Translation of "Studiare" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Studiare" in a sentence and their polish translations:

- Bisogna studiare duramente.
- Devi studiare duramente.
- Tu devi studiare duramente.
- Deve studiare duramente.
- Lei deve studiare duramente.
- Dovete studiare duramente.
- Voi dovete studiare duramente.

Musisz ciężej studiować.

- Puoi studiare qui.
- Può studiare qui.
- Si può studiare qui.
- Potete studiare qui.

- Możesz tutaj studiować.
- Tu możesz się uczyć.

- Dovresti studiare più duramente.
- Tu dovresti studiare più duramente.
- Dovreste studiare più duramente.
- Voi dovreste studiare più duramente.
- Dovrebbe studiare più duramente.
- Lei dovrebbe studiare più duramente.

Powinieneś więcej studiować.

- Perché vuoi studiare francese?
- Perché vuoi studiare il francese?
- Perché vuole studiare francese?
- Perché vuole studiare il francese?
- Perché volete studiare francese?
- Perché volete studiare il francese?

Dlaczego chcesz uczyć się francuskiego?

- Vorresti studiare con me?
- Vorreste studiare con me?
- Vorrebbe studiare con me?

Czy chciałbyś się ze mną uczyć?

- Voglio studiare all'estero.
- Io voglio studiare all'estero.

Chcę studiować za granicą.

- Voglio studiare l'ebraico.
- Io voglio studiare l'ebraico.

Chcę się uczyć hebrajskiego.

- Voglio studiare l'inglese.
- Io voglio studiare l'inglese.

- Chciałbym uczyć się angielskiego.
- Chcę uczyć się angielskiego.

- Voglio studiare matematica.
- Voglio studiare la matematica.

Chcę uczyć się matematyki.

Basta studiare!

Przestań się uczyć.

Devo studiare.

Muszę się uczyć.

- Devo studiare per il test.
- Io devo studiare per il test.
- Devo studiare per l'esame.
- Io devo studiare per l'esame.

Muszę się uczyć do testu.

- Vorrei studiare a Parigi.
- Io vorrei studiare a Parigi.
- Mi piacerebbe studiare a Parigi.
- A me piacerebbe studiare a Parigi.

Chciałbym studiować w Paryżu.

- Devi studiare di più.
- Hai bisogno di studiare di più!
- Deve studiare di più.
- Dovete studiare di più.
- Avete bisogno di studiare di più.
- Voi avete bisogno di studiare di più.
- Ha bisogno di studiare di più.
- Lei ha bisogno di studiare di più.
- Tu hai bisogno di studiare di più.

Powinieneś więcej się uczyć!

- Devi studiare molto più duramente.
- Tu devi studiare molto più duramente.
- Deve studiare molto più duramente.
- Lei deve studiare molto più duramente.
- Dovete studiare molto più duramente.
- Voi dovete studiare molto più duramente.

Musisz uczyć się pilniej.

- Devi studiare di più.
- Tu devi studiare di più.

Musisz się więcej uczyć.

- Non mi piace studiare.
- A me non piace studiare.

Nie lubię się uczyć.

- Devo studiare il giapponese.
- Io devo studiare il giapponese.

Muszę się uczyć japońskiego.

Puoi studiare qui.

Tu możesz się uczyć.

Quindi ripresi a studiare,

Dokończyłam edukację,

Studiare ti farà bene.

Nauka dobrze ci zrobi.

Io voglio studiare l'ebraico.

Chcę się uczyć hebrajskiego.

Ho bisogno di studiare.

Muszę się uczyć.

Forse dovrei studiare tedesco.

Może powinienem uczyć się niemieckiego.

- Quando hai iniziato a studiare il latino?
- Tu quando hai iniziato a studiare il latino?
- Quando ha iniziato a studiare il latino?
- Lei quando ha iniziato a studiare il latino?
- Quando avete iniziato a studiare il latino?
- Voi quando avete iniziato a studiare il latino?
- Quando hai cominciato a studiare il latino?
- Tu quando hai cominciato a studiare il latino?
- Quando ha cominciato a studiare il latino?
- Lei quando ha cominciato a studiare il latino?
- Quando avete cominciato a studiare il latino?
- Voi quando avete cominciato a studiare il latino?

