiutarvi?
- Devo aiutarla?

- Вам помочь?
- Тебе помочь?

- Questo può aiutarvi.
- Questo può aiutarti.

- Это может тебе помочь.
- Это может вам помочь.

- Posso aiutarla?
- Posso aiutarti?
- Posso aiutarvi?

Могу я Вам чем-то помочь?

- Possiamo aiutarvi?
- Possiamo aiutarla?
- Possiamo aiutarti?

- Мы можем тебе помочь?
- Мы можем вам помочь?

- Non posso aiutarvi.
- Non posso aiutarla.

Я не могу вам помочь.

Chiedete semplicemente a Tom di aiutarvi.

- Просто попроси Тома тебе помочь.
- Просто попросите Тома вам помочь.

Non riesco ad aiutarvi questa settimana.

Я вам на этой неделе помочь не смогу.

Davvero pensi che non potrei aiutarvi?

Неужели ты думаешь, я бы вам не помог?

Davvero pensate che non potrei aiutarvi?

Неужели вы думаете, я бы вам не помог?

Tom sta solo cercando di aiutarvi.

- Том просто пытается тебе помочь.
- Том просто пытается вам помочь.

Ho detto che avrei potuto aiutarvi.

Я же сказал, что могу вам помочь.

- Ciao. Come posso aiutarti?
- Ciao. Come posso aiutarvi?
- Salve. Come posso aiutarvi?
- Salve. Come posso aiutarla?

Здравствуйте. Чем я могу вам помочь?

Vi ho detto che avrei potuto aiutarvi.

- Я сказал тебе, что могу тебе помочь.
- Я же сказал, что могу тебе помочь.
- Я же сказал, что могу вам помочь.
- Я сказал вам, что могу вам помочь.

Farò tutto quello che posso per aiutarvi.

Я сделаю всё что могу, чтобы помочь тебе.

"Posso aiutarvi?" - "No, grazie, sto solo guardando".

"Вам помочь?" - "Нет, спасибо. Я просто смотрю".

Posso aiutarvi a fare questo, se volete.

Я могу помочь вам это сделать, если хотите.

Non riuscirete a convincere Tom ad aiutarvi.

Вы не сможете уговорить Тома вам помочь.

Tom non può aiutarvi, ma Mary si.

Том не может вам помочь, а Мэри может.

"Posso aiutarVi?" - "Si, sto cercando un vestito".

"Я могу Вам помочь?" - "Да, я ищу платье".

- Posso aiutarti.
- Io posso aiutarti.
- Posso aiutarvi.
- Io posso aiutarvi.
- Posso aiutarla.
- Io posso aiutarla.
- Ti posso aiutare io.

- Я могу вам помочь.
- Я могу тебе помочь.

- Voglio davvero aiutarti.
- Io voglio davvero aiutarti.
- Voglio davvero aiutarvi.
- Io voglio davvero aiutarvi.
- Voglio davvero aiutarla.
- Io voglio davvero aiutarla.
- Voglio veramente aiutarti.
- Io voglio veramente aiutarti.
- Voglio veramente aiutarvi.
- Io voglio veramente aiutarvi.
- Voglio veramente aiutarla.
- Io voglio veramente aiutarla.

- Я очень хочу тебе помочь.
- Я очень хочу вам помочь.

- Buongiorno, come posso aiutarla?
- Buongiorno, come posso aiutarVi?

Добрый день, чем я могу Вам помочь?

- Buongiorno, come posso aiutarla?
- Buongiorno, come posso aiutarvi?

Добрый день, чем я могу Вам помочь?

- In cosa posso aiutarvi?
- In cosa posso aiutarla?

- Чем я могу Вам помочь?
- Чем я могу вам помочь?

Cosa desiderate? Forse posso aiutarVi in qualche modo?

Чего желаете? Может быть, я могу Вам как-то помочь?

