Translation of "Presenza" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Presenza" in a sentence and their japanese translations:

- Richiediamo la tua presenza alla riunione.
- Noi richiediamo la tua presenza alla riunione.
- Richiediamo la sua presenza alla riunione.
- Noi richiediamo la sua presenza alla riunione.
- Richiediamo la vostra presenza alla riunione.
- Noi richiediamo la vostra presenza alla riunione.

ぜひ会に出席をお願いします。

- Sembrava inconsapevole della mia presenza.
- Lui sembrava inconsapevole della mia presenza.

- 彼は私がいることに気づかない様子だった。
- 彼は私がいることに気づかないようだった。

- Divento sempre nervoso in sua presenza.
- Io divento sempre nervoso in sua presenza.
- Divento sempre nervosa in sua presenza.
- Io divento sempre nervosa in sua presenza.

彼女の前に出るときまっておどおどする。

- Non ero conscio della sua presenza.
- Non ero conscia della sua presenza.

私は彼が居たことに気づかなかった。

- Non ero consapevole della sua presenza.
- Io non ero consapevole della sua presenza.

- 私は彼女がいる事に気づいていなかった。
- 私は彼女がいたことに気が付かなかった。

Percepiscono la presenza dei leoni,

‎ライオンの気配を感じる

- Lui si comporta molto timidamente in sua presenza.
- Si comporta molto timidamente in sua presenza.

- 彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
- 彼は彼女のいる前ではとても恥ずかしそうにする。

Che in presenza di una sfida

自分が固く信じた

Era calmo in presenza del pericolo.

彼は危険に直面しても冷静だった。

- Mi sentivo a disagio in presenza del preside.
- Io mi sentivo a disagio in presenza del preside.

僕は校長先生のまえでおちつかなかった。

Un segno sicuro della presenza di scoiattoli.

リスの痕跡があるぞ

Non possiamo negarlo: la presenza crea possibilità.

否定することはできません— 存在感は可能性を生み出します

Non mi ero accorto della sua presenza.

私は彼がいることに気がつかなかった。

Ho dato la sua presenza per scontata.

私は当然彼が出席するものだと思っていた。

Lui si sente imbarazzato in sua presenza.

彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。

- Mi sento a disagio in presenza di mio padre.
- Io mi sento a disagio in presenza di mio padre.

父と一緒にいると落ち着かない。

Gentilezza, curiosità, empatia, la presenza di uno scopo.

優しさ、好奇心、共感、目的意識です

Faresti meglio a non fumare in sua presenza.

彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。

Nessuno si era accorto della mia presenza lì.

私がそこにいるのにだれも気がつかなかった。

Sono stato svergognato in presenza di molte persone.

私は多くの人のいる前で恥をかかされた。

- Non dovresti dire una cosa del genere in presenza di bambini.
- Non dovreste dire una cosa del genere in presenza di bambini.
- Non dovrebbe dire una cosa del genere in presenza di bambini.
- Non si dovrebbe dire una cosa del genere in presenza di bambini.

子供のいる所でそんなことを言うものではない。

Beh, ci sono evidenti segni della presenza di grandi predatori.

大きな捕食動物(ほしょくどうぶつ)がいたという 印(しるし)があった

Ti ho detto di non parlare della questione in sua presenza.

彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。

- Il dottore ha analizzato il campione di sangue per verificare la presenza di anemia.
- Il dottore analizzò il campione di sangue per verificare la presenza di anemia.

医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。

Ma laddove io vedevo il dono della sua presenza calma e attenta

静かに注意を払う才能があると 私が思う一方で

La casa era vuota, tranne che per la presenza di un gatto.

1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。

Con le tenaglie raccolgono pezzi di corallo e di alga e li usano per nascondere la propria presenza,

管足(かんそく)でサンゴ片や藻をつかみ 体を覆って カモフラージュする