Translation of "Leggere" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Leggere" in a sentence and their polish translations:

- Lui sa leggere.
- Sa leggere.
- Può leggere.
- Lui può leggere.
- Riesce a leggere.
- Lui riesce a leggere.

On umie czytać.

- Sai leggere l'arabo?
- Tu sai leggere l'arabo?
- Sa leggere l'arabo?
- Lei sa leggere l'arabo?
- Sapete leggere l'arabo?
- Voi sapete leggere l'arabo?

Umiesz czytać po arabsku?

- Smettete di leggere.
- Smetti di leggere.
- Smetta di leggere.

Przestać czytać.

- Continua a leggere.
- Continuate a leggere.
- Continui a leggere.

- Czytaj dalej.
- Nie przestawaj czytać.

- Ti piace leggere Tatoeba?
- Vi piace leggere Tatoeba?
- Le piace leggere Tatoeba?
- A te piace leggere Tatoeba?
- A voi piace leggere Tatoeba?
- A lei piace leggere Tatoeba?

Czy lubisz czytać Tatoebę?

- Sai leggere questo kanji?
- Sapete leggere questo kanji?
- Sa leggere questo kanji?

Czy umiesz przeczytać pismo japońskie?

- Mi piace leggere.
- A me piace leggere.

Lubię czytać.

- Le piace leggere.
- A lei piace leggere.

Ona lubi czytać.

- Sa leggere bene.
- Lui sa leggere bene.

On umie dobrze czytać.

- Amo leggere libri.
- Io amo leggere libri.

Kocham czytanie książek.

- Ho continuato a leggere.
- Continuai a leggere.

Czytałem dalej.

- Devi leggere questo libro.
- Dovete leggere questo libro.

Musisz przeczytać tę książkę.

- Gli piace leggere libri.
- A lui piace leggere libri.

On lubi czytać książki.

- Vuole leggere un libro.
- Lui vuole leggere un libro.

On chce książki do czytania.

- Posso leggere senza occhiali.
- Riesco a leggere senza occhiali.

Mogę czytać bez okularów.

- Le piace leggere romanzi.
- A lei piace leggere romanzi.

Ona lubi czytać powieści.

- Non avevo tempo di leggere.
- Io non avevo tempo di leggere.
- Non avevo tempo per leggere.
- Io non avevo tempo per leggere.

Nie miałem czasu na czytanie.

- Se riesci a leggere questa frase, allora sei in grado di leggere.
- Se riuscite a leggere questa frase, allora siete in grado di leggere.
- Se riesce a leggere questa frase, allora è in grado di leggere.

Jeśli umiesz przeczytać to zdanie, to znaczy, że umiesz czytać.

- Ha continuato a leggere il libro.
- Lui ha continuato a leggere il libro.
- Continuò a leggere il libro.
- Lui continuò a leggere il libro.

Wciąż czytał książkę.

- Ha continuato a leggere un libro.
- Lui ha continuato a leggere un libro.
- Continuò a leggere un libro.
- Lui continuò a leggere un libro.

Nadal czytał książkę.

- Hai finito di leggere quel romanzo?
- Avete finito di leggere quel romanzo?
- Ha finito di leggere quel romanzo?

Skończyłeś czytać tę powieść?

- Non ho intenzione di leggere questo libro.
- Non voglio leggere questo libro.
- Io non voglio leggere questo libro.

Nie chcę czytać tej książki.

- Gli piace leggere i giornali.
- A lui piace leggere i giornali.

On lubi czytać gazety.

- Leggere libri è molto interessante.
- Leggere dei libri è molto interessante.

Czytanie książek jest bardzo ciekawe.

- Non ho tempo per leggere.
- Io non ho tempo per leggere.

Nie mam czasu na czytanie.

- Porta gli occhiali per leggere.
- Lui porta gli occhiali per leggere.

On używa okularów do czytania.

- Mi piace leggere i romanzi.
- A me piace leggere i romanzi.

Lubię czytać powieści.

- Voglio un libro da leggere.
- Io voglio un libro da leggere.

Chcę książkę do czytania.

Voglio qualcosa da leggere.

