Translation of "Aperto" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Aperto" in a sentence and their portuguese translations:

- Hai lasciato il frigorifero aperto.
- Ha lasciato il frigorifero aperto.
- Avete lasciato il frigorifero aperto.

Você deixou a geladeira aberta.

- Hai aperto tutte le scatole?
- Ha aperto tutte le scatole?
- Avete aperto tutte le scatole?

Você abriu todas as caixas?

- Perché hai aperto la porta?
- Perché ha aperto la porta?
- Perché avete aperto la porta?

Porque abriste a porta?

- Perché hai aperto le finestre?
- Perché ha aperto le finestre?
- Perché avete aperto le finestre?

- Por que você abriu as janelas?
- Por que vocês abriram as janelas?

- Ha aperto la scatola.
- Lei ha aperto la scatola.

Ela abriu a caixa.

- Abbiamo aperto una finestra.
- Noi abbiamo aperto una finestra.

- Nós abrimos uma janela.
- Abrimos uma janela.

- È aperto stasera il supermercato?
- È aperto questa sera il supermercato?
- Il supermercato è aperto stasera?
- Il supermercato è aperto questa sera?

O supermercado está aberto esta noite?

È già aperto.

- Já está aberto.
- Já está aberta.

- Perché hai aperto la scatola?
- Perché ha aperto la scatola?

Por que você abriu a caixa?

- Hai lasciato il frigo aperto.
- Hai lasciato il frigorifero aperto.

Você deixou a geladeira aberta.

- Perché non hai aperto la porta?
- Perché non ha aperto la porta?
- Perché non avete aperto la porta?

Por que você não abriu a porta?

Il bagagliaio è aperto.

- O porta-malas está aberto.
- O baú está aberto.

Hanno aperto il manuale.

Eles abriram o manual.

Il supermercato è aperto.

O supermercado está aberto.

Ho aperto la finestra.

Eu abri a janela.

È aperto di domenica?

Está aberto aos domingos?

Ho aperto un occhio.

Eu abri um olho.

Il cancello è aperto.

O portão está aberto.

Sono aperto a suggerimenti.

Estou aberto a sugestões.

Il libro è aperto.

O livro se acha aberto.‎

- È aperto?
- È aperta?

- Está aberto?
- Está aberta?

Non hai aperto bocca.

Você não abriu a boca.

- Quando hai aperto il tuo nuovo negozio?
- Quando ha aperto il suo nuovo negozio?
- Quando avete aperto il vostro nuovo negozio?

- Quando você abriu sua nova loja?
- Quando abriste tua nova loja?
- Quando abristes vossa nova loja?

Il museo è aperto oggi?

O museu está aberto hoje?

Tom ha aperto il rubinetto.

Tom abriu a torneira.

Il castello è aperto oggi?

O castelo está aberto hoje?

Il bar è già aperto?

O bar ainda está aberto?

Hanno aperto molte nuove fabbriche.

- Abriram muitas fábricas novas.
- Muitas fábricas novas foram abertas.

Marie ha aperto una finestra.

Maria abriu a janela.

Perché hai aperto la scatola?

Por que abriste a caixa?

Ha aperto rapidamente la lettera.

Ela abriu rapidamente a carta.

Il parco è aperto oggi?

O parque está aberto hoje?

Il supermercato è ancora aperto?

O supermercado ainda está aberto?

Ho lentamente aperto gli occhi.

Eu lentamente abri os olhos.

Chi ha aperto le finestre?

Quem abriu as janelas?

Qualcuno ha aperto la porta.

Alguém abriu a porta.

- Il museo non è aperto la domenica.
- Il museo non è aperto alla domenica.

O museu não abre aos domingos.

- Il cancello di Tom non era aperto.
- Il gate di Tom non era aperto.

O portão de Tom não estava aberto.

Il cancello è stato lasciato aperto.

Deixaram o portão aberto.

Il ponte è aperto al traffico.

A ponte está aberta ao tráfego.

Il cassetto della scrivania è aperto.

A gaveta da mesa está aberta.

L'ospedale ha aperto lo scorso mese.

O hospital abriu mês passado.

Quel negozio è aperto tutto l'anno.

- Essa loja está aberta durante todo o ano.
- Essa loja está aberta todo o ano.
- Esse estabelecimento está aberto todo o ano.

Ho aperto la scatola. Era vuota.

Eu abri a caixa. Estava vazia.

Questo posto è aperto a tutti.

- Esse lugar é aberto para todos.
- Este lugar é aberto para todos.

- È già aperto?
- È già aperta?

- Já está aberto?
- Já está aberta?

Questo negozio è aperto alla domenica?

Esta loja abre aos domingos?

Questo edificio è aperto al pubblico?

- Este prédio está aberto ao público?
- Este edifício está aberto ao público?

Il libro è aperto sul tavolo.

O livro está aberto em cima da mesa.

Un libro è aperto sulla scrivania.

- Tem um livro aberto na carteira.
- Tem um livro aberto na mesa.

- È sempre aperto.
- È sempre aperta.

- Está sempre aberto.
- Está sempre aberta.

