Examples of using "Sembra" in a sentence and their japanese translations:
多分 多分ですが
おいしそうな料理ですね。
顔色が悪いです。
- あいつが臭い。
- 彼が怪しい。
彼女は金持ちに見える。
- 彼は強そうにみえる。
- 彼は強そうだ。
彼女は悲しそうだ。
- 彼女は疲れているように見える。
- 彼女疲れてそうね。
彼は親切そうだ。
- 彼は若そうだ。
- 彼は若く見える。
- 彼女は幸せに見えます。
- 彼女は幸せそうに見える。
- 彼女は幸せそうだ。
- 彼女は嬉しくないようだ。
- 彼女は不満な様子だ。
彼は疲れているように見える。
彼女は若く見える。
- 彼女は幸せに見えます。
- 彼女は幸せそうに見える。
- 彼女は幸せそうだ。
- 彼女は嬉しそうな顔をしています。
彼は正直そうだ。
彼女は疲れているみたいだ。
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
- 彼は病気らしい。
- 彼は病気であるようだ。
わあ、おいしそう。
その子供は眠っているようだ。
トムはいい人そうだ。
トムは具合が悪そうだ。
トムは疲れ切っているように見える。
- 彼はとても幸福そうだ。
- 彼はとても幸せそうだ。
面白そう!
- 何となく雨みたいだ。
- 雨になるようです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。
トムは怪訝そうな顔をしている。
これはシルクの感触だ。
- かなり悪いかもしれません。
- かなり深刻なようだ。
- ブライアンは憂鬱そうに見える。
- ブライアンは沈んでいるように見える。
彼は私たちを知っているようだ。
- 彼は金持ちであるように思われる。
- 彼は、金持ちのように見える。
- 彼は正直者のようだ。
- 彼は正直であるようだ。
どうやら誤解があるようだ。
彼女は病気のように思える。
- 彼女はとても幸せに見えます。
- 彼女はとても幸せそうだ。
- 彼女はとても嬉しそうに見える。
彼女はとてもきれいだ。
彼女はいつも青白い顔をしている。
彼は親切のようだ。
あいつはヤリチンらしいゼ。
彼は幸福であるようだ。
彼女は本当にかわいらしく見える。
彼はとても眠そうだ。
彼はちょっと顔色が悪い。
彼はとても疲れているようですね。
楽しそう。やってみたい。
彼は病気だったように思われる。
複雑な話に聞こえますか?
突拍子もないと思いますか?
その話はどうですか。
- 痛そう。
- それは、痛そうだね。
- 雪になりそうだ。
- 雪が降りそうだ。
- 雪みたい。
- 雪のように見える。
面白そう!
おいしそうな料理ですね。
それは面白そうだ。
- 彼女は不幸らしい。
- 彼女は嬉しくないようだ。
彼女は金持ちに見える。
アンは病気のようだ。
誤解があるようです。
- 雨が降りそうですね。
- 雨が降りそうです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。
- トムは天狗のようだ。
- トムはうぬぼれているようだ。
トムは本当に罪な奴だと思う。
トムはいつも忙しそうだ。
- トムはとても幸せそうだ。
- トム、とっても嬉しそう。
- 雪になりそうだ。
- 雪が降りそうだ。
- 雪のように見える。
- トムはとても幸せそうだ。
- トム、とっても嬉しそう。
- 今日はトム、幸せそうね。
- 今日はトム、嬉しそうね。
すごく面白そうですね。
金が残っていないようだ。
彼女は今日は調子が良さそうだ。
春にはすべてのものが明るく見える。
君の案はよさそうだね。
なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。
彼女はますます太っていくようだ。
彼は困っているようである。
彼は幸福であるようだ。
彼は元気らしい。
彼は学生らしい。
彼はアンを知っているようだ。
彼が勝ちそうだ。
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
彼は健康そうだ。
彼は骸骨のようにやせている。
- アメリカ人ではないようです。
- 彼女はアメリカ人ではないみたいです。
彼女には貴婦人の風格がある。