Translation of "Personale" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Personale" in a sentence and their korean translations:

Che prendo sul personale,

저만의 도전이죠.

Sapete, questa è piuttosto personale,

이참에 조금 개인적인 거지만

Rispetto a chiedere un prestito personale.

제 자신을 위해 돈을 요구할때 제가 느끼는 감정은 같지 않습니다.

Ricordatevi, non chiedete un favore personale.

이 일을 하실 때, 기억하세요, 여러분 자신을 위한 일이 아닙니다.

Non è un favore personale, giusto?

이것은 개인적인 부탁이 아닙니다.

Fu un'immersione completa, allo scopo, totalmente personale,

이 모든 것은 자기 몰입이었고 이기적인 이유였죠.

Sostenendo, frattanto, il personale nel suo lavoro.

병원 직원이 할 일을 하도록 돕기도 하고요 .

Anche qui posso parlare per esperienza personale.

이것 또한 제 개인적인 경험을 바탕으로 말씀드리죠.

Non solo con personale tecnico e con burocrati,

직원들이 실력있는 전문가나 관료들로 이루어졌을 뿐만 아니라

Discutere su quei fatti diventa un attacco personale.

그 사실에 대한 논쟁 자체를 개인적인 공격으로 받아들이게 된다고 해요.

Perché siamo così protettivi della nostra teoria personale.

사람들은 자신의 지론에 대해 너무나 방어적이기 때문입니다.

E per questo, ho iniziato un esercizio personale

그러기 위해서 저는 혼자서 연습을 시작했어요.

Ho dichiarato la mia guerra personale ai superbatteri.

저는 슈퍼버그에 대해 개인적인 전쟁을 선포했습니다

Tanto nella vita professionale come in quella personale.

개인적인 삶과 직업적인 삶 양쪽에서 말이죠.

Su un piano personale, questa ricerca per me significa

좀 더 개인적 관점에서 이 연구가 제게 의미하는 바는

Ha una storia personale di orrore a livelli inimmaginabili.

상상조차 할 수 없는 수준으로 끔찍하게 죽어갑니다

C'è un lungo racconto, personale e politico di questo bivio.

여기엔 개인적이고 정치적인 긴 이야기들이 있습니다.

E il cambiamento della società riflette un diverso senso d'identità personale

변화된 사회는 변화된 개인정체성을 나타내고

La proposta di mettere una vasca di palline nella sala del personale

휴게실에서 볼풀을 놓는 것에 반대했습니다.

Fino al punto di diventare parte della mia vita personale e professionale

일부 개인적인 부분과 직업적인 정체성에서 말이죠.

Ma il potere veneziano passava anche da astute negoziazioni e interesse personale.

그러나 베네치아는 치밀한 협상력과 이기심에서도 단연 두각을 나타냈다.

Invece di farne una questione personale, su cosa volete, su dove state andando,

자기 자신, 자신이 원하는 것, 그리고 자신이 가는 곳에만 신경쓰면 안됩니다.