- Vogliamo solo aiutarti.
- Noi vogliamo solo aiutarti.
- Vogliamo solo aiutarvi.
- Noi vogliamo solo aiutarvi.
- Vogliamo solo aiutarla.
- Noi vogliamo solo aiutarla.

- Мы просто хотим помочь тебе.
- Мы просто хотим вам помочь.

- Proverò ad aiutarti.
- Io proverò ad aiutarti.
- Proverò ad aiutarvi.
- Io proverò ad aiutarvi.
- Proverò ad aiutarla.
- Io proverò ad aiutarla.

- Я попробую тебе помочь.
- Я попробую вам помочь.

- Tom potrebbe aiutarti.
- Tom potrebbe aiutarvi.
- Tom potrebbe aiutarla.

- Том мог помочь тебе.
- Том мог бы помочь тебе.
- Том мог бы помочь вам.
- Том мог помочь вам.
- Том мог бы вам помочь.
- Том мог бы тебе помочь.

- Non posso aiutarti.
- Non posso aiutarvi.
- Non posso aiutarla.

- Я не могу вам помочь.
- Я не могу тебе помочь.

- Felice di aiutarti!
- Felice di aiutarvi!
- Felice di aiutarla!

Рад тебе помочь!

- Tom può aiutarti.
- Tom può aiutarvi.
- Tom può aiutarla.

- Том может вам помочь.
- Том может помочь вам.
- Том может тебе помочь.
- Том может помочь тебе.

- Perché dovremmo aiutarti?
- Perché dovremmo aiutarvi?
- Perché dovremmo aiutarla?

Почему мы должны тебе помогать?

Penso di poter aiutarvi a risolvere i vostri problemi.

Думаю, я могу помочь вам решить ваши проблемы.

Davvero pensi che se potessi aiutarvi, non lo farei?

Неужели ты думаешь, что если бы я мог вам помочь, я бы не помог?

Davvero pensate che se potessi aiutarvi, non lo farei?

Неужели вы думаете, что если бы я мог вам помочь, я бы не помог?

- Chiedigli di aiutarti.
- Gli chieda di aiutarla.
- Chiedetegli di aiutarvi.

- Попроси его помочь тебе.
- Попросите его помочь вам.

- Chiedile di aiutarti.
- Le chieda di aiutarla.
- Chiedetele di aiutarvi.

- Попроси её помочь тебе.
- Попросите её помочь вам.

- Sto provando ad aiutarti.
- Sto provando ad aiutarvi.
- Sto provando ad aiutarla.
- Sto cercando di aiutarti.
- Sto cercando di aiutarvi.
- Sto cercando di aiutarla.

- Я пытаюсь помочь тебе.
- Я пытаюсь оказать вам помощь.

- Sono disposto ad aiutarti.
- Sono disposta ad aiutarti.
- Sono disposta ad aiutarvi.
- Sono disposta ad aiutarla.
- Sono disposto ad aiutarvi.
- Sono disposto ad aiutarla.

- Я готов помочь вам.
- Я готова помочь вам.
- Я готова помочь тебе.
- Я готов помочь тебе.
- Я готова тебе помочь.

- Sono disposto ad aiutarti.
- Sono disposta ad aiutarti.
- Sono disposta ad aiutarvi.
- Sono disposta ad aiutarla.
- Sono disposto ad aiutarvi.
- Sono disposto ad aiutarla.
- Io sono disposto ad aiutarti.
- Io sono disposta ad aiutarti.
- Io sono disposta ad aiutarvi.
- Io sono disposto ad aiutarvi.
- Io sono disposto ad aiutarla.
- Io sono disposta ad aiutarla.

- Я готов помочь вам.
- Я готова помочь вам.
- Я готова помочь тебе.
- Я готов помочь тебе.

