Translation of "Quasi" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Quasi" in a sentence and their hungarian translations:

- È quasi morto.
- Sei quasi morto.
- Tu sei quasi morto.
- Sei quasi morta.
- Tu sei quasi morta.
- È quasi morta.
- Lei è quasi morta.
- Lei è quasi morto.
- Siete quasi morti.
- Voi siete quasi morti.
- Siete quasi morte.
- Voi siete quasi morte.

Majdnem meghaltál.

- Sono quasi annegato.
- Sono quasi annegata.
- Sono quasi affogato.
- Sono quasi affogata.

Majdnem megfulladtam.

- Quasi ti credo.
- Quasi vi credo.
- Quasi le credo.

- Majdnem hiszek benned.
- Majdnem hiszek önnek.

Quasi.

Csaknem.

- È quasi finito.
- È quasi finita.

- Már majdnem túl vagyunk rajta.
- Mindjárt vége.

- Sono quasi pronto.
- Sono quasi pronta.

- Majdnem kész vagyok.
- Majdnem készen vagyok.

- Sono quasi caduto.
- Sono quasi caduta.

Majdnem leestem.

- Mi sono quasi scordato.
- Mi sono quasi scordata.
- Mi sono quasi dimenticato.
- Mi sono quasi dimenticata.

Majdnem elfelejtettem.

- Qui è quasi mezzanotte.
- È quasi mezzanotte qui.
- Qua è quasi mezzanotte.
- È quasi mezzanotte qua.

Mindjárt éjfél van itt.

- Hai quasi finito, vero?
- Ha quasi finito, vero?
- Avete quasi finito, vero?

Majdnem kész vagy, ugye?

- Siamo quasi lì.
- Noi siamo quasi lì.

- Mindjárt ott vagyunk.
- Majdnem ott vagyunk.

- È quasi annegata.
- Lei è quasi annegata.

Majdnem megfulladt.

- Ho quasi trent'anni.
- Io ho quasi trent'anni.

Már majdnem harminc éves vagyok.

- Abbiamo quasi finito.
- Noi abbiamo quasi finito.

Már majdnem végeztünk.

- Ho quasi vinto.
- Io ho quasi vinto.

Majdnem nyertem.

- Sono quasi pronta.
- Io sono quasi pronta.

Már majdnem készen vagyok.

- Ho quasi finito.
- Io ho quasi finito.

Majdnem kész vagyok.

- Mi hanno quasi ucciso.
- Mi hanno quasi uccisa.
- Loro mi hanno quasi ucciso.
- Loro mi hanno quasi uccisa.

Majdnem megöltek.

O quasi.

Majdnem.

Quasi sempre.

Szinte mindig.

Quasi tre.

Majdnem három.

- Abbiamo quasi finito qui.
- Abbiamo quasi finito qua.

Itt nagyjából végeztünk is.

- Sono quasi stato catturato.
- Sono quasi stata catturata.

Majdnem elkaptak.

- L'estate è quasi qui.
- L'estate è quasi qua.

Már majdnem nyár van.

- Tom è quasi annegato.
- Tom è quasi affogato.

Tom majdnem megfulladt.

- Sai quasi tutto di me.
- Tu sai quasi tutto di me.
- Sa quasi tutto di me.
- Lei sa quasi tutto di me.
- Sapete quasi tutto di me.
- Voi sapete quasi tutto di me.

Majdnem mindent tudsz rólam.

- È quasi alta come te.
- Lei è quasi alta come te.
- È quasi alta come lei.
- È quasi alta come voi.
- Lei è quasi alta come voi.

Ő majdnem olyan nagy, mint te.

- Eravamo quasi morte congelate.
- Noi eravamo quasi morte congelate.

Majdnem halálra fagytunk.

- Ho capito quasi tutto.
- Io ho capito quasi tutto.

- Majdnem mindent értettem.
- Majdnem mindent megértettem.

- Guido quasi ogni giorno.
- Io guido quasi ogni giorno.

Szinte minden nap vezetek.

- Tom è morto quasi all'istante.
- Tom morì quasi all'istante.

- Tom szinte azonnal meghalt.
- Tom szinte azonnal életét vesztette.

- Non so quasi nulla a riguardo.
- Non ne so quasi nulla.
- Non so quasi niente a riguardo.
- Non ne so quasi niente.

Én szinte semmit nem tudok erről.

- Sono quasi morto di fame.
- Io sono quasi morto di fame.
- Sono quasi morta di fame.
- Io sono quasi morta di fame.

Majdnem éheztem.

- Sono quasi pronto ad andare.
- Io sono quasi pronto ad andare.
- Sono quasi pronta ad andare.
- Io sono quasi pronta ad andare.

Most készülök indulni.

Di quasi morte:

amelyek nagyon sokfélék:

O meglio, quasi.

