Translation of "Ufficio" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Ufficio" in a sentence and their japanese translations:

- Sei ancora in ufficio?
- Siete ancora in ufficio?
- È ancora in ufficio?

まだ事務所にいるの?

- Vieni nel mio ufficio.
- Venite nel mio ufficio.
- Venga nel mio ufficio.

私の事務室に来なさい。

- Chiamami in ufficio domattina.
- Chiamami in ufficio domani mattina.
- Chiamatemi in ufficio domattina.
- Chiamatemi in ufficio domani mattina.
- Mi chiami in ufficio domani mattina.
- Mi chiami in ufficio domattina.

明日の朝会社に電話してください。

- Va in ufficio in macchina.
- Lui va in ufficio in macchina.
- Va in ufficio in auto.
- Lui va in ufficio in auto.
- Va in ufficio in automobile.
- Lui va in ufficio in automobile.

- 彼は会社に車で行く。
- 彼は車で会社に行く。

- Ci vediamo domani in ufficio.
- A domani in ufficio.
- Ci si vede domani in ufficio.

明日会社でね。

- Perché non sei andato in ufficio?
- Perché non sei andata in ufficio?
- Perché non è andato in ufficio?
- Perché non è andata in ufficio?
- Perché non siete andati in ufficio?
- Perché non siete andate in ufficio?

君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。

- Posso venire nel tuo ufficio ora?
- Posso venire nel tuo ufficio adesso?
- Posso venire nel suo ufficio ora?
- Posso venire nel suo ufficio adesso?
- Posso venire nel vostro ufficio ora?
- Posso venire nel vostro ufficio adesso?

今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。

- Vieni nel mio ufficio quando vuoi.
- Venite nel mio ufficio quando volete.
- Venga nel mio ufficio quando vuole.

- いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
- いつでもオフィスに遊びに来てください。
- いつでも事務所にいらしてください。

- Non chiamarmi quando sono in ufficio.
- Non chiamatemi quando sono in ufficio.
- Non mi chiami quando sono in ufficio.
- Non mi chiamare quando sono in ufficio.
- Non mi chiamate quando sono in ufficio.

- 私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
- 私が会社にいるときは電話をかけてこないでよ。

A un ufficio governativo,

官庁や

Sono inchiodato in ufficio.

忙しくて会社にいます。

Stai ritornando in ufficio?

事務所にお戻りになられますか?

- Tom passa molto tempo in ufficio.
- Tom trascorre molto tempo in ufficio.

トムはオフィスでよくやっている。

- È venuto nel mio ufficio ieri.
- Lui è venuto nel mio ufficio ieri.

彼は私の事務所に昨日来た。

- Lei lavora come segretaria in un ufficio.
- Lavora come segretaria in un ufficio.

彼女はある事務所で秘書として働いている。

- Ha trasferito il suo ufficio a Osaka.
- Trasferì il suo ufficio a Osaka.

彼は大阪に事務所を移した。

Dorothy non è in ufficio.

ドローシーは職場にいない。

Lui è nel suo ufficio.

彼は事務所にいます。

Tom non ha un ufficio.

- トムには役職がない。
- トムには彼専用のオフィスがない。

- Non è sempre in ufficio al mattino.
- Egli non è sempre in ufficio al mattino.

彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。

- Ha un ufficio grande in questo edificio.
- Lei ha un ufficio grande in questo edificio.

彼女はこのビルに大きなオフィスを構えている。

Il signor Jones è in ufficio?

ジョーンズさんは事務所にいますか。

Mio zio lavora in questo ufficio.

私のおじはこの事務所で働いている。

C'è un ufficio postale qui vicino?

この近くに郵便局はありますか。

Il suo ufficio è all'ottavo piano.

彼の事務所は8階にあります。

- Nick non ha bisogno di venire nel mio ufficio.
- Nick non deve venire nel mio ufficio.

ニックは私の会社に来る必要はない。

- Non ho avuto problemi a trovare il suo ufficio.
- Non ebbi problemi a trovare il suo ufficio.
- Io non ho avuto problemi a trovare il suo ufficio.
- Io non ebbi problemi a trovare il suo ufficio.

彼の会社は簡単に見つかった。

- Non ho avuto difficoltà a trovare il suo ufficio.
- Non ebbi difficoltà a trovare il suo ufficio.

- 彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
- 簡単に彼の事務所が見付かった。

Questo è il mio ufficio, sul mare.