- Con cosa l'hai aperto?
- Con cosa l'hai aperta?
- Con cosa l'ha aperto?
- Con cosa l'ha aperta?
- Con cosa lo avete aperto?
- Con cosa l'avete aperta?

- Com o que você o abriu?
- Com o quê você abriu ele?

- Aprì la porta.
- Ha aperto la porta.
- Lui ha aperto la porta.
- Lui aprì la porta.

Ele abriu a porta.

- Ha aperto le gabbie.
- Lui ha aperto le gabbie.
- Aprì le gabbie.
- Lui aprì le gabbie.

Ele abriu as jaulas.

- Aprì la porta.
- Ha aperto la porta.
- Lei ha aperto la porta.
- Lei aprì la porta.

Ela abriu a porta.

Il negozio rimane aperto tutto il giorno.

A loja fica aberta o dia todo.

- Ho aperto la porta.
- Aprii la porta.

- Eu abri a porta.
- Abri a porta.

- Ho aperto un occhio.
- Aprii un occhio.

- Abri um olho.
- Eu abri um olho.

C'è un libro appoggiato aperto sulla scrivania.

- Há um livro aberto sobre a mesa.
- Há um livro aberto em cima da mesa.

Tom ha quasi aperto la porta sbagliata.

Tom quase abriu a porta errada.

- Tom ha aperto l'armadio.
- Tom aprì l'armadio.

Tom abriu o armário.

Che puzza! Il secchio dell'immondizia è aperto!

Que fedor! A caixa de lixo está aberta!

- Ho aperto le porte.
- Aprii le porte.

Eu abri as portas.

Questo ristorante ha aperto il venti ottobre.

Este restaurante abriu no dia 20 de outubro.

Quando ha aperto il suo nuovo negozio?

Quando abristes vossa nova loja?

- Il nuovo supermercato è stato aperto il mese scorso.
- Il nuovo supermercato è stato aperto lo scorso mese.

O novo supermercado foi aberto no mês passado.

- Scusa per aver aperto la tua lettera per sbaglio.
- Scusa per avere aperto la tua lettera per sbaglio.

Me desculpe por ter abrido sua carta sem querer.

- Questo posto è accessibile a tutti.
- Questo luogo è aperto a tutti.
- Quel luogo è aperto a tutti.

- Este lugar é acessível a todos.
- Esse lugar é aberto para todos.
- Este lugar é aberto para todos.

- Tom ha aperto il frigo.
- Tom ha aperto il frigorifero.
- Tom aprì il frigo.
- Tom aprì il frigorifero.

- Tom abriu o refrigerador.
- Tom abriu a geladeira.

- Mi dispiace di avere aperto la tua posta per errore.
- Mi dispiace di avere aperto la sua posta per errore.
- Mi dispiace di avere aperto la vostra posta per errore.

- Desculpe-me por ter aberto a sua correspondência por engano.
- Sinto muito ter aberto inadvertidamente sua correspondência.

- Sei molto aperto.
- Tu sei molto aperto.
- Sei molto aperta.
- Tu sei molto aperta.
- È molto aperta.
- Lei è molto aperta.
- È molto aperto.
- Lei è molto aperto.
- Siete molto aperti.
- Voi siete molto aperti.
- Siete molto aperte.
- Voi siete molto aperte.

Você é muito aberto.

Ho aperto il paracadute, ora cerchiamo il relitto.

Já estou sob o paraquedas, agora é procurar os destroços.

Il museo è aperto dal lunedì al venerdì.

O museu está aberto de segunda a sexta.

Tom non ha ancora aperto il suo negozio.

Tom ainda não abriu a sua loja.

Il supermercato è aperto dal lunedì al sabato.

O supermercado está aberto de segunda a sábado.

Mario, ormai sono un libro aperto per te!

- Mario, agora sou um livro aberto para você.
- Mario, agora sou um livro aberto para ti.

Il nuovo ristorante ha aperto la settimana scorsa.

O novo restaurante foi inaugurado a semana passada.

Il ristorante non è aperto prima delle sei.

O restaurante não fica aberto antes das seis.

Ho aperto la porta con la mia chiave.

Abri a porta com a minha chave.

Lui ha aperto i gusci con un coltello.

Ele abriu as conchas com uma faca.

Un nuovo negozio ha aperto nella nostra strada.

Em nossa rua abriram uma nova loja.

Il museo è aperto dalle nove di mattina.

O museu está aberto a partir das 9 horas da manhã.

- Ha aperto un nuovo negozio.
- Lei ha aperto un nuovo negozio.
- Aprì un nuovo negozio.
- Lei aprì un nuovo negozio.

Ela abriu uma nova loja.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

Os pescadores estão a lançar as redes em águas profundas.

Ha aperto la finestra per far entrare dell'aria fresca.

Ele abriu a janela para deixar um pouco de ar fresco entrar.

- Tom aprì le tende.
- Tom ha aperto le tende.

Tom abriu as cortinas.

- Tom ha aperto una finestra.
- Tom aprì una finestra.

Tom abriu uma janela.

- Lui ha aperto la porta.
- Lui aprì la porta.

Ele abriu a porta.