Examples of using "Smetta" in a sentence and their japanese translations:
- やめなさい。
- やめろ!
- いいかげんにして。
- やめろよ。
100万や200万または 300万人の学生ストライキに
すぐにタバコを止めなさい。
- 私を困らせるのはやめて。
- もう、しつこいな。
鼻歌を歌うのはやめろ。
読むのを止めなさい。
愚痴はやめろよ。
たばこを吸うのをやめなさい。
そんなこと言うのは、やめて!
笑うのはやめて。
泣くのはよせよ。
私を批判するのは止めて!
彼をいじめるのはやめなさい。
彼女をいじめるのはやめなさい。
痛い!やめて!
その話はやめろ。
嫌がらせはやめて。
苦しい、やめろ。
無駄遣いはやめなさい。
まわりくどいことをいうな。
嘘はやめろ。
大声で話すのはやめなさい。
- ギャンブルはやめなさい。
- 賭け事はやめなさい。
- 賭け事はもうやめなよ。
私をトムと呼ぶのはやめて。
- 子供じゃないんだから。
- 子供みたいな真似はやめなさい。
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
トムの話はやめろ。
うしろから押すのはやめてくれ。
- からかうのはやめて!
- バカにするのはやめて!
奴らの悪口はやめろよ。
彼の悪口はやめろよ。
彼女の悪口はやめなさい。
いいかげんにして。
解っていないふりをするのは止めなさい。
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
私を困らせるのはやめて。
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
トラングは愛していると言っているのにスペンサーは彼女 に愛されなくなるのではないかと心配で仕方がありません。
遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
iPhoneを見せびらかすのはやめてよ。
ドアをたたくのはやめろ。