Od kiedy uczysz się łaciny?

- È andato a Londra per studiare l'inglese.
- Lui è andato a Londra per studiare l'inglese.
- Andò a Londra per studiare l'inglese.
- Lui andò a Londra per studiare l'inglese.

Pojechał do Londynu, aby uczyć się angielskiego.

- Mi piace studiare le lingue straniere.
- A me piace studiare le lingue straniere.

Lubię uczyć się języków obcych.

- Noi dobbiamo studiare per il nostro esame.
- Dobbiamo studiare per il nostro esame.

Musimy się uczyć na egzamin.

- Guarda la televisione prima di studiare.
- Lui guarda la televisione prima di studiare.

- Przed nauką ogląda telewizję.
- Ogląda telewizję zanim zacznie się uczyć.

Da oggi comincio a studiare.

Od dzisiaj zaczynam się uczyć.

Hai cominciato a studiare l'inglese?

Rozpoczęłeś już naukę angielskiego?

Tom dice che odia studiare.

Tom mówi, że nienawidzi się uczyć.

Cosa vuoi studiare alle superiori?

Co chcesz studiować na uniwersytecie?

- Tom trascorre molto tempo a studiare.
- Tom trascorre un sacco di tempo a studiare.

Tom spędza dużo czasu na nauce.

- Questo pomeriggio, ho intenzione di studiare inglese.
- Questo pomeriggio, ho intenzione di studiare l'inglese.

Tego popołudnia planuję uczyć się angielskiego.

- È andata a Parigi per studiare la musica.
- Lei è andata a Parigi per studiare la musica.
- Andò a Parigi per studiare la musica.
- Lei andò a Parigi per studiare la musica.

- Pojechała do Paryża by uczyć się muzyki.
- Pojechała do Paryża studiować muzykę.

- Dovrei studiare ora, però preferisco stare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare ora, però preferisco stare su Tatoeba.
- Dovrei studiare ora, però preferisco restare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare ora, però preferisco restare su Tatoeba.
- Dovrei studiare adesso, però preferisco stare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare adesso, però preferisco stare su Tatoeba.
- Dovrei studiare adesso, però preferisco restare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare adesso, però preferisco restare su Tatoeba.

Powinienem się teraz uczyć, ale wolę posiedzieć na Tatoeba.

- Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho cominciato a studiare il cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare il cinese la settimana scorsa.

W zeszłym tygodniu zacząłem uczyć się chińskiego.

Studiare o meno dipende da te.

Uczyć się albo nie - to zależy od ciebie.

Andò in America per studiare l'inglese.

Pojechał do Ameryki uczyć się angielskiego.

Tom è troppo stanco per studiare.

Tom jest za bardzo zmęczony żeby się uczyć.

- Domani studierò in biblioteca.
- Domani vado a studiare in biblioteca.
- Domani andrò a studiare in biblioteca.
- Domani io andrò a studiare in biblioteca.
- Domani io vado a studiare in biblioteca.
- Domani io studierò in biblioteca.

Zamierzam jutro studiować w bibliotece.

- Vorrei studiare il francese, però non ho tempo.
- Io vorrei studiare il francese, però non ho tempo.
- Mi piacerebbe studiare il francese, però non ho tempo.
- A me piacerebbe studiare il francese, però non ho tempo.

Chciałbym uczyć się francuskiego, ale nie mam czasu.

Adesso è ora di iniziare a studiare.

Teraz czas zacząć się uczyć.

Mia madre mi ha detto di studiare.

Moja mama powiedziała mi żebym się uczył.

Per capire il cervello, dobbiamo studiare i cervelli.

Żeby zrozumieć mózg, trzeba badać mózgi.