Mondhatjuk úgy, hogy megtalálta.

È quasi l'ora.

Már majdnem annyi van.

Ha quasi funzionato.

- Majdnem sikerült.
- Majdnem működött.
- Majdnem összejött.

È quasi impossibile.

Ez szinte lehetetlen.

È quasi morto.

Majdnem halott.

È quasi mezzanotte.

Már majdnem éjfél van.

Ha quasi sessant'anni.

Ő majdnem hatvan.

È quasi morta.

Majdnem meghalt.

- Quasi nessuno è disoccupato ora.
- Quasi nessuno è disoccupato adesso.

- Ma már szinte senki nem munkanélküli.
- Ma már szinte nincsenek munkanélküliek.

- Sono quasi morto di imbarazzo.
- Sono quasi morta di imbarazzo.

- Halálra váltam, annyira zavarban voltam.
- Azt sem tudtam zavaromban, hogy fiú vagyok-e vagy lány.

- È quasi alto come me.
- Lui è quasi alto come me.

Majdnem olyan magas, mint én.

- Abbiamo quasi perso il treno.
- Noi abbiamo quasi perso il treno.

Majdnem lekéstük a vonatot.

- Riesco quasi a toccare il soffitto.
- Posso quasi toccare il soffitto.

Majdnem elérem a plafont.

- Non guardo quasi mai la TV.
- Io non guardo quasi mai la TV.
- Non guardo quasi mai la televisione.
- Io non guardo quasi mai la televisione.

Szinte soha nem nézek tévét.

- Lo faccio quasi sempre da solo.
- Io lo faccio quasi sempre da solo.
- Lo faccio quasi sempre da sola.
- Io lo faccio quasi sempre da sola.

Szinte mindig egyedül csinálom.

Sembra quasi, dico sembra,

Mintha, de csak mintha

Direi che c'ero quasi.

és azt hiszem, nagyobb részét el is végeztem.

Ce l'ha quasi fatta.

Mindjárt odaér.

quasi perfetto nella foresta.

...olyan tökéletesnek tűnt.

Sono quasi le tre.

- Már majdnem három óra.
- Csaknem három.

Sono quasi le sei.

Mindjárt hat óra.

L'estate è quasi finita.

A nyárnak már majdnem vége van.

Tu sei quasi pronto?

Majdnem kész vagy?

Tom ha quasi trent'anni.

Tamás maholnap harminc éves.

Tom ha quasi riso.

Tomi majdnem elnevette magát.

Tom è quasi pronto.

Tom majdnem készen áll.

Tom è quasi cieco.

Tom majdnemhogy vak.

Tom è quasi morto.

Tom majdnem meghalt.

Mary è quasi svenuta.

Mari majdnem elájult.

- Questo cane mangia quasi qualsiasi cosa.
- Questo cane mangia quasi qualunque cosa.

Ez a kutya majdnem mindent megeszik.

- Lo faccio quasi sempre da solo.
- Lo faccio quasi sempre da sola.

Szinte mindig egyedül csinálom.

- Ho quasi comprato uno di quelli.
- Ho quasi comprato una di quelle.

Majdnem megvettem az egyiket.

- L'incidente gli è quasi costato la vita.
- L'incidente gli costò quasi la vita.

A baleset majdnem az életébe került.

- Lui viene a trovarmi quasi ogni giorno.
- Viene a trovarmi quasi ogni giorno.

Majdnem mindennap meglátogat.

- Scrivo delle lettere quasi ogni giorno.
- Io scrivo delle lettere quasi ogni giorno.

Majdnem minden nap írok leveleket.

- Gioco a calcio quasi ogni giorno.
- Io gioco a calcio quasi ogni giorno.

Szinten minden nap focizok.

- Faccio un bagno quasi ogni giorno.
- Io faccio un bagno quasi ogni giorno.

Majdnem mindennap fürdök.

- Parlo in francese quasi ogni giorno.
- Io parlo in francese quasi ogni giorno.

- Majdnem minden nap beszélek franciául.
- Szinte minden nap beszélek franciául.

In Estonia l'abbiamo quasi eliminata

Észtországban már majdnem teljesen megszabadultunk tőle

Tra queste persone quasi zittite,

A majdnem néma nép között voltak,

I gabbiani sono quasi sazi.

A sirályok lassan jóllaknak.

Eravamo d'accordo quasi su tutto.

kevés dolog volt, amiben ne értettünk volna egyet.

È quasi l'ora di punta.

Közeledünk a csúcsidőhöz az utakon.

La scatola è quasi vuota.

A doboz majdnem üres.

La cena è quasi pronta.

- A vacsora mindjárt kész.
- Mindjárt kész a vacsora.

Uso Google quasi ogni giorno.

Majdnem minden nap használom a Google-t.

Il treno era quasi vuoto.

A vonat majdnem üres volt.