Translation of "Sarei" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Sarei" in a sentence and their hungarian translations:

- Sarei devastato.
- Io sarei devastato.
- Sarei devastata.
- Io sarei devastata.

Teljesen összeomlanék.

- Sarei dovuto essere pronto.
- Io sarei dovuto essere pronto.
- Sarei dovuta essere pronta.
- Io sarei dovuta essere pronta.

Készen kellett volna állnom.

- Non ne sarei sorpreso.
- Io non ne sarei sorpreso.
- Non ne sarei sorpresa.
- Io non ne sarei sorpresa.

Nem lepődnék meg.

- Sarei dovuto diventare un insegnante.
- Sarei dovuta diventare un'insegnante.
- Sarei dovuto diventare un professore.
- Sarei dovuta diventare una professoressa.

Tanárnak kellett volna lennem.

- Sarei dovuto rimanerne fuori.
- Sarei dovuta rimanerne fuori.

Ki kellett volna maradnom belőle.

- Anche io sarei arrabbiato.
- Anche io sarei arrabbiata.

Én is dühös lennék.

- Sarei dovuto arrivare prima.
- Sarei dovuta arrivare prima.

Korábban kellett volna megérkeznem.

- Sarei dovuto restare con Tom.
- Sarei dovuta restare con Tom.
- Sarei dovuto rimanere con Tom.
- Sarei dovuta rimanere con Tom.

Tommal kellett volna maradnom.

- Sarei d'accordo per aiutare.
- Io sarei d'accordo per aiutare.

Boldogan segítenék.

- Sarei dovuto essere con Tom.
- Io sarei dovuto essere con Tom.
- Sarei dovuta essere con Tom.
- Io sarei dovuta essere con Tom.

Tommal kellett volna lennem.

- Sarei dovuto andare con Tom.
- Io sarei dovuto andare con Tom.
- Sarei dovuta andare con Tom.
- Io sarei dovuta andare con Tom.

Tomival kellett volna mennem.

- Non ne sarei così sicura.
- Non ne sarei così sicuro.
- Io non ne sarei così sicuro.
- Io non ne sarei così sicura.

Nem lennék ilyen biztos.

Sarei potuto morire.

Meghalhattam volna.

- Senza il tuo aiuto sarei annegato.
- Senza il suo aiuto sarei annegato.
- Senza il tuo aiuto sarei annegata.
- Senza il suo aiuto sarei annegata.
- Senza il vostro aiuto sarei annegato.
- Senza il vostro aiuto sarei annegata.

A segítséged nélkül megfulladhattam volna.

- Sarei dovuto essere più specifico.
- Sarei dovuta essere più specifica.

Sokkal különlegesebbnek kellett volna lennem.

- Sarei felice di andare con te.
- Io sarei felice di andare con te.
- Sarei felice di andare con voi.
- Io sarei felice di andare con voi.
- Sarei felice di andare con lei.
- Io sarei felice di andare con lei.

Boldogan mennék veled.

- Sarei dovuto andare a casa prima.
- Io sarei dovuto andare a casa prima.
- Sarei dovuta andare a casa prima.
- Io sarei dovuta andare a casa prima.

Korábban haza kellett volna mennem.

- Sarei infelice, però non mi ucciderei.
- Io sarei infelice, però non mi ucciderei.
- Sarei infelice, però non mi suiciderei.
- Io sarei infelice, però non mi suiciderei.

Boldogtalan lennék, de nem ölném meg magam.

- Sarei andato in montagna quand'ero giovane.
- Io sarei andato in montagna quand'ero giovane.
- Sarei andata in montagna quand'ero giovane.
- Io sarei andata in montagna quand'ero giovane.

Fiatal koromban szerettem a hegyekbe menni.

Beh, sarei comunque autistica,

igen, akkor is autisztikus lennék,

- Sarei stato felice di andare con te.
- Io sarei stato felice di andare con te.
- Sarei stata felice di andare con te.
- Io sarei stata felice di andare con te.
- Sarei stata felice di andare con voi.
- Io sarei stata felice di andare con voi.
- Sarei stato felice di andare con voi.
- Io sarei stato felice di andare con voi.
- Sarei stato felice di andare con lei.
- Io sarei stato felice di andare con lei.
- Sarei stata felice di andare con lei.
- Io sarei stata felice di andare con lei.

