Translation of "Sopravvivere" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Sopravvivere" in a sentence and their japanese translations:

Un fiume! Ottimo per sopravvivere.

川だ 使えるよ

L'azienda sta lottando per sopravvivere.

会社は生き残りを賭けて奮闘している。

Sopravvivere nella giungla non è facile.

ジャングルは簡単(かんたん)ではない

Per chi deve sopravvivere è ottimo!

これは最高の食料だよ

Sopravvivere in natura dipende anche dall'ingegno

サバイバルでは 頭を使え

Una carcassa è ottima per sopravvivere.

死がいは いい食料だ

Una carcassa è ottima per sopravvivere,

死がいは いい食料だ

Sopravvivere in natura dipende anche dall'ingegno,

サバイバルでは 頭を使え

Che servono super-sensi per sopravvivere.

‎生き残るには ‎特殊能力が必要だ

È ottimo per chi deve sopravvivere,

サバイバーにはいいことだ

Pesce fresco, un cibo ottimo per sopravvivere.

新鮮な魚は サバイバルに最適だ

Dovrai prendere spesso un'importante decisione per sopravvivere.

数分ごとに 重要な決断が必要になる

Bel lavoro! Sopravvivere qui non è facile,

よくやった 砂漠は厳しい地だ

Siano dovute solamente a un tentativo di sopravvivere.

種の生存本能からでしょう

Per sopravvivere occorre sapere quando non correre rischi inutili.

不必要なリスクを 取らないことが大事だ

La missione è sopravvivere un giorno e una notte

今回の任務は一晩 生き延びることだ

Zitto e buono! Una carcassa è ottima per sopravvivere,

静かにな 死がいは いい食料だ

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale sino a domattina,

厳しい環境の中 生き延びることが任務だ

Dobbiamo sopravvivere a questo clima brutale fino a domattina,

厳しい環境の中 生き伸びることが任務だ

Che avevo circa il 35% di possibilità di sopravvivere.

私の長期生存率は 35%だと告げられました

Per chi deve sopravvivere sono una gran fonte di nutrimento.

サバイバルには いい食料だよ

Rannicchiarsi vicini conserva abbastanza calore da poter sopravvivere al gelo.

‎お互いの体温で温め合い ‎氷点下で耐えるのだ

E se devo sopravvivere, se non posso usare le mani

ここで手が 使えなくなってしまうと

È un miracolo che io abbia potuto sopravvivere al cancro.

私が癌を克服したのは奇跡だ。

Dio solo sa se ​​riesco a sopravvivere al 20° secolo.

私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。

E sopravvivere fino ad allora in un territorio freddo e inclemente.

それまで 厳しい寒さの中で生き延びろ

Un buon riparo è il solo modo per sopravvivere agli elementi.

厳しい環境で生き延びるには ねどこが必要だ

Sta già facendo caldo, e non riusciremo a sopravvivere a lungo.

もうすでに暑い あまり長くはいられないぞ

Nel buio della notte, i più furbi possono sopravvivere e moltiplicarsi.

‎都会に慣れたポッサムたちは ‎どんどん数を増やす

Anche i più piccoli devono andare, se vogliono sopravvivere alla notte.

‎夜をしのぐために ‎幼いヒヒも崖を下りる

Una libreria in quella posizione non farebbe abbastanza soldi per sopravvivere.

そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。

Tutte le forme di vita hanno un bisogno istintivo di sopravvivere.

全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。

Ma per sopravvivere, le uova sono sempre una grande fonte di energia.

でも おれらにとって― 卵はいいエネルギー源(げん)だ

Sta già facendo caldo, e non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo.

もうすでに暑い あまり長くはいられないぞ

Finora le tue scelte mi hanno fatto sopravvivere in questo brutale deserto,

君の賢い判断のおかげで この砂漠で生き延びて―

Sta già facendo caldo e non riusciremo a sopravvivere molto a lungo.

もうすでに暑い あまり長くはいられないぞ

Per sopravvivere in città, gli animali devono imparare ad affrontare le strade,

‎都会で暮らすには‎― ‎道路と ‎うまく付き合うしかない

In pieno inverno può sopravvivere per settimane in questo stato di morte apparente.

‎真冬には数週間も ‎この仮死状態でいることも

Non hanno ancora le abilità, né le forze di sopravvivere senza la madre.

‎親離れするには ‎体力も技量も足りない

Appollaiarsi sul ramo più sottile è la chance migliore per sopravvivere di notte.

‎鳥は身を守るために ‎なるべく細い枝の先で休む

Se il programma Apollo doveva sopravvivere, la prossima missione doveva essere un successo.

アポロ計画が生き残るためには、次の使命は成功しなければなりませんでした。

E non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo. Dobbiamo sbrigarci a prendere altre creature.

あまり長くはいられないぞ 急いで他の生物をとらえよう

E costringe gli animali a trovare nuovi modi per sopravvivere di notte. CITTÀ INSONNI

‎動物たちは夜の街を ‎生き残るすべを模索する ねむらない街

Senza habitat, non c'è un posto al mondo dove gli oranghi possano sopravvivere e prosperare.

生息環境が整わなければ― オランウータンが 繁栄することはない

Ho imparato da tempo che per sopravvivere non bisogna farsi scappare l'occasione per mangiare proteine.

俺は知ってる サバイバルでは少しの タンパク質も見逃せない

E ogni creatura terrestre deve trovare un modo per sopravvivere alla notte. DAL TRAMONTO ALL'ALBA

‎誰もが夜を乗り越えるため ‎必死に生きる ‎太陽がいない間に

E anche la loro. L'unico modo per sopravvivere a queste rigide notti invernali è restare uniti.

‎お互いに ‎厳しい冬の夜を乗り切るには ‎助け合うしかない

Dato che la città si estende intorno alla loro foresta, stanno imparando a sopravvivere sulle strade.

‎森の周囲が人に開発され‎― ‎彼らは街で生きるすべを学ぶ

Se non fosse stato per il supporto del pubblico, il presidente non avrebbe potuto sopravvivere alla rivolta.

人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。

Ma chiaramente, un orango cerca di vivere e sopravvivere in un ambiente che è stato distrutto, e potrebbe cercare di difendersi.

自分の命を 守ろうとするのは当然だ そして環境が 破壊されないように― 自衛することもある