Chciałbym coś do czytania.

A me piace leggere.

Lubię czytać.

A Tom piace leggere.

Tom lubi czytać.

Posso leggere senza occhiali.

Mogę czytać bez okularów.

Sa leggere abbastanza bene.

On czyta wystarczająco dobrze.

Vuole leggere questo libro.

On chce przeczytać tę książkę.

Tom sa già leggere.

Tom już potrafi czytać.

- Non ho alcun libro da leggere.
- Io non ho alcun libro da leggere.
- Non ho nessun libro da leggere.

Nie mam książki do czytania.

Se riuscite a leggere questa frase, allora siete in grado di leggere.

Jeśli umiecie przeczytać to zdanie, znaczy, że umiecie czytać.

- Hai già iniziato a leggere il libro?
- Ha già iniziato a leggere il libro?
- Avete già iniziato a leggere il libro?

Zacząłeś już czytać książkę?

- Impariamo a leggere e a scrivere.
- Noi impariamo a leggere e a scrivere.

Uczymy się czytać i pisać.

- Stanca di leggere, ha fatto un pisolino.
- Stanca di leggere, fece un pisolino.

Zmęczona czytaniem zdrzemnęła się.

- Sta finendo di leggere il libro.
- Sta per finire di leggere il libro.

Właśnie skończyłam czytać tę książkę.

- Mi piace leggere i romanzi americani.
- A me piace leggere i romanzi americani.

Lubię czytać amerykańskie powieści.

- Ho già iniziato a leggere quel libro.
- Io ho già iniziato a leggere quel libro.
- Ho già cominciato a leggere quel libro.
- Io ho già cominciato a leggere quel libro.

Już zacząłem czytać tej książki.

Insegnare a leggere ai bambini?

uczenie dzieci czytać?

Il bagliore basterebbe per leggere.

Przy ich blasku można czytać.

È stupido leggere tale rivista.

Głupio czytać taką gazetę.

Continuai a leggere il libro.

Czytałem dalej.

Ho poco tempo per leggere.

- Mam mało czasu do czytania.
- Mam mało czasu, aby czytać.

Non leggere durante il pasto.

Nie czyta się podczas jedzenia.

A Mary piace leggere romanzi.

Mary lubi czytać powieści.

Non ho tempo per leggere.

Nie mam czasu na czytanie.

Le piace leggere dei libri.

On lubi czytać książki.

- Ho appena iniziato a leggere questo libro.
- Ho appena cominciato a leggere questo libro.

Właśnie zacząłem czytać tę książkę.

- Ho appena finito di leggere questo libro.
- Io ho appena finito di leggere questo libro.

Właśnie skończyłem czytanie tej książki.

- Ho già finito di leggere questo libro.
- Io ho già finito di leggere questo libro.

Już skończyłem czytać tę książkę.

- Tom non riesce a leggere senza gli occhiali.
- Tom non riesce a leggere senza occhiali.

Tom nie może czytać bez okularów.

Finirò presto di leggere questo romanzo.

Za niedługo skończę czytać tę powieść.

Pochi studenti sanno leggere il latino.

Niewielu studentów umie czytać po łacinie.

Il ragazzo ha imparato a leggere.

Ten chłopiec nauczył się czytać.

A Tom piace leggere delle riviste.

Tom lubi czytać czasopisma.

Proviamo a leggere tra le righe.

Spróbujmy czytać między wierszami.

A Tom piace leggere dei libri.

Tom lubi czytać książki.

A Tom piace leggere la sera.

Tom lubi czytać wieczorami.

Va in biblioteca per leggere dei libri.

Idzie do biblioteki czytać książki.

Ho appena finito di leggere questo libro.

Właśnie skończyłam czytanie tej książki.

A Tom piace leggere la letteratura francese.

Tom lubi czytać literaturę francuską.

Lasciato solo, cominciò a leggere un libro.

Kiedy został sam, zaczął czytać książkę.

A Tom piace leggere la letteratura inglese.

Tom lubi czytać literaturę angielską.

Lui non fa nient'altro che leggere manga.

Nie robi nic poza czytaniem mangi.

