Translation of "Sociale" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Sociale" in a sentence and their russian translations:

- Sono un lavoratore sociale.
- Io sono un lavoratore sociale.
- Sono una lavoratrice sociale.
- Io sono una lavoratrice sociale.

- Я социальный работник.
- Я соцработник.
- Я соцработница.
- Я социальная работница.

È un problema sociale.

Это социальная проблема.

Cominciai come inventore, imprenditore, innovatore sociale.

Я начинала как изобретатель, предприниматель, социальный инноватор.

È una licenza sociale di agire.

Речь идёт об общественном разрешении ну работу.

Google+ è una nuova rete sociale.

Google+ - это новая социальная сеть.

Il coronavirus non conosce classe sociale.

Коронавирус не признаёт социальных классов.

O appartenenza a un certo gruppo sociale.

или принадлежностью к социальной группе.

E ad avere un importante ritorno sociale.

и меняя общество в целом.

Secondo le teorie dello sviluppo sociale umano,

Согласно теориям социального развития человека,

È un uomo di elevata estrazione sociale.

Он человек высокого социального статуса.

Non sei altro che un parassita sociale!

Да ты просто социальный паразит!

L'uomo è un animale sociale per natura.

Человек по своей природе есть общественное животное.

La vita sociale ha velocemente annoiato Tom.

Светская жизнь быстро надоела Тому.

Sei nella situazione che possiamo chiamare morte sociale.

ты находишься в положении, которое можно назвать социальной смертью.

Quella famiglia ha perso la sua posizione sociale.

Эта семья утратила своё социальное положение.

Il nostro sistema di estrazione sociale, politica ed economica

Наши социальные, политические и экономические системы пользования

La Grecia sta patendo una crisi economica e sociale.

Греция переживает экономический и социальный кризис.

Non potrà mai sostenere gli alti livelli di cooperazione sociale

не может поддерживать тот высокий уровень социального взаимодействия,

E crescendo, ho vissuto la mobilità sociale della mia famiglia,

на себе испытавший последствия социальной мобильности моей семьи:

In Giappone gli infermieri sono in alto nella scala sociale?

Медсёстры в Японии обладают высоким социальным положением?

- Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba è diventato un fenomeno culturale e sociale.
- Nel suo paese d'origine, la Francia, Tatoeba diventò un fenomeno culturale e sociale.

- У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
- У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и общественным явлением.

La produzione economica e la conseguente necessità della struttura sociale di ogni periodo storico costituiscono la base per la storia politica e intellettuale del periodo.

Экономическое производство и необходимо следующее из него общественное разделение в каждой исторической эпохе создаёт основание для политической и интеллектуальной истории этой эпохи.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.