Per uno straniero è difficile studiare il giapponese.

Obcokrajowcom nie jest łatwo uczyć się japońskiego.

Tom quando ha iniziato a studiare il francese?

Kiedy Tom zaczął uczyć się francuskiego?

Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.

Zacząłem uczyć się chińskiego w zeszłym tygodniu.

Dovrei studiare inglese, ma preferirei guardare un film.

Powinienem się uczyć angielskiego, ale wolę oglądać film.

- È andata a Los Angeles con lo scopo di studiare danza.
- Lei è andata a Los Angeles con lo scopo di studiare danza.
- Andò a Los Angeles con lo scopo di studiare danza.
- Lei andò a Los Angeles con lo scopo di studiare danza.

Pojechała do Los Angeles, żeby uczyć się tańca.

È veramente difficile studiare le sensazioni e le emozioni,

Bardzo trudno jest badać uczucia i emocje,

A che ora inizi a lavorare o a studiare?

O której godzinie zaczynasz pracować lub studiować?

Tom è venuto in Giappone per studiare il giapponese.

Tom przyjechał do Japonii uczyć się japońskiego.

Tom venne in Francia con l'intenzione di studiare francese.

Tom przybył do Francji z zamiarem studiowania języka.

Il suo sogno è di studiare chimica negli Stati Uniti.

Jego marzeniem jest studiowanie chemii w Stanach.

- Mary pensava che Tom stesse sprecando il suo tempo a studiare il latino.
- Mary pensava che Tom stesse sprecando il suo tempo a studiare latino.

Maria myślała, że studiując łacinę Tomasz na próżno traci czas.

C'è ancora molto da esplorare e da studiare nei nostri oceani,

Nasze oceany są prawie całkowicie niezbadane i niezmierzone,

- Ho intenzione questo pomeriggio di studiare inglese.
- Studierò inglese questo pomeriggio.

Planuję się uczyć angielskiego dzisiaj po południu.

Sto pensando di andare a studiare negli Stati Uniti l'anno prossimo.

Myślę, by w przyszłym roku pojechać na studia do USA.

Non riesco a studiare da nessuna parte a casa mia; c'è troppo rumore.

Nigdzie w domu nie mogę się uczyć; jest za głośno.

- Se la tua azienda opera principalmente con l'America, allora dovresti studiare l'inglese con un madrelingua americano.
- Se la sua azienda opera principalmente con l'America, allora dovrebbe studiare l'inglese con un madrelingua americano.
- Se la vostra azienda opera principalmente con l'America, allora dovreste studiare l'inglese con un madrelingua americano.

Jeśli twoja firma prowadzi interesy przede wszystkim ze Stanami, musisz uczyć się angielskiego z rodowitym Amerykaninem.

Ho parlato con i miei genitori del mio progetto di andare a studiare all'estero.

Rozmawiałem z rodzicami na temat mojego studiowania za granicą.

Alcune persone considerano una perdita di tempo studiare lingue come il klingon, l'interlingua e l'esperanto.

Niektórzy uważają, że nauka takich języków jak klingoński, interlingua czy esperanto to strata czasu.

Smith ha passato anni a studiare l'effetto del sonno e della mancanza di sonno sulla memoria e l'apprendimento.

Smith spędził lata badając wpływ snu i braku snu na pamięć i uczenie się.

I romani non avrebbero avuto abbastanza tempo per conquistare il mondo se avessero dovuto prima studiare il latino.

Gdyby Rzymianie musieli uczyć się łaciny od początku, nie zdołaliby podbić świata.

Se non è possibile andare in un paese di lingua inglese per studiare, forse è possibile trovare un madrelingua inglese che vive nelle vicinanze che può aiutare a imparare l'inglese.

Jeśli nie możesz jechać po naukę do kraju angielskojęzycznego, to może udałoby się znaleźć mieszkającego w pobliżu rodzimego użytkownika angielszczyzny, który pomógłby w nauce angielskiego?