Translation of "Oppure" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Oppure" in a sentence and their japanese translations:

oppure diventeremo semplicemente,

あるいは 私たちはただ―

oppure un accampamento sull'albero.

木で野宿するか

Taci, oppure ti accoppo.

黙れ、さもないとたたき出すぞ。

Oppure possiamo scegliere un albero

もしくは木に登る

Oppure, potrei usare la borraccia,

もしくは 水筒を使う

Oppure, su quella montagna lassù,

もしくはあの山を目指す

Oppure.. correre il rischio... ...e saltare!

もしくはイチかバチかで 飛ぶんだ

Oppure posso usare una normale torcia

もしくは普通の 懐中電灯を使い―

Oppure non fatelo, va bene lo stesso.

だから考えなくても結構です

oppure possono sentirsi soddisfatte senza raggiungere l'orgasmo.

またはクライマックスに全く達しなくても 満足することもある

4, 6, 8 oppure 12, 14, 16.

468や12 14 16 などです

Kai-Fu Lee: Oppure in un'altra lingua?

リー:他の言語ではどうでしょう?

Oppure costruiamo il migliore dei ripari, un igloo!

もしくは完璧なねどこを作る イグルーだ

Oppure posso usare la corteccia di questa betulla.

もしくはシラカバの 樹皮を使う

Devi farlo, che tu lo voglia oppure no.

たとえしたくなくても君はそれをしなくてはならない。

Puoi appurare se Tom parla francese oppure no?

トムがフランス語を話すかどうか、確かめてくれない?

Oppure posso afferrargli la coda, tenendomi lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oppure, potrei persino dubitare della scienza del clima stessa.

気候科学そのものを 疑うことだってできます

Se faremo il viaggio oppure no, dipende dal tempo.

旅行に行けるかどうかは天候次第です。

"Non sei amabile", oppure, "La vita non ha senso".

「おまえには魅力がない」 「つまらない人生だ」

oppure di uscire con il mio primo ragazzo in America

もしくはアメリカでの 初めてのデートで

Proviamo solo a immaginare, oppure posso dirvelo io a parole,

想像してみましょう お話をお聞かせします

Oppure gli afferro la coda, stando ben lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Sta a te decidere se là ci andiamo oppure no.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

- Dobbiamo imparare a vivere assieme come fratelli, oppure moriremo assieme come folli.
- Noi dobbiamo imparare a vivere assieme come fratelli, oppure moriremo assieme come folli.

- 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
- 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

Posso cercare di arrampicarmici oppure posso arrampicarmi sulla roccia qua fuori.

ロープを登るか ほら穴の入り口の 岩を登ってもいい

oppure andremo dietro all'albero usando ciò che la natura ci offre?

もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?

Oppure cerco di prenderlo per la coda tenendomi lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

L'indirizzo e-mail non è registrato, oppure la password è sbagliata.

メールアドレスが登録されていないか、パスワードが間違っています。

Oppure possiamo andare un po' all'ombra sotto una di quelle sporgenze rocciose.

または― 大きな岩の張出しの下で 日陰に入るか

Oppure scendere nel tunnel con l'acqua. Dove c'è acqua, ci sono animali.

もしくは水のほうだ 水があれば生き物がいる

- Andata e ritorno o solo andata?
- Andata e ritorno oppure solo andata?

往復ですか、片道ですか。

Nessuno di noi vuole andare, ma tu oppure tua moglie dovete andare.

だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。

Oppure "Hai bisogno di trovare un modo per fuggire da quel rifiuto

また 拒絶された苦痛や 裏切りやショックな出来事から

Oppure posso usare la corda, cerco qualcosa a cui legarla e mi calo.

もしくはロープを何かに 結びつけて― 下りる

Oppure potrei mettere foglie e rametti nello zaino per mascherare la tipica forma umana.

もしくは葉や 枝(えだ)をリュックに付ける 人間の形を紛(まぎ)らわす

- Qual è la più grande, Tokyo o Kobe?
- Qual è la più grande, Tokyo oppure Kobe?

東京と神戸ではどちらが大きいですか。

- Mi sta bene essere chiamato Tom o Tommy.
- Mi sta bene essere chiamato Tom oppure Tommy.

トムでもトミーでもどっちで呼んでもいいよ。

Anche con il brutto tempo si può fare qualcosa di buono. Scrivere il diario oppure ripassare lo spagnolo.

天気が悪くてもひとつくらい良いことはある。日記を書いていられるし、スペイン語のレベルアップもできそうだ。

Purtroppo non è stato possibile registrare la Sua partecipazione. Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che ha già partecipato a questa opportunità oppure a una sospetta violazione dei nostri termini e condizioni. Verrà reindirizzato/a alla piattaforma del Suo gruppo.

残念ながらお客様のご参加を記録することができませんでした。 原因としては、既に以前にご参加頂いているか、契約条件に反している行為があった可能性があります。 パネルプラットフォームへ転送いたします。