Examples of using "Impegnata" in a sentence and their japanese translations:
- その女性は忙しい。
- 彼女は忙しい。
彼女は忙しかった。
彼女は手紙を書いているところです。
- 彼女は社会福祉事業に従事している。
- 彼女は社会福祉に携わっている。
忙しかった?
では“めちゃくちゃ忙しい”状態と
彼は忙しい日々を送った。
彼女は家事で忙しかった。
彼女は大変忙しかった。
- 彼女は非常に忙しい。
- 彼女は大変忙しい。
- 彼女はとても忙しい。
彼女はいつも忙しい。
母は針仕事で忙しかった。
今は忙しいですか。
姉は会社福祉事業に従事している。
- 私は忙しくない。
- 私は暇だ。
彼女はトムと同じくらい忙しい。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
母は大抵大変忙しかった。
忙しいです。
その時彼女はトラクターの運転に従事していた。
彼女は試験勉強で忙しい。
彼女は英語の勉強で忙しい。
- 宿題で忙しい。
- 宿題で忙しいです。
あなたは明日忙しいでしょう。
- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。
彼女は夕食を料理するのに忙しい。
彼女の平日はいつも忙しい。
彼女は仕事で忙しい。
彼女は旅行の準備に忙しい。
- 私は今忙しい。
- 今手がふさがっている。
- 今は忙しい。
- 今、忙しいの。
- 今、手がはなせません。
- ちょうど今は忙しい。
最近私は忙しい。
すごく忙しかったんだ。
トムにはメアリーが忙しいのが分かっていた。
私はまだ忙しい。
- 私は昨日忙しかった。
- 昨日は忙しかったんだよ。
私はずっと忙しい。
私は明日忙しい。
今日は忙しい。
- 私はエイズの研究に従事している。
- 私はエイズの研究に従事しております。
今日は忙しい。
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
- 私は今忙しくありません。
- 私は今暇です。
昨日は忙しくなかったんだ。
私は彼女と婚約中だ。
いつも忙しいの?
- 少し忙しい。
- ちょっと忙しい。
昨日はとても忙しかったんだ。
明日は忙しくないよ。
私は今日大変忙しい。
昨日はいつが忙しかったんですか。
私は帰国してからとても忙しい。
- 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
- 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
大丈夫。忙しいだけだよ。
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
- すみません。いま手が離せないんです。
- ごめん、今忙しいんだ。
- 何がそんなに忙しいの?
- なんでそんなに忙しいの?
まだ忙しい?
忙しさに紛れて、ごぶさたしておりました。
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
来月はとても忙しいだろう。
- 彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
- 彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
私は吉雄ほど忙しくない。
- 私は来週忙しいでしょう。
- 私は来週は忙しいでしょう。
私は仕事で忙しい。
今、忙しいの。
忙しいって言ったじゃん。
あなたは昨日から忙しいのですか。
- あなたは何故今日忙しいのですか。
- どうして今日忙しいの?
私は先週忙しくありませんでした。
あなたはいつ忙しいですか。
私は最近ずっと忙しい。
- 明日の午後あいてる?
- 明日の午後って忙しい?
昼からずっと忙しいんだ。
私は今本を書くのに忙しい。
あなたが忙しい事は分かっている。
私は次の試験の準備で忙しい。
- 私は2日間忙しくありません。
- この二日間は忙しくないんだよ。
私はいつも宿題で忙しい。
私はその二人の少年より忙しかった。
私は短編小説を書くのに忙しい。
相変わらず忙しいの?
期末試験が近づいているので忙しい。
あなたは昨日忙しかったですか。
金曜日は私が一番忙しくない日です。
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。