Examples of using "Ufficio" in a sentence and their japanese translations:
まだ事務所にいるの?
私の事務室に来なさい。
明日の朝会社に電話してください。
- 彼は会社に車で行く。
- 彼は車で会社に行く。
明日会社でね。
君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
- いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
- いつでもオフィスに遊びに来てください。
- いつでも事務所にいらしてください。
- 私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
- 私が会社にいるときは電話をかけてこないでよ。
官庁や
忙しくて会社にいます。
事務所にお戻りになられますか?
トムはオフィスでよくやっている。
彼は私の事務所に昨日来た。
彼女はある事務所で秘書として働いている。
彼は大阪に事務所を移した。
ドローシーは職場にいない。
彼は事務所にいます。
- トムには役職がない。
- トムには彼専用のオフィスがない。
彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
彼女はこのビルに大きなオフィスを構えている。
ジョーンズさんは事務所にいますか。
私のおじはこの事務所で働いている。
この近くに郵便局はありますか。
彼の事務所は8階にあります。
ニックは私の会社に来る必要はない。
彼の会社は簡単に見つかった。
- 彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
- 簡単に彼の事務所が見付かった。
これは私のオフィスですが 海に面しています
サリーは職場の仲間です。
彼は昨夜オフィスで働いていました。
私の事務所は五階にある。
事務所であなたに見せたいものがある。
当社の本社は大阪にあります。
- 切手はどの郵便局でも買える。
- 切手はどの郵便局でも買うことができる。
- 切手は郵便局ならどこでも買える。
昔はその角に郵便局があった。
ある日 私達がオフィスで座っているとき
私たちの事務所はその建物の北側にある。
彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
突き当たりに郵便局があります。
その未亡人は泣きながら私のオフィスにやってきました。
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
彼女は事務所に行くのに車を使った。
彼は大阪に事務所を移した。
診察時間は何時から何時までですか。
あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
ジムは職権乱用で免職になった。
明日、いつもより1時間早く出勤することはできますか。
今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
父は毎朝バスで会社に行きます。
私の家の前に郵便局があります。
オフィスに時間ぴったりについた。
夏休みの間、郵便局で働いていた。
父はふだんバスで事務所へ行きます。
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
土曜日には出社する必要がありません。
これが郵便局で、あれが銀行です。
オフィスに腰を据えて 自分たちで音読しました
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
その後も私たちの事務所から 人々のための場所が沢山 生まれました
彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。