Translation of "Pare" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Pare" in a sentence and their polish translations:

- Mettilo dove ti pare.
- Mettila dove ti pare.
- Mettetelo dove vi pare.
- Mettetela dove vi pare.
- Lo metta dove le pare.
- La metta dove le pare.

Odłóż to gdzie ci pasuje.

Mi pare abbia attraversato il cuoio.

Chyba przebiły rękawicę.

A quanto pare resteremo qui stanotte.

Wygląda na to, że zostaniemy tu dziś wieczorem.

Tom fa quello che gli pare.

Tom robi, co chce.

Pare proprio che sia scattato! Buone notizie.

Coś tu się zmieniło! To dobra wiadomość.

Ovviamente puoi fare quello che ti pare.

- Oczywiście możesz zrobić, co chcesz.
- Nie wydajesz się szczęśliwy z zobaczenia mnie
- Oczywiscie mozesz zrobic co chcesz

Mi pare che sia tutto pronto per domattina.

Myślę, że jesteśmy gotowi na jutro rano.

Pare che lei da giovane fosse molto bella.

Musiała być piękna w młodości.

Mi pare che il treno sia in ritardo.

Wydaje mi się, że ten pociąg ma spóźnienie.

- Pare che Jack sia malato.
- Pare che Jack sia ammalato.
- Sembra che Jack sia malato.
- Sembra che Jack sia ammalato.

Wygląda na to, że Jack jest chory.

- Pare che lei abbia parecchi amici.
- Sembra che abbia molti amici.
- Sembra che lei abbia molti amici.
- Sembra che abbia molte amiche.
- Sembra che lei abbia molte amiche.
- Pare che lei abbia parecchie amiche.
- Pare che abbia parecchi amici.
- Pare che abbia parecchie amiche.

Wygląda na to, że ona ma wielu przyjaciół.

pare che sua moglie di 39 anni chiese ai medici:

jego 39-letnia żona ciągle pytała lekarzy:

Ok, ti portiamo via di qua. Cosa te ne pare?

Zabieramy cię stąd. Co o tym myślisz?

- Non ti pare che i nostri politici siano tutti troppo vecchi?
- Non pensi che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?
- Non pensa che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?
- Non pensate che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?

Nie sądzisz, że wszyscy nasi politycy są zbyt starzy?