Translation of "Metri" in Japanese

0.098 sec.

Examples of using "Metri" in a sentence and their japanese translations:

- Ha vinto la corsa dei cento metri.
- Lei ha vinto la corsa dei cento metri.
- Vinse la corsa dei cento metri.
- Lei vinse la corsa dei cento metri.

彼女はその100メートル競争で優勝した。

- Il ponte è trenta metri in larghezza.
- Il ponte è largo trenta metri.

その橋は幅が30メートルです。

Guarda a 12 metri, là.

12メートル先を見て

- L'aereo è salito a un'altitudine di diecimila metri.
- L'aereo salì a un'altitudine di diecimila metri.

その飛行機は高度一万メートルに達した。

La torre è alta trecentoventun metri.

- その塔は321メートルの高さだ。
- その塔は321メートルの高さがある。

Lo stagno è profondo 3 metri.

- その池は3メートルの深さです。
- その池は深さ3mです。
- 池の深さは3メートルあります。

- Lo stagno ha un diametro di 100 metri.
- Il laghetto ha un diametro di 100 metri.

その池は直径100メートルある。

- Riesce a correre cento metri in dodici secondi.
- Lui riesce a correre cento metri in dodici secondi.

100メートルを12秒以内で走ることができます。

Che può trasmettere fino a 18 metri,

約18メートルまで通信可能ですが

Quella montagna è alta circa tremila metri.

あの山の約3、000メートルの高さです。

- La nebbia ha limitato la visibilità a 100 metri.
- La nebbia ha limitato la visibilità a cento metri.

霧で視界が100メートルしかきかなかった。

- La montagna è 5.000 metri sul livello del mare.
- La montagna è cinquemila metri sul livello del mare.

その山は標高5000メートルです。

Ma da 1500 metri d'altezza vedranno bene l'SOS.

でも1.5キロ上からだと SOSが見える

La stazione è a cento metri di distanza.

駅は100メートル離れたところにある。

La corda era troppo corta per due metri.

ロープは、2~3メーター短すぎた。

Un miglio è pari a circa 1600 metri.

1マイルは約1600メートルにあたる。

Il piccolo intestino è lungo circa sette metri.

小腸は7メートルくらいだ。

- Riesce a correre cento metri in meno di dodici secondi.
- Lui riesce a correre cento metri in meno di dodici secondi.

100メートルを12秒以内で走ることができます。

Questo potrebbe portare a un innalzamento di 2 metri.

海面上昇は2mにもなると考えられます

Diffonde la sua voce per più di 200 metri.

‎200メートル以上先まで ‎響き渡る

Questa femmina potrebbe raggiungere i dieci metri di lunghezza.

‎メスは ‎体長10メートルにもなる

La salvezza è a 100 metri, oltre lo strapiombo.

100メートルほど 崖を下りれば安全だ

La lunghezza di questa nave è di 30 metri.

この船の長さは30メートルだ。

E puoi calpestare neve fresca alta fino a 12 metri.

12メートルまで登ると 粉雪が積もってる

Devo percorrere ancora 100 metri, non ce la farò mai.

まだ100メートルもある これじゃムリだ

Dal ponte ci deve essere una distanza di 30 metri

橋から30メートル 離す必要があります

Sono molte decine di metri. Non c'è modo di scendere.

何メートルもある 下りることはムリだ

C'è uno strapiombo qua. Sarà una cinquantina di metri o più.

ここは切り立ったがけだ 45メートル以上はあるかも

Manca ancora un centinaio di metri, non ce la farò mai.

まだ100メートルもある これじゃムリだ

Il suo grido viaggia nell'aria notturna per più di 100 metri.

‎この雄叫びは ‎100メートル先まで響く

E può planare per 150 metri tra le fronde degli alberi.

‎木の間を150メートルも ‎滑空できる

Alti più di due metri al garrese, pochi ostacoli possono fermarli.

‎肩まで2メートルもある ‎侵入は簡単だ

La città è situata a 1.500 metri sul livello del mare.

その街は海抜1500メートルの所にある。

Il problema è che ho 15 metri di corda, e guarda qua.

ロープは約15メートル 見てくれ

Il problema è che ho 15 metri di corda e guarda qua.

ロープは約15メートル 見てくれ

Sono a circa 12 metri dal fondo di un dirupo. Mi vedrai.

がけの約10メートルの所だ 見つけてくれ

Immaginate di essere soli al centro di una parete di 700 metri,

600メートルの絶壁の ど真ん中に独りいて

Questo è un bene. Può viaggiare anche 400 metri per trovare una compagna.

‎メスを探すために ‎400メートル移動するのだ

Questa femmina di calamaro lucciola sta risalendo per centinaia di metri dagli abissi.

‎このメスのホタルイカは‎― ‎深海から数百メートル ‎浮上してきた

I colughi sono maestri nel planare. Possono tuffarsi per più di 130 metri.

‎ヒヨケザルは滑空も得意だ ‎130メートル以上先でも ‎飛び移れる

Con un'altezza di oltre 110 metri, ha sminuito tutti i precedenti razzi americani.

高さ110m以上で、それは以前のすべてのアメリカのロケットを小さくしました。

Anche il miglior velocista non può correre i cento metri in nove secondi.

もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。

Non sono sicuro se siano più o meno di 15 metri. Che ne pensi?

15メートルより 高いか分からない どう思う?

Ci si aspetta che si abbatta uno tsunami fino a 10 metri di altezza.

最大10メートルの津波が押し寄せるとみられます。

Ma persino le mante, larghe cinque metri, appaiono minuscole accanto al pesce più grande del mare.

‎体長5メートルのマンタも‎― ‎世界最大の魚の前では小柄だ

Durante il terremoto del Tohoku nel 2011, l'altezza delle onde dello tsunami ha raggiunto i 37,9 metri.

東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。

Abbastanza da fiutare anche una carcassa sepolta sotto due metri di neve. Un ghiottone è un avvistamento raro.

‎2メートルの雪に埋まった ‎死骸を嗅ぎ分ける ‎クズリは珍しい動物だ

Dove l'escursione tra alta e bassa marea raggiunge anche i 16 metri. Con il ritrarsi della marea, si formano delle pozze tra le rocce.

‎干満差が16メートルに ‎なる場所もある ‎潮が引くと潮だまりができる