Translation of "Perde" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Perde" in a sentence and their japanese translations:

- Lei si perde sempre.
- Si perde sempre.

彼女はいつも迷子になる。

- Non perde mai la speranza.
- Lui non perde mai la speranza.

彼は決して希望を失わない。

Lo pneumatico perde aria.

タイヤから空気がもれています。

Si perde dovunque vada.

彼はどこへ行っても道に迷う。

Tom si perde spesso.

トムって、よく迷子になるよね。

Non perde mai la speranza.

彼は決して希望を失わない。

Perde sempre il suo ombrello.

彼はいつも傘を無くしてばかりいる。

Chi nulla ha, nulla perde.

持たざる者失せず。

Tom perde facilmente le staffe.

トムはすぐキレる。

La mia memoria perde i colpi.

記憶力が衰えました。

Lui ogni tanto perde la speranza.

- 彼は時々希望を失う。
- 彼は時々くじけてしまう。

Il soffitto non perde più così tanto;

天井はあまり雨漏りをせず [インド/リベリア]

Questo orologio perde tre minuti al giorno.

この時計は一日に3分遅れます。

Tom non perde mai il suo temperamento.

トムはかっとなったことがない。

Così perde peso e un'enorme quantità di forza.

‎体重はどんどん減り ‎体力が失われていく

Il mio orologio perde due minuti al giorno.

私の時計は1日に2分遅れる。

- Le persone deboli perdono.
- La gente debole perde.
- I deboli perdono.

弱者は負ける。

- Più si invecchia più si perde la memoria.
- Più si invecchia più la memoria si fa debole.

人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。

Le lezioni del Prof. Suzuki sono molto interessanti, peccato che perde sempre il filo del discorso e quindi non facciamo grandi progressi con il programma.

鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。