Translation of "Ridere" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Ridere" in a sentence and their japanese translations:

- Smettila di ridere.
- Smettetela di ridere.
- La smetta di ridere.

笑うのはやめて。

- Non farmi ridere!
- Non fatemi ridere!
- Non mi faccia ridere!

- 笑わせるな!
- ばかなこと言うんじゃないよ!

- È scoppiata a ridere.
- Lei è scoppiata a ridere.
- Scoppiò a ridere.
- Lei scoppiò a ridere.

彼女は急に笑い出した。

- Scoppiò a ridere.
- È scoppiato a ridere.
- Lui è scoppiato a ridere.
- Lui scoppiò a ridere.

彼は急に笑い出した。

- Puoi ridere di me.
- Potete ridere di me.
- Può ridere di me.

君は私を笑うかもしれない。

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

笑ってはいけない。

- Non fatemi ridere!
- Non mi faccia ridere!

笑わせるな!

- Tutti sono scoppiati a ridere.
- Tutti scoppiarono a ridere.
- Sono scoppiati tutti a ridere.
- Scoppiarono tutti a ridere.

みんなが突然笑い出した。

- Asseconda Tom.
- Assecondate Tom.
- Assecondi Tom.
- Fai ridere Tom.
- Faccia ridere Tom.
- Fate ridere Tom.

トムの機嫌をとれ。

- Ho provato a non ridere.
- Provai a non ridere.

私は笑わないように努めた。

- Tom è scoppiato a ridere.
- Tom scoppiò a ridere.

トムは急に笑い出した。

- Hanno iniziato tutti a ridere.
- Iniziarono tutti a ridere.

みんなは笑い始めた。

Non farmi ridere!

笑わせるな!

- Non dovresti ridere del suo errore.
- Non dovreste ridere del suo errore.
- Non dovrebbe ridere del suo errore.

あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。

- Non dobbiamo ridere dei poveri.
- Noi non dobbiamo ridere dei poveri.

われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。

- Solo gli umani possono ridere.
- Solo gli umani riescono a ridere.

笑うことのできるのは人間だけであります。

- Tom ha fatto ridere i bambini.
- Tom fece ridere i bambini.

トムは子どもたちを笑わせた。

Non volevo farli ridere.

笑わせたかったのではありません

Non ridere di me.

私を笑わせないでください。

È scoppiata a ridere.

彼女は急に笑い出した。

- Non so se ridere o piangere.
- Io non so se ridere o piangere.

- 泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
- 泣けばよいのか悪いのか。

- La sua storia ci ha fatto ridere.
- La sua storia ci fece ridere.

彼の話は私たちを笑わせた。

- Scoppiò a ridere quando mi vide.
- È scoppiata a ridere quando mi ha visto.
- Lei scoppiò a ridere quando mi vide.
- È scoppiata a ridere quando mi ha vista.
- Lei è scoppiata a ridere quando mi ha vista.

彼女は私を見て、急に笑いだした。

- Sia Tom che Mary iniziarono a ridere.
- Sia Tom che Mary hanno iniziato a ridere.
- Sia Tom che Mary cominciarono a ridere.
- Sia Tom che Mary hanno cominciato a ridere.

トムとメアリーは二人とも笑い始めた。

Metà cominciò immediatamente a ridere,

クラスの半数は即座に笑い始め

Il giovane scoppiò a ridere.

その青年は急に笑い出した。

Non è cosa da ridere.

笑い事ではまったくない。

- Le sue barzellette ci hanno fatto ridere.
- Le sue battute ci hanno fatto ridere.

彼の冗談で私たちは笑った。

Il novantanove mi fa sempre ridere.

ナインティーナインはいつも私を笑わせる。

Non potei far altro che ridere.

私は笑わないわけにはいかなかった。

Non ridere per il mio fallimento.

僕の失敗を笑わないでくれ。

- La sua barzelletta ci ha fatto ridere tutti.
- La sua barzelletta ci ha fatto ridere tutte.

彼の冗談がみんなを笑わせた。

Mi sono trattenuto a malapena dal ridere.

僕は笑わずにはいられなかった。

Tom non riusciva a trattenersi dal ridere.

トムは笑いをこらえきれずにいた。

Non è decente ridere dei problemi altrui.

他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。

Non potemmo non ridere ai suoi aneddoti.

私たちは彼の話を聞いて、笑わずにはいられなかった。

Non so se dovrei ridere o piangere.

泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。

Ridere è una caratteristica della razza umana.

笑いは人間の特質である。

- Sta morendo dal ridere.
- Lui sta morendo dal ridere.
- Si sta divertendo moltissimo.
- Lui si sta divertendo moltissimo.

彼は大喜びだ。

- Quando Mary ha visto Tom nudo, ha iniziato a ridere.
- Quando Mary vide Tom nudo, iniziò a ridere.

トムが裸でいるのを見て、メアリーは笑い出した。

E i depressi amano ridere di questo fantasticare,

鬱の人は自殺願望を笑うのが 大好きなんですよ

L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere.

人間は笑うことのできる唯一の動物だ。

- Le ragazze hanno iniziato a ridere quando hanno sentito la storia.
- Le ragazze iniziarono a ridere quando sentirono la storia.

女の子達はその話を聞くと笑い始めた。

Che avevo raccontato le mie storie per far ridere.

笑わせるために 自分の話をしてきたということでした

Verrà dato un bacio alla persona che vuole ridere.

笑いたがる人にはキスをあげましょう。

Non posso fare a meno di ridere di te.

私はあなたを笑わずにはいられない。

- Pfff! È ciò che si ottiene per ridere di una ragazza!
- Pfff! È quello che si ottiene per ridere di una ragazza!

ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!

- Parlando seriamente, l'episodio 21 mi ha quasi fatto piangere dal ridere.
- Parlando seriamente, l'episodio 21 mi ha quasi fatta piangere dal ridere.

でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。

Ho creduto per un istante che Tom stesse per ridere.

トムが笑い出すのだと一瞬思いました。

Non ho potuto fare a meno di ridere del piano.

私はその計画を笑わざるを得なかった。

- È molto divertente far ridere la gente mentre si fa un discorso.
- È molto divertente fare ridere la gente mentre si fa un discorso.

演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。

Un francese, per esempio, potrebbe trovare difficile ridere per una barzelletta russa.

例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。

- Non ridere di lui.
- Non ridete di lui.
- Non rida di lui.

- 彼を笑ってはいけない。
- 彼のことを笑ってはいけない。

- Non ridere di me.
- Non ridete di me.
- Non rida di me.

バカにしないで。

Hanno guardato la mia foto scattata quando ero ragazzo e si misero a ridere.

彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。

- Non ridere del suo errore.
- Non ridete del suo errore.
- Non rida del suo errore.

彼の誤りを笑うな。