- Siamo disposti ad aiutarti.
- Noi siamo disposti ad aiutarti.
- Siamo disposti ad aiutarvi.
- Noi siamo disposti ad aiutarvi.
- Siamo disposti ad aiutarla.
- Noi siamo disposti ad aiutarla.
- Siamo disposte ad aiutarti.
- Noi siamo disposte ad aiutarti.
- Siamo disposte ad aiutarvi.
- Noi siamo disposte ad aiutarvi.
- Siamo disposte ad aiutarla.
- Noi siamo disposte ad aiutarla.

Мы хотим вам помочь.

Non sarei stato in grado di aiutarvi perfino se avessi voluto.

- Я бы не смог тебе помочь, даже если бы хотел.
- Я бы не смог вам помочь, даже если бы хотел.

- Come altro posso aiutarvi?
- In che modo posso esservi ancora d'aiuto?

- Как ещё я могу помочь вам?
- Как ещё я могу вам помочь?
- Как ещё я могу тебе помочь?
- Чем ещё я могу тебе помочь?
- Чем ещё я могу вам помочь?

- Posso aiutarvi in qualche altro modo?
- Posso fare qualcos'altro per voi?

Я могу вам ещё чем-то помочь?

- Potrei conoscere qualcuno che può aiutarvi.
- Io potrei conoscere qualcuno che può aiutarvi.
- Potrei conoscere qualcuno che può aiutarla.
- Io potrei conoscere qualcuno che può aiutarla.

Кажется, я знаю, кто мог бы вам помочь.

- Sarò felice di aiutarti.
- Sarò felice di aiutarvi.
- Sarò felice di aiutarla.
- Io sarò felice di aiutarti.
- Io sarò felice di aiutarvi.
- Io sarò felice di aiutarla.

Буду рад помочь тебе.

- Avrà piacere ad aiutarti.
- Lui avrà piacere ad aiutarti.
- Avrà piacere ad aiutarvi.
- Avrà piacere ad aiutarla.
- Lui avrà piacere ad aiutarvi.
- Lui avrà piacere ad aiutarla.

Он будет рад помочь вам.

- Sono qui per aiutarti.
- Sono qui per aiutarvi.
- Sono qui per aiutarla.
- Io sono qui per aiutarti.
- Io sono qui per aiutarvi.
- Io sono qui per aiutarla.

- Я здесь, чтобы помочь вам.
- Я здесь, чтобы тебе помочь.
- Я здесь, чтобы помочь тебе.

- È il mio dovere aiutarti.
- È il mio dovere aiutarvi.
- È il mio dovere aiutarla.
- È mio dovere aiutarla.
- È mio dovere aiutarvi.
- È mio dovere aiutarti.

- Мой долг - помогать тебе.
- Помочь тебе — мой долг.

- Sono felice di aiutarti.
- Io sono felice di aiutarti.
- Sono felice di aiutarvi.
- Io sono felice di aiutarvi.
- Sono felice di aiutarla.
- Io sono felice di aiutarla.

- Рад тебе помочь.
- Рада тебе помочь.
- Рад вам помочь.
- Рада вам помочь.

- Penso che dovremmo aiutarla.
- Io penso che dovremmo aiutarla.
- Penso che dovremmo aiutarti.
- Io penso che dovremmo aiutarti.
- Penso che dovremmo aiutarvi.
- Io penso che dovremmo aiutarvi.

Думаю, мы должны помочь вам.

- Ero felice di aiutarti.
- Ero felice di aiutarvi.
- Ero felice di aiutarla.

- Был рад тебе помочь.
- Была рада тебе помочь.
- Был рад вам помочь.
- Была рада вам помочь.

- Sarò felice di aiutarti.
- Sarò felice di aiutarvi.
- Sarò felice di aiutarla.

Я буду счастлив помочь вам.

- Sarei felice di aiutarti.
- Sarei felice di aiutarvi.
- Sarei felice di aiutarla.

- Я был бы рад помочь вам.
- Я был бы рад тебе помочь.
- Я был бы рад Вам помочь.

- Dimmi come posso aiutarti.
- Ditemi come posso aiutarvi.
- Mi dica come posso aiutarla.

