Translation of "Volto" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Volto" in a sentence and their japanese translations:

- Ha un volto buffo.
- Lei ha un volto buffo.

彼女はおかしな顔をしている。

- Il volto di John era teso.
- Il volto di John era tirato.
- Il volto di John era contratto.

ジョンの顔は引きつっていた。

- Il suo volto era radiante di felicità.
- Il suo volto radiava di felicità.

彼女の顔は幸せで輝いていた。

- Sentiva la pioggia sul suo volto.
- Lui sentiva la pioggia sul suo volto.

彼は顔に雨があたるのを感じた。

Il suo volto esprime gioia.

彼はうれしそうな顔をしている。

Complimenti per il tuo volto.

あなたの顔におめでとうございます。

- Non riesco a dimenticare il volto di Taninna.
- Io non riesco a dimenticare il volto di Taninna.
- Non posso dimenticare il volto di Taninna.
- Io non posso dimenticare il volto di Taninna.
- Non posso scordare il volto di Taninna.
- Io non posso scordare il volto di Taninna.
- Non riesco a scordare il volto di Taninna.
- Io non riesco a scordare il volto di Taninna.

私はタニンナの顔を忘れられない。

- Vista da lontano sembrava un volto umano.
- Visto da lontano sembrava un volto umano.

遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。

- Non riuscivo a vedere il volto di Tom.
- Io non riuscivo a vedere il volto di Tom.
- Non potevo vedere il volto di Tom.
- Io non potevo vedere il volto di Tom.

トムの顔が見えなかった。

- Giudicando dall'espressione sul suo volto, era preoccupata.
- Giudicando dall'espressione sul suo volto, lei era preoccupata.

彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。

- Il suo volto mostrava che era infastidito.
- Il suo volto mostrava che lui era infastidito.

彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。

- Il suo volto è diventato rosso dalla rabbia.
- Il suo volto diventò rosso dalla rabbia.

彼の顔は怒りで青ざめた。

Il volto di Tom è rosso.

- トムの顔が赤い。
- トムは顔が赤い。

Aveva uno sguardo assente sul suo volto.

- 彼は放心した顔つきをしていた。
- 彼はぼやーっとした顔つきをしていた。

- Ho visto il volto di un uomo dentro la finestra.
- Io ho visto il volto di un uomo dentro la finestra.
- Vidi il volto di un uomo dentro la finestra.
- Io vidi il volto di un uomo dentro la finestra.

窓の内側に男の顔が見えた。

- Non ricordo il volto di mio padre con precisione.
- Io non ricordo il volto di mio padre con precisione.

僕は父の顔を正確には覚えていない。

Il suo volto tradiva le sue vere emozioni.

彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。

Vista da lontano, quella roccia sembra un volto umano.

- 離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
- 遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。

Ha cominciato a piangere alla vista del suo volto.

彼女は彼の顔を見て泣き始めた。

Questo è un vecchio libro con un nuovo volto.

この本は見かけこそ新しそうだが内容は以前と変っていません。

Nonostante il dolore ha messo su un volto coraggioso.

痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。

- Il volto del bambino si è illuminato quando ha visto Babbo Natale.
- Il volto del bambino si illuminò quando vide Babbo Natale.

その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。

- Il suo viso si è illuminato.
- Il suo viso si illuminò.
- Il suo volto si è illuminato.
- Il suo volto si illuminò.

彼の顔はパッと明るくなった。

Il volto di Hisao era pallido come quello di un cadavere.

久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。

- Giro a sinistra al primo semaforo?
- Volto a sinistra al primo semaforo?

最初の信号を左へ曲がるのですか。

Il suo volto e il suo atteggiamento mostravano il disprezzo che provava.

彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。

"Che cucciolo carino. Perché si chiama Panda?" "Perché il suo volto assomiglia a un panda."

「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」

Non posso continuare così. Si tratta di un ottovolante emotivo da queste parti e tutto quello che dobbiamo fare è guardare il volto del capo per sapere se ognuno sta per essere felice o triste.

ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。