Translation of "Fortunato" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Fortunato" in a sentence and their japanese translations:

- Era fortunato.
- Lui era fortunato.
- È stato fortunato.
- Lui è stato fortunato.

彼は運が良かった。

Oggi sono fortunato.

- 今日はついてるんだ。
- 今日は運がついている。
- 今日はラッキーです。

- Sono fortunato.
- Io sono fortunato.
- Sono fortunata.
- Io sono fortunata.

私はついている。

- Lui è più fortunato che intelligente.
- È più fortunato che intelligente.

彼は抜け目がないというよりついているのだ。

- Penso che Tom sia fortunato.
- Io penso che Tom sia fortunato.

- トムって運がいいよね。
- トムってラッキーだと思う。

So quanto sono fortunato.

私は自分が何てラッキーな少年かわかっています。

- Sei fortunato.
- Sei fortunata.
- È fortunato.
- È fortunata.
- Siete fortunati.
- Siete fortunate.

あなたは運がいい。

- Sono l'uomo più fortunato del mondo.
- Io sono l'uomo più fortunato del mondo.

- 僕は世界で一番ついてる男なんだよ。
- 僕は世界で一番ラッキーな男なんだよ。

Sono stato davvero fortunato come attore.

私は役者として 本当に恵まれていました

Sei fortunato. L'aereo è in orario.

君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。

Il sette è un numero fortunato.

7は縁起のいい番号だ。

- Come sono fortunata!
- Come sono fortunato!

私はなんて幸運なんだろう。

Fortunato al gioco, sfortunato in amore.

博打で幸運、恋愛で不運。

Quest'anno è stato fortunato per lui.

今年は彼にとって当たり年だった。

- Improvvisamente sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventato fortunato.
- All'improvviso sono diventata fortunata.
- Improvvisamente sono diventata fortunata.

急に運が向いてきた。

- È fortunato ad avere una moglie così buona.
- Lui è fortunato ad avere una moglie così buona.

あんな妻がいるなんて彼は幸せだ。

- Come sei fortunato!
- Che fortuna che hai!

- 君はなんて運がいいんだろう。
- 何とあなたは幸福なんでしょう。

Sei molto fortunato ad avere quegli amici.

君はそんな友人たちを持って幸せだ。

Oggi non è il mio giorno fortunato!

今日は私の忌み日だ。

Edgar Degas era più fortunato di molti pittori.

エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。

Sei fortunato ad avere dei genitori così affettuosi.

あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。

- Sei fortunato.
- Sei fortunata.
- Siete fortunati.
- Siete fortunate.

君たち、ラッキーだなあ!

La scoperta del petrolio è stato un incidente fortunato.

石油の発見は思いがけない幸運だった。

Si crede che il sette sia un numero fortunato.

7は幸運の数字だと信じられている。

Si dice che il sette è un numero fortunato.

7は運のよい数だと言われる。

Mi ritengo fortunato ad avere una moglie così devota.

私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。

Sono così fortunato ad avere qualcuno che tiene a me.

心配してくれる人がいて幸せだ。

- Ho avuto fortuna.
- Sono stato fortunato.
- Sono stata fortunata.
- Io ho avuto fortuna.

- 私は運が良かった。
- 私って、運が良かったのよ。
- 俺って、ツイてたよ。
- 私ね、運に恵まれてたわ。

- La prossima volta sarai più fortunato.
- La prossima volta sarai più fortunata.
- La prossima volta sarà più fortunato.
- La prossima volta sarete più fortunati.
- La prossima volta sarete più fortunate.

次はきっとうまくいきますよ。

- Sono stato abbastanza fortunato da avere un buon posto.
- Fui abbastanza fortunato da avere un buon posto.
- Sono stata abbastanza fortunata da avere un buon posto.
- Fui abbastanza fortunata da avere un buon posto.

私は幸運にもよい席がとれました。

"Carattere forte, fermezza, energia, ha l'abitudine di fare la guerra, amato dai suoi uomini e fortunato".

「強い性格、堅さ、エネルギーは、彼の部下に好まれ、幸運な戦争の習慣を持っている。」

- Non è stato il mio giorno fortunato. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stato fermato per aver fatto un'inversione a U.
- Non è stato il mio giorno fortunato. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stata fermata per aver fatto un'inversione a U.
- Non è stato il mio giorno fortunato. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stato fermato per avere fatto un'inversione a U.
- Non è stato il mio giorno fortunato. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stata fermata per avere fatto un'inversione a U.
- Non è stata la mia giornata fortunata. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stato fermato per aver fatto un'inversione a U.
- Non è stata la mia giornata fortunata. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stato fermato per avere fatto un'inversione a U.
- Non è stata la mia giornata fortunata. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stata fermata per aver fatto un'inversione a U.
- Non è stata la mia giornata fortunata. In primo luogo, ho ricevuto una multa per il parcheggio, e poi le cose sono andate di male in peggio quando sono stata fermata per avere fatto un'inversione a U.

駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。