Boldog lettem volna, ha veled megyek.

- Pensavo che sarei andato con lei.
- Pensavo che sarei andata con lei.

Azt gondoltam, hogy el fogok vele menni.

Non sarei capace di farlo.

Nem volnék erre képes.

- Non sarei mai dovuto venire a Boston.
- Non sarei mai dovuta venire a Boston.

Soha nem kellett volna Bostonba jönnöm.

Senza Tom, non sarei qua oggi.

Ha Tom nem lenne, én sem lennék ma itt.

Non pensavo che sarei stato primo.

- Nem gondoltam, hogy én leszek az első.
- Nem gondoltam, hogy első leszek.

- Un altro passo e sarei caduto dalla scogliera.
- Un altro passo e sarei caduta dalla scogliera.

Még egy lépés, és leestem volna a szikláról.

- Se avessi saputo che saresti stato qui, non sarei venuto.
- Se avessi saputo che saresti stato qui, non sarei venuta.
- Se avessi saputo che saresti stata qui, non sarei venuto.
- Se avessi saputo che saresti stata qui, non sarei venuta.
- Se avessi saputo che sareste stati qui, non sarei venuto.
- Se avessi saputo che sareste stati qui, non sarei venuta.
- Se avessi saputo che sareste state qui, non sarei venuto.
- Se avessi saputo che sareste state qui, non sarei venuta.
- Se avessi saputo che sarebbe stato qui, non sarei venuta.
- Se avessi saputo che sarebbe stato qui, non sarei venuto.
- Se avessi saputo che sarebbe stata qui, non sarei venuta.
- Se avessi saputo che sarebbe stata qui, non sarei venuto.

Ha tudtam volna, hogy itt leszel, nem jöttem volna el.

Che quando ero sicura che sarei morta,

Amikor biztos voltam abban, hogy meg fogok halni,

Che tipo di uomo sarei dovuto diventare.

milyen férfi legyek, ha felnövök.

Ti promisi che sarei arrivato in orario.

Megígértem neked, hogy időben megérkezem.

Con gli scarponi da sci sarei lentissimo.

Ezekkel a sícipőkkel én lennék a leglassúbb.

Se fossi in questo ristorante, sarei disgustato.

Ha ebben az étteremben lennék, a gyomrom is forogna.

Mi piacerebbe aiutare, ma probabilmente sarei soltanto d'impaccio.

Szívesen segítenék, de valószínűleg utadban lennék.

Avessi avuto i soldi, sarei andato in montagna.

Ha lett volna pénzem, elmentem volna a hegyekbe.

Ma magari non sarei più disabilitata dai centri commerciali.

de talán alkalmatlanságom nem lenne kapcsolatos a plázákkal.

Non sarei riuscito a farlo senza di te. Grazie.

Nélküled nem tudtam volna ezt megcsinálni. Köszönöm.

Nel momento in cui mi sarei dovuta sentire abbandonata da Dio,

Amikor azt kellett volna éreznem, hogy Isten magamra hagyott,

Non pensavo che mi sarei mai abituato a dormire sul pavimento.

Nem gondoltam, hogy valaha meg fogom szokni a padlón alvást.

Non mi sarei mai aspettato di incontrarla in un posto del genere.

Sosem hittem volna, hogy pont egy ilyen helyen találkozom vele.

Le ho detto una volta per tutte che non sarei andato a fare shopping con lei.

- Világosan megmondtam, hogy nem megyek vele vásárolni.
- Megmondtam neki egyszer és mindenkorra, hogy nem megyek el vásárolni vele.

- Non riuscivo a farlo.
- Io non riuscivo a farlo.
- Non riuscivo a farla.
- Io non riuscivo a farla.
- Non potevo farla.
- Io non potevo farla.
- Non potevo farlo.
- Io non potevo farlo.
- Non sarei riuscito a farlo.

Nem tudtam megcsinálni.