Translation of "Riescono" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Riescono" in a sentence and their japanese translations:

- Anche i bambini riescono a capirlo.
- Anche i bambini riescono a capirla.

子供にだってそんな事は分かるよ。

Ma non riescono a vederli.

‎だが正確な場所は分からない

- I gufi riescono a vedere al buio.
- Le civette riescono a vedere al buio.

- ふくろうは暗闇で目が見える。
- ふくろうは暗闇が見える。

Sono pagate quanto riescono a negoziare.

賃金の額は どれだけの交渉力があるかで決まるので

Non riescono a reggersi in piedi.

体重を支えて立つことが できないため

Anche i bambini riescono a capirlo.

子供にだってそんな事は分かるよ。

I cani non riescono a distinguere i colori.

犬は色を区別することができない。

- Sanno suonare la chitarra.
- Loro sanno suonare la chitarra.
- Riescono a suonare la chitarra.
- Loro riescono a suonare la chitarra.

彼らはギターを弾くことができる。

"Non riescono a sentire niente di quello che dici."

「彼らはあなたが言っていることを聞くことができません。」

Riescono a simulare colore, consistenza, motivo, pelle. È bellissimo.

‎皮ふの色や質感 模様を ‎周囲に合わせられる

Gli animali non riescono a distinguere il giusto dallo sbagliato.

動物は正しいことと間違ったことを区別できない。

riescono a risolvere molti misteri su come funziona la matematica.

数学の謎や法則を 解き明かしていくことができます

- I gatti possono vedere nel buio.
- I gatti riescono vedere nel buio.
- I gatti riescono a vedere al buio.
- I gatti possono vedere al buio.

- 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
- 猫は暗闇でも見える。
- 猫は暗がりでも目が見える。
- 猫は暗いところでも目が見える。
- ネコは暗がりでも物が見える。
- 猫は夜目が利く。

I gatti riescono ad arrampicarsi sugli alberi, ma i cani no.

猫は木に登れるが、犬は昇れない。

- Solo gli umani possono ridere.
- Solo gli umani riescono a ridere.

笑うことのできるのは人間だけであります。

- Gli struzzi non possono volare.
- Gli struzzi non riescono a volare.

ダチョウは空を飛べない。

Mentre altre brillano a scatti, loro riescono a splendere per un minuto intero.

‎彼らは点滅せず‎― ‎1分近く光を放ち続けられる

- I conigli possono nuotare?
- I conigli sanno nuotare?
- I conigli riescono a nuotare?

ウサギは泳ぐことができますか?

- I conigli sanno nuotare.
- I conigli riescono a nuotare.
- I conigli possono nuotare.

ウサギは泳げる。

Per via dell'inflazione, i salari non riescono a seguire l'alto costo della vita.

インフレで給料が高い生活費に追いつかない。

- I poeti non possono vivere senza amore.
- I poeti non possono vivere senza l'amore.
- I poeti non riescono a vivere senza amore.
- I poeti non riescono a vivere senza l'amore.

詩人達は愛なしでは生きられない。

- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico della Terra.
- I piccioni riescono a trovare la via di casa con l'aiuto del campo magnetico terrestre.

ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。

Le iene riescono a spiare i leoni da più di dieci chilometri di distanza.

‎ハイエナは10キロ以上先から ‎聞き耳を立てている

- Tutti riescono a farlo.
- Tutti possono farlo.
- Chiunque può farlo.
- Chiunque riesce a farlo.

- 誰にでもそれは出来る。
- 誰にだってそれはできます。

- Gli umani non possono vivere su Marte.
- Gli esseri umani non possono vivere su Marte.
- Gli umani non riescono a vivere su Marte.
- Gli esseri umani non riescono a vivere su Marte.

人間は火星では生存できない。

- Anche i bambini possono leggere questo libro.
- Anche i bambini riescono a leggere questo libro.

この本は子供でも読めます。

- In generale, i ragazzi possono correre più velocemente delle ragazze.
- Generalmente, i ragazzi possono correre più velocemente delle ragazze.
- In generale, i ragazzi riescono a correre più velocemente delle ragazze.
- Generalmente, i ragazzi riescono a correre più velocemente delle ragazze.

- 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
- 一般に男子は女子より速く走ることができる。
- 一般に男子は女子よりも足が速い。
- 一般に女子よりも男子の方が足が速い。

Con le luci cittadine che eclissano il cielo notturno, gli animali non riescono più a orientarsi con le stelle.

‎街の明かりが ‎夜空を照らすため‎― ‎動物は星の光で ‎方向を読めない

- Le persone sorde possono conversare nel linguaggio dei segni.
- Le persone sorde riescono a conversare nel linguaggio dei segni.

聾者は手話で会話ができる。

- Gli orsi possono arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi riescono ad arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi possono aggrapparsi agli alberi.

熊は木登りをします。

- Entrambi i miei genitori non sanno nuotare.
- Entrambi i miei genitori non possono nuotare.
- Entrambi i miei genitori non riescono a nuotare.

僕の両親は二人とも泳げない。

Non si riescono a visualizzare i contenuti Flash su un iPad. Tuttavia, ci si può facilmente inviare tramite e-mail gli URL di queste pagine web e visualizzare i contenuti sul proprio computer abituale quando si arriva a casa.

iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。