- Скажите мне, чем я могу вам помочь.
- Скажи мне, чем я могу тебе помочь.
- Скажите мне, как я могу вам помочь.
- Скажи мне, как я могу тебе помочь.

- Tom non può aiutarti ora.
- Tom non può aiutarti adesso.
- Tom non può aiutarvi ora.
- Tom non può aiutarvi adesso.
- Tom non può aiutarla ora.
- Tom non può aiutarla adesso.
- Tom non riesce ad aiutarla ora.
- Tom non riesce ad aiutarla adesso.
- Tom non riesce ad aiutarvi ora.
- Tom non riesce ad aiutarvi adesso.
- Tom non riesce ad aiutarti ora.
- Tom non riesce ad aiutarti adesso.

- Том сейчас не может тебе помочь.
- Том сейчас не может вам помочь.
- Том не может тебе сейчас помочь.
- Том не может вам сейчас помочь.

- Se fossi stato libero, avrei potuto aiutarti.
- Se fossi stato libero, avrei potuto aiutarvi.

- Если бы я был свободен, я бы тебе помог.
- Если бы я была свободна, я бы тебе помогла.
- Если бы я был свободен, я бы смог тебе помочь.

- In cosa posso esserle utile?
- Come posso aiutarti?
- Come posso aiutarvi?
- Come posso aiutarla?

- Чем я могу Вам помочь?
- Чем я могу вам помочь?
- Чем я могу тебе помочь?
- Как я могу вам помочь?
- Как я могу тебе помочь?
- Чем могу вам помочь?
- Каким образом я могу тебе помочь?

- Penso che Tom potrebbe aiutarti.
- Io penso che Tom potrebbe aiutarti.
- Penso che Tom potrebbe aiutarvi.
- Io penso che Tom potrebbe aiutarvi.
- Penso che Tom potrebbe aiutarla.
- Io penso che Tom potrebbe aiutarla.

- Думаю, Том мог бы тебе помочь.
- Думаю, Том мог бы вам помочь.

- Non ho voglia di aiutarti.
- Io non ho voglia di aiutarti.
- Non ho voglia di aiutarvi.
- Io non ho voglia di aiutarvi.
- Non ho voglia di aiutarla.
- Io non ho voglia di aiutarla.

Мне не хочется тебе помогать.

- Spero che Tom possa aiutarti.
- Spero che Tom possa aiutarvi.
- Spero che Tom possa aiutarla.
- Spero che Tom riesca ad aiutarti.
- Spero che Tom riesca ad aiutarvi.
- Spero che Tom riesca ad aiutarla.

- Надеюсь, Том сможет тебе помочь.
- Надеюсь, Том сможет вам помочь.

- Mi dispiace, non posso aiutarti.
- Mi dispiace, non posso aiutarvi.
- Mi dispiace, non posso aiutarla.

- Прости, я не могу тебе помочь.
- Простите, я не могу вам помочь.

- Chiedi a Tom di aiutarti.
- Chieda a Tom di aiutarla.
- Chiedete a Tom di aiutarvi.

- Попроси Тома помочь тебе.
- Попроси Тома тебе помочь.
- Попросите Тома вам помочь.

- Penso che Tom possa aiutarti.
- Penso che Tom possa aiutarvi.
- Penso che Tom possa aiutarla.

- Думаю, Том может тебе помочь.
- Думаю, Том может вам помочь.

- Posso aiutarla?
- Posso aiutarti?
- Posso aiutarvi?
- Ti posso aiutare?
- Vi posso aiutare?
- La posso aiutare?

- Можно ли вам помочь?
- Я могу вам помочь?
- Я могу тебе помочь?
- Тебе помочь?

- Posso aiutarti a fare qualcosa?
- Posso aiutarla a fare qualcosa?
- Posso aiutarvi a fare qualcosa?

- Я могу тебе как-то помочь?
- Чем могу помочь?