Translation of "Dovrai" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Dovrai" in a sentence and their japanese translations:

Perciò dovrai ingegnarti.

機転をきかせるんだ

Dovrai prendere spesso un'importante decisione per sopravvivere.

数分ごとに 重要な決断が必要になる

Comportati decentemente o dovrai uscire dalla camera.

いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。

- Dovrai iniziare immediatamente.
- Dovrà iniziare immediatamente.
- Dovrete iniziare immediatamente.
- Dovrai cominciare immediatamente.
- Dovrà cominciare immediatamente.
- Dovrete cominciare immediatamente.

すぐに出発しなければならないでしょう。

Dovrai riuscire a uscire e farti subito aiutare.

すぐに救助を呼ばなくちゃ

Che ti piaccia o no lo dovrai fare.

好きであろうとなかろうと、君はそれをしなければならない。

- Dovrai unirti al progetto.
- Dovrà unirsi al progetto.
- Dovrete unirvi al progetto.
- Ti dovrai unire al progetto.
- Si dovrà unire al progetto.
- Vi dovrete unire al progetto.

きみはその計画に参加しなければならないだろう。

- Dovrai alzarti presti domattina.
- Dovrai alzarti presto domani mattina.
- Dovrete alzarvi presto domattina.
- Dovrete alzarvi presto domani mattina.
- Dovrà alzarsi presto domattina.
- Dovrà alzarsi presto domani mattina.

- あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。
- 明日の朝は早起きしてよ。

Se vuoi parlare con Tom dovrai aspettare più o meno tre ore.

トムと話したいと思ったら、三時間くらい待たなくちゃならないだろうね。

- Dovrai chiederlo a qualcun altro.
- Dovrà chiederlo a qualcun altro.
- Dovrete chiederlo a qualcun altro.

- 他の誰かに聞いて下さい。
- 誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。

- Dovrai andare in Inghilterra l'anno prossimo.
- Dovrà andare in Inghilterra l'anno prossimo.
- Dovrete andare in Inghilterra l'anno prossimo.

あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。

- Non dovrà farsi carico di quello.
- Non dovrai farti carico di quello.
- Non dovrete farvi carico di quello.

あなたはそれを担当する必要はないだろう。

- A che ora dovrai andare a letto?
- A che ora dovrà andare a letto?
- A che ora dovrete andare a letto?

あなたは何時に寝なければならないのですか。