これは私のオフィスですが 海に面しています

Io e Sally lavoriamo nello stesso ufficio.

サリーは職場の仲間です。

Lui stava lavorando in ufficio ieri sera.

彼は昨夜オフィスで働いていました。

Il mio ufficio è al quinto piano.

私の事務所は五階にある。

Voglio mostrarti una cosa nel mio ufficio.

事務所であなたに見せたいものがある。

Il nostro ufficio principale è a Osaka.

当社の本社は大阪にあります。

Puoi comprare francobolli in qualsiasi ufficio postale.

- 切手はどの郵便局でも買える。
- 切手はどの郵便局でも買うことができる。
- 切手は郵便局ならどこでも買える。

Una volta c'era un ufficio postale all'angolo.

昔はその角に郵便局があった。

Quindi un giorno, mentre eravamo seduti in ufficio,

ある日 私達がオフィスで座っているとき

Il nostro ufficio è sul lato nord dell'edificio.

私たちの事務所はその建物の北側にある。

Il suo ufficio è molto vicino al mio.

彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。

C'è un ufficio postale alla fine della strada.

突き当たりに郵便局があります。

La vedova sta arrivando nel mio ufficio piangendo.

その未亡人は泣きながら私のオフィスにやってきました。

I mobili in questo ufficio sono veramente moderni.

この事務所の家具はなかなか近代的だ。

Ha usato la macchina per andare in ufficio.

彼女は事務所に行くのに車を使った。

Lui ha trasferito il suo ufficio a Osaka.

彼は大阪に事務所を移した。

- Da che ora a che ora è aperto il tuo ufficio?
- Da che ora a che ora è aperto il suo ufficio?
- Da che ora a che ora è aperto il vostro ufficio?

診察時間は何時から何時までですか。

- L'uomo che hai visto nel mio ufficio ieri viene dal Belgio.
- L'uomo che ha visto nel mio ufficio ieri viene dal Belgio.
- L'uomo che avete visto nel mio ufficio ieri viene dal Belgio.

あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。

- Jim è stato licenziato per la sua cattiva condotta in ufficio.
- Jim fu licenziato per la sua cattiva condotta in ufficio.

ジムは職権乱用で免職になった。

Puoi venire in ufficio un'ora prima del solito domani?

明日、いつもより1時間早く出勤することはできますか。

Vedrò il signor Brown nel suo ufficio questo pomeriggio.

今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。

Padre prende un autobus per andare al suo ufficio.

父は毎朝バスで会社に行きます。

C'è un ufficio postale di fronte a casa mia.

私の家の前に郵便局があります。

- Siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivati in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo in ufficio.

オフィスに時間ぴったりについた。

Ho lavorato in un ufficio postale durante le vacanze estive.

夏休みの間、郵便局で働いていた。

Mio padre di solito va al suo ufficio in autobus.

父はふだんバスで事務所へ行きます。

Il signor Kinoshita ha lasciato gli occhiali in ufficio ieri.

木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。

Non c'è bisogno che tu venga in ufficio il sabato.

土曜日には出社する必要がありません。

Questo è un ufficio postale e quella è una banca.

これが郵便局で、あれが銀行です。

E ci siamo seduti in ufficio a leggerli ad alta voce,

オフィスに腰を据えて 自分たちで音読しました

- Uno sconosciuto ha chiesto alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.
- Uno sconosciuto chiese alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.
- Un estraneo ha chiesto alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.
- Un estraneo chiese alla ragazza se suo padre era a casa o nel suo ufficio.

お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。

Da allora, nel nostro ufficio abbiamo creato tanti altri posti per la gente.

その後も私たちの事務所から 人々のための場所が沢山 生まれました

Mi ha dato il numero di telefono del suo ufficio e il suo indirizzo.

彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。

Se non ci fossi io, questo ufficio sarebbe nel caos nel giro di tre giorni.

私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。

Apprezzerei se tu potessi prenotare una stanza in un luogo comodo per visitare il tuo ufficio.

貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。

- Ha deciso di non comprare la casa, perché per prima cosa era troppo costosa e poi era troppo lontana dal suo ufficio.
- Ha deciso di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.
- Lui ha deciso di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.
- Decise di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.
- Lui decise di non comprare la casa, in primo luogo perché era troppo costosa, e in secondo luogo perché era troppo lontana dal suo ufficio.

彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。