- Lui ha l'abitudine di leggere il giornale durante i pasti.
- Ha l'abitudine di leggere il giornale mentre mangia.

Ma zwyczaj czytania gazety w czasie posiłków.

- Non ho tempo di leggere.
- Non ho tempo per leggere.
- Io non ho tempo per leggere.
- Non ho tempo per la lettura.
- Io non ho tempo per la lettura.

Nie mam czasu na czytanie.

Quella persona sta cercando di leggere un libro,

Próbuje czytać książkę,

- Potresti leggermi questo?
- Potresti leggere questo per me?

Czy mógłbyś mi to przeczytać?

A Tom piace leggere dei libri in francese.

Tom lubi czytać książki po francusku.

Tom ha il libro che vuole leggere Mary.

Tomasz ma książkę, którą Maria chce przeczytać.

Mi piace leggere prima di andare a letto.

Lubię czytać zanim pójdę do łóżka.

Preferisci leggere un romanzo o guardare un film?

Wolisz czytać książkę czy oglądać film?

- Questo libro inglese è troppo difficile da leggere per me.
- Questo libro inglese è troppo difficile per me da leggere.

Ta angielska książka jest dla mnie zbyt trudna do przeczytania.

Non solo a leggere, o la nostra lingua madre.

nie tylko czytania lub języka,

Era seduta su una sedia a leggere una rivista.

Siedziała na krześle czytając magazyn.

È vero che Tom non sa leggere o scrivere?

Czy to prawda, że Tom nie potrafi czytać ani pisać?

Il mio insegnante mi ha raccomandato di leggere Shakespeare.

Nauczyciel polecił mi lekturę Szekspira.

- Mi ha detto di non avere avuto tempo per leggere libri.
- Lui mi ha detto di non avere avuto tempo per leggere libri.

Powiedział, że nie miał czasu na czytanie książek.

Non più del 15% degli europei sapeva leggere o scrivere.

mniej niż 15% Europejczyków umiało czytać lub pisać.

Tom non era molto bravo a leggere tra le righe.

Tom nie był zbyt dobry w czytaniu pomiędzy wierszami.

- Non leggere questa frase.
- Non leggete questa frase.
- Non legga questa frase.
- Non leggere questa sentenza.
- Non leggete questa sentenza.
- Non legga questa sentenza.

- Nie czytaj tego zdania.
- Tego zdania proszę nie czytać.

- Questo romanzo inglese non è abbastanza facile da leggere in una settimana.
- Questo romanzo in inglese non è abbastanza facile da leggere in una settimana.

Ta angielska powieść nie jest dla ciebie wystarczająco łatwa, by przeczytać ją w tydzień.

- Non leggere mentre cammini.
- Non leggete mentre camminate.
- Non legga mentre cammina.

Nie czytaj w trakcie chodzenia.

Aveva appena cominciato a leggere il libro quando qualcuno bussò alla porta.

Właśnie zaczęła czytać książkę gdy ktoś zapukał do drzwi.

Ho trovato alcuni passaggi del libro molto pesanti e faticosi da leggere.

Niektóre fragmenty tej książki były bardzo trudne i męczące do czytania.

Quando ero bambino, passavo ore a leggere da solo in camera mia.

Kiedy byłem mały, czytałem godzinami, sam w swoim pokoju.

- Ha passato la serata a leggere un libro.
- Ha trascorso la serata leggendo un libro.
- Lui ha trascorso la serata leggendo un libro.
- Trascorse la serata leggendo un libro.
- Lui trascorse la serata leggendo un libro.
- Lui ha passato la serata a leggere un libro.
- Passò la serata a leggere un libro.
- Lui passò la serata a leggere un libro.

Spędził wieczór, czytając książkę.

- Non leggere in questa stanza.
- Non leggete in questa stanza.
- Non legga in questa stanza.
- Non leggere in questa camera.
- Non leggete in questa camera.
- Non legga in questa camera.

Nie czytaj w tym pokoju.

È molto utile tornare a casa e cercare di leggere più articoli scientifici possibili.

Dobrze jest wrócić do domu i przeczytać jak najwięcej prac naukowych.