Translation of "Seriamente" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Seriamente" in a sentence and their japanese translations:

- Parli seriamente?
- Tu parli seriamente?

それ、マジで言ってる?

- Lo intende seriamente.
- Lui lo intende seriamente.
- La intende seriamente.
- Lui la intende seriamente.

彼は本気で言っている。

Seriamente,

真面目な話

Seriamente?

- 本気?
- まじで?

- Non prenderla seriamente.
- Non prendetela seriamente.
- Non prendetelo seriamente.
- Non prenderlo seriamente.
- Non lo prenda seriamente.
- Non la prenda seriamente.
- Non prendetelo sul serio.

- まじめに受け取るな。
- まじめに取らないで下さい。
- 真に受けなるなよ。

- Non la prendere così seriamente!
- Non lo prendere così seriamente!
- Non prendetelo così seriamente!
- Non prendetela così seriamente!
- Non lo prenda così seriamente!
- Non la prenda così seriamente!

そう深刻に考えるな。

- Parliamo seriamente del tuo futuro.
- Parliamo seriamente del vostro futuro.
- Parliamo seriamente del suo futuro.

君の将来について真剣に話をしよう。

- Stai seriamente pensando al divorzio?
- Sta seriamente pensando al divorzio?
- State seriamente pensando al divorzio?

本気で離婚を考えているんですか?

Lo dici seriamente?

- それ、マジで言ってる?
- それ本気で言ってる?

- Ha cominciato a piovere seriamente.
- Ha iniziato a piovere seriamente.

本格的に雨が降り出した。

- La sua macchina era seriamente danneggiata.
- La sua auto era seriamente danneggiata.
- La sua automobile era seriamente danneggiata.

彼の車はひどく壊れた。

- Non prendere le cose così seriamente.
- Non prendete le cose così seriamente.
- Non prenda le cose così seriamente.

あまり物事を難しく考えすぎるな。

- Studio molto seriamente a scuola.
- Io studio molto seriamente a scuola.

私は学校で一生懸命に勉強する。

Mia madre è seriamente malata.

母はとても具合が悪い。

Cosa ridi, sto parlando seriamente.

何笑ってんだよ。こっちは真面目に話してんのに。

Non prendermi seriamente. Sto solo scherzando.

まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。

seriamente malato?" "Spero di no."

「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」

Dobbiamo impegnarci seriamente con i compiti.

私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。

- Stai pensando seriamente di lasciare il tuo lavoro?
- Sta pensando seriamente di lasciare il suo lavoro?

本気で会社辞めること考えてるの?

È una una studentessa che studia seriamente.

彼女はとても熱心に勉強する学生です。

Lei ha preso il mio scherzo seriamente.

彼女は私の冗談を本気にした。

- Non prenderti gioco di me quando sto parlando seriamente.
- Non si prenda gioco di me quando sto parlando seriamente.
- Non prendetevi gioco di me quando sto parlando seriamente.

真剣に話してる時に、からかうのはやめてよ。

Dobbiamo agire seriamente per stabilizzare il nostro pianeta.

私達は地球環境を安定させる事に 真剣に取り掛からなくてはなりません

- In serata il mio piccione è tornato da me seriamente ferito.
- In serata il mio piccione tornò da me seriamente ferito.

夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。

- Parlando seriamente, l'episodio 21 mi ha quasi fatto piangere dal ridere.
- Parlando seriamente, l'episodio 21 mi ha quasi fatta piangere dal ridere.

でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。

La sua minaccia mi ha fatto iniziare a studiare seriamente.

彼が脅したので私は本気で勉強をするはめになった。

- Non prendere le cose troppo sul serio.
- Non prendete le cose troppo sul serio.
- Non prenda le cose troppo sul serio.
- Non prendere le cose troppo seriamente.
- Non prendete le cose troppo seriamente.
- Non prenda le cose troppo seriamente.

あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。

- Tom non è serio riguardo ai suoi studi.
- Tom non prende i suoi studi seriamente.

トムは勉強にまじめでない。